Студопедия — ЭТОТ МИР РАСПАДАЕТСЯ - 16.12.1962 ДЖЕФФЕРСОНВИЛЛ, ИНДИАНА, США
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ЭТОТ МИР РАСПАДАЕТСЯ - 16.12.1962 ДЖЕФФЕРСОНВИЛЛ, ИНДИАНА, США

 

Основная литература

1. Шкляр М.Ф. Основы научных исследований: учеб. пособие для вузов / М. Ф. Шкляр. - 2-е изд. – М.: Дашков и К°, 2009. – 243 с.

2. Метрология. Стандартизация. Сертификация / Под ред. Мишина В.М. – М.: ЮНИТИ-ДАНА 2009. – 495 с.

3. Басовский А.Е., Протасьев В.Б. Управление качеством: учебник –М.: ИНФРА – М, 2010 – 212с

4. Пакулина С.А. Преодолевающая адаптация: системообразующий фактор и условие формирования самостоятельности студентов в вузе: монография / Соврем. гуманит. акад. – М.: Издательство СГУ, 2010. – 359 с.

5. Суслова И.А., Суслов А.А. Научно-исследовательская работа студентов: учеб. пособие для вузов / Рос. гос. проф.-пед. ун-т. – Екатеринбург: Издательство РГППУ, 2010. – 89 с.

6. Кукушкина В.В. Организация научно-исследовательской работы студентов (магистров): учеб. пособие для вузов [Гриф УМО] – М.: ИНФРА-М, 2011. – 264 с.

7. Герасимов Б.И. [и др.]. Основы научных исследований: учеб. пособие для вузов [Гриф УМО]. – М.: Форум, 2011. – 269 с.

 

Дополнительная литература

1. Ефанов А.В. [и др.] Организация научно-исследовательской работы студентов в вузе: учеб.-метод. пособие / Рос. гос. проф.-пед. ун-т. – Екатеринбург: Издательство РГППУ, 2009. – 143 с.

2. Виноградова Н.А., Борикова Л.В. Пишем реферат, доклад, выпускную квалификационную работу: учеб. пособие для сред. проф. учеб. заведений. – 7-е изд., стер. - М.: Академия, 2009. – 96с.

3. Варакута С.А.Управление качеством продукции: учеб. пособие. – М.:ИНФА-М, 2001. – 207 с.

4. Никифоров А.Д. Взаимозаменяемость, стандартизация и технические измерения: учеб. пособие для машиностроит. спец. вузов. – М.: Высш. шк., 2000. – 510 с.

5. Крутова В.И. Основы научных исследований: учебник для технических вузов. Львов: Высш. шк., 1989. – 128 с.

6. Долженко О.В., Шатуновский В.Л. Современные методы и технологии обучения в техническом вузе: метод. пособие. – М.: Высш. шк., 1987 – 321 с.

7. Штремель М.А. Инженер в лаборатории (Организация труда). – М.: Металлургия, 1983. – 128 с.

8. Кыверялг А.А. Методы исследований в профессиональной педагогике. - Таллин: Валгус, 1980. – 334 с.

9. А. А. Лудченко [и др.]. Основы научных исследований: учеб. пособие для вузов - Киев: Знания, 2000. – 114 с.

Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:

1. Научная электронная библиотека. – Режим доступа http://elibrary.ru

2. Российская библиотечная ассоциация. – Режим доступа: http://www.rba.ru

3. Муниципальное объединение библиотек. – Режим доступа: http//www.gibs.uralinfo.ru

4. Сетевая электронная библиотека. Режим доступа: http//web.ido.ru

5. Списки ссылок на библиотеки мира. – Режим доступа: http//www.techno.ru

6. Государственная публичная научно-техническая библиотека. – Режим доступа: http://www.gpntb.ru

7. Виртуальные библиотеки. – Режим доступа: http//imin.urc.ac.ru

8. Библиотека нормативно-технической литературы. – Режим доступа: http//www.tehlit.ru

9. Электронная библиотека нормативно-технической документации. – Режим доступа: http//www.technormativ.ru

10. Библиотека В. Г. Белинского. – Режим доступа: http://book.uraic.ru

11. РИБК / портал "Российского информационно-библиотечного консорциума" [Электронный ресурс].- Режим доступа: http://www.ribk.net, свободный. – Загл. с экрана.

12. Университетская информационная система Россия [Электронный ресурс].- Режим доступа: http://www.cir.ru, доступ по общеуниверситетской сети. – Загл. с экрана.

13. Swetsnet Navigator [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.swetswise.com/public/login.do, свободный. – Загл. с экрана.


 

 

Методические указания к выполнению

практических работ по дисциплине

«Учебно-исследовательская работа студентов»

 

Подписано в печать _________. Формат 60´84/16. Бумага для множ. аппаратов.

Печать плоская. Усл. печ. л. ___. Уч.-изд. л.____. Тираж ____ экз. Заказ № ____.

ФГАОУ ВПО «Российский государственный профессионально-педагогический университет». Екатеринбург, ул. Машиностроителей, 11.

Ризограф ФГАОУ ВПО РГППУ. Екатеринбург, ул. Машиностроителей, 11.

 

ЭТОТ МИР РАСПАДАЕТСЯ - 16.12.1962 ДЖЕФФЕРСОНВИЛЛ, ИНДИАНА, США

 

1 Спасибо большое, брат Невилл.

Доброе утро, друзья. Не успел я сегодня утром улечься в кровать, как уже надо было опять вставать, так что я немножко уставший. Не приехал… Приехал как-то неожиданно. Брат Шакарьян, предприниматель полного Евангелия, президент этого движения, был…его жену поразила болезнь, поэтому…и её отвезли в больницу.

2 А заменять такого человека совсем нелегко, и провели вчера конференцию.

3 И брат Арганбрайт заехал, и мы поехали, и… Ну, я встал вчера в четыре часа утра, и мы отправились в Цинциннати, и мы ехали целый день, и я прибыл как раз в…мы приехали примерно на рассвете сегодня утром. Так что это… Встал охрипший, но по благодати Божьей мы здесь.

 

4 Интересно, приехал ли брат Арганбрайт? Ты здесь, брат Арганбрайт? Должно быть, он до сих пор полёживает себе спокойненько в объятиях Морфея. [Собрание смеётся—Ред.] Если вы не знаете, кто такой Морфей, это был такой римский языческий бог, бог сна. [Брат Бранхам и собрание смеются.]

5 Так что вы немножко потерпите меня сегодня утром с таким охрипшим горлом, и я постараюсь вас слишком долго не задерживать.

6 Моя цель проведения служения в это утро состоит в том, что…не из-за людей. В следующее воскресенье я собирался сказать вос-…рождественскую проповедь, но если бы я проповедовал, то приехали бы люди из других городов; возможно, это расстроило бы их рождественские планы, знаете, пришлось бы возвращаться назад. Так что я подумал, что, может быть, лучше всего нам было бы вот так собраться сегодня утром вместе и поклоняться Господу на рождественском служении, которое я провожу. И тогда в следующее воскресенье вы могли бы быть в своей… Если вы живёте очень далеко, то вы сможете быть в своей церкви, откуда вы сами, или делать то, что желаете.

 

7 И я хочу поблагодарить брата за ту красивую песню. Я как раз зашёл, когда она исполнялась. Она очень красивая. И я постоянно слышал, как моя жена и все хвалили пение этого брата, и вот мне впервые удалось послушать его пение самому, причём даже не в этой скинии. Вот так дела! Наш брат — из этой скинии, и я должен был отправиться аж в Шривпорт, штат Луизиана, чтобы впервые услышать, как он поёт песню. Какие бывают странные случаи, правда?

8 И вот, мы подумали, что, может быть, таким образом у нас появится возможность на нашем…сде-…собраться вместе. И притом, ещё дороги были очень плохие. Интересно, удалось ли приехать брату и сестре Даух из Огайо? Они приехали? Где ты, брат Даух? [Брат Невилл говорит: “Вот брат Даух”.—Ред.] Да-да. Я просто хотел узнать. У вас там много снега? Много снега. А в Цинциннати его вообще не было. Даже меньше, чем здесь. Там даже не…вообще нет снега. И вчера я проповедовал в Цинциннати в первый раз, так что мы отлично провели день — новый филиал, которому нет ещё года, и это очень хороший филиал, замечательные люди. Мы хорошо пообщались. А сейчас мне только что позвонили с просьбой приехать в Колумбус завтра для посвящения ещё одного филиала и…или на служение, которое должен был проводить брат Шакарьян, но… И… Ну уж насчёт этого я сначала помолюсь. [Брат Бранхам смеётся—Ред.] Это…

 

9 Сразу после этого, знаете, мне нужно отправляться в Финикс, и у нас… В Финиксе мы начнём двадцатого числа, будет завтрак предпринимателей. И я не знаю, где именно он будет проходить. По-моему, в “Рамаде”, будет проходить в…в “Рамаде”. Филиал предпринимателей регулярно устраивает там завтраки. Итак, в воскресенье я начну проводить служения и…с воскресенья и так дней двенадцать по всей долине Марикопа: Финикс, Тусон. И я провожу банкет в понедельник вечером, в понедельник вечером через неделю, в Тусоне — банкет служителей и предпринимателей полного Евангелия в Тусоне. И… Так что… А потом вернусь в Финикс и, по-моему, в Глендейл и по разным городам. А потом начинается съезд, двадцать… Какого, брат Фред? Ты помнишь точно… [Брат Фред Сотманн отвечает: “Двадцать четвёртого”.—Ред.] Двадцать четвёртого, с двадцать четвёртого по двадцать восьмое или двадцать девятое, где-то так. А затем, если Господь позволит, вернусь домой. Посмотрим, как у нас тут будут продвигаться дела; посмотрим, как будет с Семью Печатями или…когда приеду [Брат Бранхам смеётся.], и будет видно, что будем делать дальше.

 

10 Так, по-моему, мне кто-то говорил, что сегодня утром надо посвятить нескольких младенцев. Это правда? Кто-то из матерей хочет посвятить младенца? Кто-то… Док мне говорил. Ну, может быть, я ошибся. [Кто-то говорит: “Да, три женщины, три женщины”.—Ред.] Ах да, да. Хорошо, эти… Хорошо, пожалуйста, сёстры или братья, несите своих малышей. [Брат Бранхам обращается к пианистке.] (Спасибо, сестра.)

Думаю, это очень подходящее время приносить детей — сейчас рождество. Хм-хм, хм-хм. (Брат Невилл, прошу.) Так вот, родные приносят сейчас своих малышей, и это…это просто…

11 Так вот, многие люди во многих церквях и… И если кто-нибудь из вас был вчера на том съезде, там брат Браун, епископлянин, наполненный Святым Духом, извинялся перед пятидесятническими верующими за то, что крестил младенцев. Так что… [Брат Бранхам смеётся—Ред.] Раньше он… Он рассказывал, что ему приходилось делать. Да-да, епископляне крестят…окропляют, это у них называется крещением.

Для меня крестить означает “погружение, опускание, погребение”.

 

12 И… Но многие так делают. Это старая… Эта церемония, вообще-то, родом из католической церкви, и она проявилась у методистов и епископлян, лютеран, и многие подобные исполняют её. Методисты исполняют её. Поэтому назаряне и отделились от методистской церкви — из-за крещения младенцев. Назаряне — это те же самые методисты, за исключением крещения младенцев. Так что они вышли именно по этой причине.

13 Церковь Христа — в этой церкви всё по-христиански, за исключением музыки в церкви. Так что, о-о, из-за таких вот мелочей они отделяются и разделяют братство, и так далее. Мы все одно во Христе Иисусе по… К Церкви невозможно присоединиться. Присоединяются к какой-нибудь ложе, но к Церкви не присоединишься (понимаете?), потому что необходимо родиться в Церковь. Это духовное рождение. Итак, у разных людей есть свои понятия, и мы не имеем ничего против них, это в порядке вещей.

 

14 Но лично мы здесь в скинии хотим придерживаться именно того, как в Библии велено делать, что именно… А в Библии нет ни одного места Писания, подтверждающего крещение младенцев. В Библии нет ни одного места Писания, подтверждающего окропление. Итак, в Библии есть только то место Писания, где Иисус сказал, что… Он был нашим Примером, и когда к Нему приносили детей, Он возлагал на них руки и благословлял их, и говорил: “Пустите детей приходить ко Мне и не запрещайте им, ибо таковых есть Царство Небесное”. Вот это мы и стараемся продолжать.

15 Так вот, мы знаем, что когда мы с пастором будем возлагать руки на этих младенцев, наши руки негодны на то, чтобы заменить нашего Господа, потому что у Него были святые руки. Но если бы сегодня Ему пришлось поискать на земле, чтобы найти святые руки, то где такие найдёшь? — На земле таких нет. Понимаете? Но по Его благодати мы Его представители. И на этих детей, которых мы будем посвящать, мы будем возлагать на них руки и возносить молитву и благодарение за то, что Он дал их людям, и да будут они у вас дома теми цветками, которые помогут украсить ту тропу, по которой вы идёте. Да будут они воспитаны в наставлении Божьем. И пусть эти детки станут великими тружениками, если будет завтрашний день, в Царстве Божьем — мы будем искренно об этом молиться. Хорошо. Пусть Господь благословит.

 

16 Так, посмотрим. Наверно, мы начнём отсюда, с этого брюнетика, который так внимательно смотрит на меня. Только посмотрите. Ого, лучше бы моя жена подержала такого малыша. Я всегда боюсь, что сдавлю их. Понимаете? [Собрание смеётся—Ред.] Вот это да, какой красавчик! Здравствуй! Какое подходящее время, когда в яслях нашли Младенца — рождественское время для посвящения младенцев Богу. Как его зовут? [Сестра отвечает: “Самуил Томас”.] Самуил Томас. Это очень хорошее имя.

Давайте склоним головы.

17 Наш Небесный Отец, эта счастливая парочка пришла в это утро с этим комочком радости, которого Ты прибавил к их союзу, с маленьким Самуилом Томасом. Отец Боже, мы молим, чтобы Ты благословил этого ребёнка. И когда мы поднимаем его сейчас в Твоём Присутствии, Господь, чтобы Твои святые невидимые руки благословили этого ребёнка, да будет так, Господь, чтобы этот ребёнок жил. И если будет завтрашний день, да будет он великим тружеником для Царства Божьего. Благослови его родителей. И теперь, Отец, мы отдаём Тебе маленького Самуила Томаса во Имя Иисуса Христа для посвящённой жизни ради Царства Божьего. Аминь.

18 Да благословит Бог вас и муженька, и будьте счастливы, и да будет он звёздочкой в вашей жизни на протяжении всего вашего странствования. Благословит вас Бог.

 

19 Так, этот малыш, да? [Мать отвечает: “Да”, — затем младенец выкрикивает—Ред.] Ну, этого языка я не понимаю. Я знаю, что…я знаю, что…что ты делаешь, но этого я не понимаю.

20 Недавно, когда я был в Германии, я ни единого слова не знал. Я сказал: “Но у вас, немцев, — говорю, — мне только одно невдомёк”. Я сказал: “Каждый… Я шёл по улице, и одна женщина несла на руках малыша, и он плакал на английском”. [Собрание смеётся—Ред.]

21 Ну, наверно, тут ей нужно что-то делать. Я тебя туго замотаю, когда к Меде понесу. Их так заматывают в эти пелёнки, знаете, по рукам и ногам. [Мать говорит: “Алисия Кей Карлайл”.] Алисия Кей Лайл. [Кто-то говорит: “Карлайл”.] Карлайл. Алисия Кей Карлайл — это красивое имя. Мне оно нравится. Поднесите сюда сестричку. М-м-м! Ой, сестра, я, что ли, и твою руку там зажал? [Собрание смеётся.]

 

22 Ну, вы знаете, когда в Израиле приносили жертву (о чём я проповедовал вчера) к жертвеннику (понимаете?), они возлагали на неё руки, потому что они отождествлялись со своей жертвой.

23 Значит, ваши руки на вашем младенце — и вы отождествляетесь с младенцем, можно и так, правда? И мы возлагаем на него руки, отождествляясь в молитве к Богу за эту маленькую Алисию Кей (верно?) Карлайл.

24 Наш Небесный Отец, мы поднимаем к Тебе эту маленькую леди, Боже, этот комочек радости, который был дан этой семье. Благослови эту девочку, Господь, эту красивую малышку, которую я держу здесь на руках сегодня утром — мать принесла этого младенца. Ты дал её ей, и теперь она передаёт её Тебе. Это говорит о её вере и желании, Господь, чтобы её ребёнок был воспитан в наставлении Божьем. Благослови её, Господь, и пусть её жизнь будет долгой и счастливой, и да будет она великой слугою Твоею в будущем, если наступит будущее. Благослови ту семью, в которой она родилась. Даруй это, Господь. Теперь мы отдаём Тебе эту миленькую девочку при посвящении во Имя Иисуса Христа. Аминь.

 

25 Ну какая милашка! Знаете, для каждой матери её ребёнок — самый красивый на земле. [Собрание смеётся—Ред.] Это правда, не так ли? Благословит вас Бог. Это очень милая малышка. Она так наблюдает за мной. Теперь у меня там рука застряла. [Собрание смеётся.]

26 Вот, здравствуйте! А это тоже очень красивая девочка. И как её зовут? [Мать говорит: “Лиза Анна Фармер”.—Ред.] Лита…Алита Анна… [“Лиза”.] Лиза Анна Фармер. Вот это да, какая красивая девочка! Пойдёшь сюда, ко мне, да? Ну вот и отлично. Это тоже красивая девочка. Она тоже хорошо выглядит. Ты любишь ходить в церковь, Лиза? Наверно, вот таких малышей наш Господь брал к Себе на руки. Это сёстры? [“Да”.] Знаете, я сейчас стою здесь, я чувствую, что… Понимаете, что я имею в виду? Что такое брак…вернее, что такое посвящение? Вы стоите на стезе Божьей. Вот это да! Это вызывает у меня трепет.

Давайте склоним головы.

 

27 О Боже, мы приходим сегодня утром с этой маленькой Лизой. И мы молим, Небесный Отец, чтобы Ты благословил Лизу и всё, что она будет делать в жизни. Пусть её жизнь будет долгой и счастливой. Благослови её родителей. Пусть дома её научат, Господь, восхищаться Богом и поклоняться Ему. И я молю, если наступит будущее, чтобы она была труженицей в Царстве Божьем. Храни её от болезней и прочего во время её странствования и сделай её большим благословением в Твоём Царстве. И мы отдаём Тебе эту девочку при посвящении во Имя Иисуса Христа. Аминь.

Очень милая малышка!

28 О-о, я люблю малышей. Но я просто…я всегда боюсь сдавить их, знаете — они такие крохотные. Однако жена мне говорила, сказала: “Ну да, их сдавить труднее, чем…чем меня”. Так что… Да. Видите? [Брат Бранхам и собрание смеются—Ред.] Верно. Они такие вёрткие, знаете, и…

 

29 Так, есть ли больные, которые хотят, чтобы за них помолились, какая-нибудь острая нужда в молитве, которую мы могли бы за вас вознести? Хорошо, сестра, пройдите прямо сюда и встаньте. Хорошо. Угу. Это… Хотелось бы уладить всё это, чтобы всё было в порядке, если мы немножко затянем с рождественской проповедью. Хорошо, сэр.

30 Так вот, теперь давайте склоним головы. Брат Невилл, пожалуйста, пройди со мной вперёд.

31 Наш Небесный Отец, в этот канун рождества, когда великое прощение нашего греха и болезни родилось в мир, чтобы стать Жертвой за нас, мы приходим с нашей сестрой во Имя Иисуса Христа, чтобы…возлагая на неё руки, чтобы сделать именно то, что Ты велел делать: “Возложат руки на больных, и они будут здоровы”. Это мы делаем во Имя Иисуса Христа для её исцеления. Аминь.

 

32 [Сестра разговаривает с братом Бранхамом: “Я миссис Холл. Вы меня помните?”—Ред.]

33 О-о, правда? Здравствуй, сестра! Теперь давайте снова склоним головы.

34 Наш Небесный Отец, мы стоим здесь в Присутствии Всемогущего и молимся за нашу сестру, с которой случилось несчастье. И что-то произошло, отчего она просто ослепла. Но Ты, Господи… Как Ты сказал Моисею: “Кто даёт человеку зрение?” И только один может помочь — это великий Иегова-Творец. Поэтому мы молим, Небесный Отец, веруя в это в своём сердце, и мы приходим с ней к Тебе, и наша вера… Мы…мы верою приходим к великому золотому жертвеннику Божьему, где на жертвеннике лежит окровавленная Жертва — Христос. И в Книге Исайи, в 53-й главе и 5-м стихе сказано: “Он был изъязвлён за грехи наши, мучим за беззакония наши; наказание нашего мира на Нём, и Его ранами мы исцелились”. И теперь мы возлагаем нашу и её веру на Твой жертвенник и просим во Имя Иисуса, чтобы эта слепота оставила нашу сестру, и чтобы она смогла видеть для чести и славы Божьей, во Имя Иисуса Христа. Аминь.

Благословит тебя Бог, сестра.

 

35 Брат Кобл. [Брат Уоллес Кобл разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Ах, да! Пэррис Ридхед. Да. Так точно. Угу. Угу. [Брат Кобл продолжает разговаривать с братом Бранхамом.] Хорошо.

36 Мы будем молиться о помазании служения нашего брата Кобла, чтобы он отправился к одному из моих друзей. Я трудился с ним в Нью-Йорке. Пэррис Ридхед — тот, который приезжал ко мне домой, чтобы получить крещение Святым Духом.

37 А он имел какое-то отношение к суданской миссии? [Брат отвечает: “Да, он там директор африканского отдела, живёт в Нью-Йорке, в каком-то районе Нью-Йорка, трудится там в большой церкви, хочет помочь”.—Ред.] Чудесно. Значит, ты уезжаешь из Луисвилла. [“Да”.] Ну надо же! Так не хочется, чтобы брат Кобл уезжал из Луисвилла. Благословенно твоё сердце, брат. Ну и ну!

 

38 Я всегда вспоминаю брата Кобла. Этот дорогой брат, святой муж Божий, я помню, как впервые встретился с ним. Он умирал от потери крови. [Брат Кобл говорит: “Да. Да”.—Ред.] Я…я знал, что он был очень известным среди братьев, и я поехал туда. Его брат стоял в больнице. Мне, такому незначительному пареньку, было стыдно зайти туда, поэтому я встал на колени в коридоре за аппаратом Кока-колы в больнице и помолился за него, и поехал назад.

39 Телефон снова зазвонил, и сказали: “Вы так и не приехали к брату Коблу”.

40 И я поехал туда. Они что-то прооперировали в его носу и что-то порезали, разрезали, и он умирал от потери крови. Встал там на колени и помолился — всё сразу остановилось. [Собрание радуется—Ред.]

 

41 Наш Небесный Отец, он — Твой слуга, и вот он уезжает от нас, но мы всё равно вместе, Господь. Я молю, чтобы наши сердца, как и сейчас, всегда бились в унисон. Я молю Тебя, Отче, чтобы Ты благословил этого моего брата, Господь, когда он отправится туда, чтобы помогать Твоему великому слуге брату Пэррису Ридхеду, который так заинтересован в крещении Святым Духом. Несмотря на то, что говорят все фундаменталисты, он всё равно хочет Бога. Благослови брата Кобла. Благослови их обоих, их труд для Тебя, Господь, их старания. Пусть они трудятся в одной команде, как Павел и Сила. Даруй это, Господь.

42 Дай ему помазание Святого Духа. Он стремился, старался и настойчиво пробивался, достигая того состояния, чтобы Ты действительно наполнил его, Господь, и открыл ему великие вещи. И да будет это то время, Господь, для которого Ты обучал его, и он молился об этом часе, Господь, потому что мы живём в вечернее время. Укрепи его тело, Господь. Он нуждается в силе. Пусть та сила, которая воскресила Иисуса Христа из мёртвых, дарует его телу исцеление — преображающая сила. Да идёт он с силой воскресения Иисуса Христа. Мы благословляем его.

 

43 Благословит тебя Господь, брат Кобл! Передавай брату Пэррису от меня привет, и я надеюсь, что увижусь с вами позже. Я собираюсь поехать за границу, в Индию. Благословит тебя Бог.

Здравствуйте, сестра! (Спасибо, брат.)

44 Господь Иисус, когда мы приходим с этой леди, возложив на неё руки, соединяясь с ней как с приносимой жертвой, зная, что Ты это обещал, я прошу об её исцелении во Имя Иисуса. Аминь.

45 Эта мать стоит здесь: плечи сутулые и волосы с проседью, что говорит о будущем мире. Итак, пусть сила, воскресившая нашего Господа Иисуса из могилы… (когда мы возлагаем на неё руки, соединяясь с ней и Христом) …пусть сила, воскресившая Его из могилы, исцелит её тело, во Имя Иисуса.

Благословит тебя Бог, моя сестра.

 

46 Небесный Отец, когда мы возлагаем руки на нашу сестру таким же образом, во Имя Иисуса Христа, да будет она исцелена во славу Божью. Аминь.

47 Милостивый Отец, во Имя Иисуса Христа мы возлагаем руки на нашу сестру. Во Имя Иисуса Христа да будет она исцелена во славу Божью.

Благословит тебя Бог, сестра.

48 Небесный Отец, мы возлагаем руки на нашего брата во Имя Господа Иисуса Христа для его исцеления. Да будет он исцелён во Имя Иисуса. Благословит тебя Бог, мой брат.

 

49 Наш Небесный Отец, это одна из наших сестёр, приезжает на собрания издалека, но она стоит сегодня утром здесь, и мы соединяемся, Господь, в Евангелии, возложив руки друг на друга и на неё, пусть Бог Небесный увидит это, ведь сказано: “Если двое или трое согласятся на земле…” Вот мы втроём стоим здесь вместе, Господь, во Имя Иисуса Христа. Исцели её, Господь, во Имя Иисуса.

50 Таким же образом, Господь, мы возлагаем руки на нашу сестру. И мы в согласии, во Имя Иисуса Христа, да будет она исцелена.

 

51 [Брат просит за свою жену—Ред.] Небесный Отец, он сказал, что у его чудесной жизни…жены рак, она христианка. О Боже, он стоит за неё. Христос стоит за неё.

Так, дьявол, оставь её. Я осуждаю рак во Имя Иисуса Христа для её избавления.

52 Верь в это, брат. Сейчас была поставлена веха. Запомни этот день.

53 Наш Небесный Отец, это наша сестра, которая приходит к нам, Господь, как…она живёт образцовой жизнью, и она приходит за исцелением. И, соединив с Тобой, Господь, сердца и руки, мы…мы просим об этом благословении во Имя Иисуса Христа.

 

54 Наша сестра Райзерт, Господь, которая является Твоей рабой, она приходит в это рождественское время. Во Имя Иисуса, да будет она исцелена. Аминь.

55 Небесный Отец, мы приходим сегодня утром с этой милой женщиной во Имя Господа Иисуса, мы возлагаем на неё руки и просим о её исцелении во Имя Иисуса. Аминь.

56 Наш Небесный Отец, мы приходим и возлагаем руки на нашу сестру; во Имя, то святейшее Имя Иисуса Христа, да будет она исцелена для славы Божьей.

57 Наш Небесный Отец, сегодня мы приходим к Тебе с нашей сестрой, трофеем Твоей благодати, ведь Ты посетил эту женщину много-много лет назад, когда ей оставалось жить всего лишь несколько часов, была изъедена раком, и она жива для Царства Божьего. Исцели её сегодня, Господь, какое бы ни было заболевание, во Имя Иисуса Христа.

Благословит вас Бог.

 

58 [Сестра разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Наш Небесный Отец, наша сестра, тоже трофей благодати Божьей, была такой жалкой и несчастной наркоманкой, пьяницей, а теперь стоит такая приятная, исцелившаяся женщина — вот это исцеление, Господь! И вот её сердце горит за других страдающих, потому что она знает, что существует великий Исцелитель. Она произнесла только что три фамилии, Отец. Я молю и соединяюсь вместе с нашим братом здесь, с нашим пастором, и…и с ней, и с Господом Иисусом. И в Его славное Имя, пусть эти три человека получат избавление для Царства Божьего. Аминь.

59 [Брат Уэй разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Спасибо, брат. Славный Отец, сейчас мы возлагаем руки на нашего брата Уэйа. Он просит о трёх вещах. Ты знаешь их, Господи. И мы верим, что так написано, и знаем, что в Писании говорится: “Всё…” Итак, мы молим, Небесный Отец, чтобы то, о чём он попросил, было проявлено ему, во Имя Иисуса Христа. Аминь.

 

60 Славный Отец, мы возлагаем руки на нашего брата во Имя Господа Иисуса и просим о его исцелении для славы Божьей. Даруй это, Отец, во Имя Иисуса. Аминь.

61 Небесный Отец, мы возлагаем руки на нашу сестру ради Царства Божьего, во Имя Иисуса Христа, чтобы быть послушными тому, что Он велел делать. Да будет она исцелена во Имя Иисуса. Аминь.

Будь благословенна, сестра.

62 Отец Боже, таким же образом мы возлагаем руки на нашего брата во Имя Иисуса Христа, чтобы Ты сделал его здоровым ради Царства Божьего. Аминь.

Благословит тебя Бог, мой брат.

Сестра Арганбрайт.

 

63 Небесный Отец, мы молимся за сестру Арганбрайт, чтобы Ты исцелил её. Даруй это, Господь. Пусть она получит просимое, наш Небесный Отец, во Имя Иисуса Христа.

64 Господь Иисус, возлагаем руки на нашего брата во Имя Иисуса Христа, пусть и он получит по своей просьбе. Аминь.

Верь в это, мой брат.

65 Небесный Отец, мы возлагаем руки на мальчика во Имя Иисуса Христа, и пусть…когда мы стоим сегодня утром вместе, мы верою приходим к Тебе с этим ребёнком. И пусть благословение Божье исцеляющей силы Христа будет проявлено в его теле, во Имя Иисуса. Аминь.

 

66 Отец Боже, этому любезному папе, который приводит его, мы также просим, чтобы Ты явил Свою исцеляющую силу, во Имя Иисуса. Аминь.

Будь благословен, мой брат.

67 Небесный Отец, сестра Пэкинпо, наша доблестная сестра в нужде. И Ты был так милостив к ней, Господь. Я молю, чтобы Твои благословения и дальше текли потоком в её сердце. И она пережила столько болезней и печали, пусть сила Христа вернёт ей, Господь, во сто крат и сделает её полностью здоровой, её родных, во Имя Иисуса.

Будь благословенна, сестра.

68 Небесный Отец, мы возлагаем руки на нашего брата и просим, чтобы сила Иисуса Христа сделала его здоровым, через Имя того Младенца-Христа, Которого мы превозносим сейчас на этом празднике. Аминь.

69 Милостивый Боже, когда мы возлагаем руки на нашу сестру, Твою рабу, во Имя Иисуса Христа да будет она исцелена для Твоей славы. Аминь.

 

70 Господь, мы возлагаем руки на нашу сестру во Имя Иисуса Христа, да будет и она исцелена. Аминь.

71 Небесный Отец, мы возлагаем руки на нашу сестру во Имя Иисуса Христа. Пусть сила Божья дарует ей исцеление. Аминь.

72 Господь Иисус, исполни просьбу нашей сестры, мы просим об этом для славы Божьей во Имя Иисуса. Аминь.

73 Наш Небесный Отец, мы видим, что наша сестричка все эти годы по-прежнему с нами. Мы благодарим Тебя за неё, Господь. Мы молим, чтобы Ты исполнил её просьбу, во Имя Иисуса.

Господь Бог…

74 Прошу прощения. [Сестра разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Это… Бог вездесущ, за морями, здесь — повсюду. И вы верьте, и Бог сегодня утром исцелит его в Норвегии. [Сестра продолжает разговаривать с братом Бранхамом.] Что? Ваша дочь и ваш папа. [Сестра продолжает разговаривать с братом Бранхамом.] И вы хотите, чтобы помолились об их спасении? [Сестра говорит: “Да”.]

75 Господь, Ты видишь эту милую леди, и мы знаем, что Тебе известны её просьбы. Ты слышал её голос. Она стоит здесь с Твоего ведома, ведь даже воробей не может упасть на улице без Твоего ведома. И притом я знаю, что Тебе известна эта просьба. Поэтому мы просто перечисляем эти вещи во Имя Иисуса Христа, да будет всё это даровано ей через Имя Иисуса Христа. Аминь.

76 [Брат просит за свою мать—Ред.] Небесный Отец, мы молимся за его пожилую мать, которой будут делать операцию. Боже, помоги. И если мы ещё что-нибудь можем сделать, Господь, то просто скажи об этом мне или кому-нибудь до окончания этого дня, чтобы утешить нашего брата. Даруй это, Господь. Я прошу во Имя Иисуса. Аминь.

 

77 Господь, мы возлагаем руки на нашу сестру во Имя Иисуса Христа. Исцели её и сделай её здоровой. Аминь.

78 [Сестра говорит: “Брат Бранхам, я сейчас стою вместо сестры Маргарет”.—Ред.]

Вместо сестры Маргарет. Пусть Бог Небесный исполнит её просьбу. Во Имя Иисуса я молю. Аминь.

Благословит вас Бог, сестра. Вы подруга сестры Маргарет. Да. Хорошо.

79 Господь Иисус, я молю за нашу…нашу сестру, её муж стоит за неё. Как они боролись, и как Ты проявился перед ними и явил Себя им, Боже, и я так благодарен. Даруй, Господь, чтобы его жена была исцелена, наша дорогая сестра, во Имя Иисуса.

80 [Брат разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Небесный Отец, эта просьба, с которой приходит этот брат, Ты всё знаешь об этих обстоятельствах, Господь. И я молю за Твоего слугу. Боже, даруй исцеление тела тем людям, о которых он говорит. Ты слышал эти просьбы лучше меня. Поэтому я просто прошу с открытым сердцем у Твоего жертвенника и возношу мою молитву вместе с моими братьями во Имя Иисуса Христа, чтобы на это был дан ответ. Аминь.

 

81 Небесный Отец, мы возлагаем руки на нашу сестру по поводу её просьбы. Да будет она исполнена во Имя Иисуса Христа. Аминь.

Благословит тебя Бог, сестра.

82 Господь, мы возлагаем руки на нашу сестру по поводу её просьбы, во Имя Иисуса Христа да будет она исполнена.

83 Отец Боже, по поводу нашего брата, его просьбы, да будет она исполнена, Господь. И он старался служить Тебе все эти годы и, несмотря на трудности, он всё равно твёрдо держится. Боже, пусть он ухватится сегодня утром за рога жертвенника, ставя в этом месте веху: “Это произойдёт именно в этот час”. Даруй это, Господь. И да будет эта просьба исполнена для его жены и внука во Имя Иисуса.

Благословит тебя Бог, брат Брюстер. Верь в это.

 

84 [Сестра разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Наш Небесный Отец, эта матушка, которая стоит сегодня здесь, для многих была как мать. Теперь она молится за своих родных, Господь. Она попросила об этом, и мы все можем…объединяемся вместе, возложив на неё руки как одно целое, в знак того, что мы в это верим. И от всего сердца перед Твоим жертвенником мы просим, чтобы та просьба, с которой она приходит, была исполнена, во Имя Иисуса. Аминь!

85 [Брат разговаривает с братом Бранхамом—Ред.] Боже, Ты знаешь тех людей, ради которых он пришёл — всех, кто сейчас в его сердце. И мы повергаемся вместе с ним, Господь, во Имя Иисуса Христа, да будет его просьба исполнена. Аминь.

 

86 О Боже, мы знаем сестру Хэтти. Мы молим, Боже, возлагая руки на неё: даруй, чтобы Святой Дух пребыл с ней, Отец, и открыл её сердцу. Мы вспоминаем её дорогого сына, их обоих. Я вспоминаю, как в тот день сидел там в той комнате, в скромном домике. Ты сказал: “Скажи ей попросить, чего она пожелает, потом просто скажи Слово”. Она попросила. Боже, я знаю, что Ты к этим людям небезразличен. Поэтому я молю, возлагая на неё руки во Имя Иисуса Христа, да будет её просьба исполнена.

87 Господь Бог, мы возлагаем руки на нашу сестричку, которая ездит по этим скользким дорогам и всё такое, стараясь добраться сюда. Ты всё об этом знаешь. Я молю за неё, Господь, возлагая на неё руки во Имя Иисуса Христа. Пусть она получит то, о чём она попросила. Аминь.

 

88 Наш Небесный Отец, этот дорогой брат, как он однажды решился, Господь, что он не будет… Сигареты и прочее связывало его. И Ты допускал одно собеседование, и ждал и ждал. И Ты ничего нам не говорил. Он приходил на другое, Ты ждал и ждал, и Ты ничего нам не говорил. И, наконец, однажды утром, когда сидели там, это произошло. Тогда вопрос был решён. Мы благодарим Тебя, Господь. Ты верен. Твоё Слово никогда не подводило. И в Нём сказано: “Ожидающие от Господа обновятся в силе”. Он пришёл сегодня утром с тремя просьбами, Господь. И мы стоим втроём с обетованием о тройственной функции, исполняемой в одном Боге. Во Имя этого единого, верного и живого Бога, Иисуса Христа, да будет его просьба исполнена. Аминь.

Благословит тебя Бог, брат.

Господь…

Прошу прощения. [Сестра Бейкер разговаривает с братом Бранхамом—Ред.]

89 Господь, Ты слышишь эти просьбы. Тебе ведомо, как ответить на них, Господь. Поэтому мы просто возлагаем руки на нашу сестру Бейкер во Имя Иисуса Христа, мы молим вместе с ней об исцелении. Аминь.

Будь благословенна, моя сестра.

90 [Брат Невилл говорит: “Если кто-то ещё хочет подойти, вставайте сейчас”.—Ред.]

 

91 Небесный Отец, я возлагаю руки на этого замечательного брата, в котором я вижу сегодня само воплощение здоровья, но иногда это обманчиво. Так что я молю, чтобы Ты исполнил его просьбу, что бы ни было у него в сердце, Господь. Дай ему то, о чём он просил, во Имя Иисуса. Аминь.

92 Небесный Отец, мы возлагаем руки на нашу сестру и просим во Имя Господа Иисуса, чтобы Ты исполнил её просьбу для Твоей славы. Аминь.

93 Господь Иисус, мы возлагаем руки на нашего брата и просим о его просьбе. Мы просто выражаем это, Господь, возлагая на него руки. Мы соединяемся, и в этом единстве мы молим во Имя Иисуса. Аминь.

Благословит тебя Бог, мой брат.

 

94 Отец Боже, также с нашей сестрой мы делаем то же самое, во Имя Иисуса Христа да получит она просимое.

Будь благословенна, моя сестра.

95 Боже, наш дорогой брат мог бы недавно погибнуть, но Ты не закончил с ним. Поэтому я молю, Боже, чтобы Ты исполнил его просьбу во Имя Иисуса Христа. Аминь.

Ты знаешь, как нужно верить.

96 Наш Небесный Отец, наша нервничающая сестра проходит вперёд. Знаю, Господь, что у неё было много страданий, но Ты обещал это: “Много скорбей у праведника, но от всех их избавит его Бог”. Но она сильно нуждается в этом избавлении, Господь. Мы возлагаем на неё руки и осуждаем это зло. Господь, на Твоём золотом жертвеннике пусть сила Божья переполнит её и сделает её здоровой. Аминь.

 

97 Хорошо. [Брат Бранхам обращается к кому-то—Ред.] Ты хочешь что-нибудь сказать? [Брат Бранхам обращается к брату Арганбрайту.] Ты что, здесь всё время сидел? Да? Я тебя не видел. А-а, ты… Вот здесь. Неудивительно…

Это человек, которого зовут…его зовут Майнер [В англ. яз. это имя созвучно со словом “младший”—Пер.]. Это его имя, но в этот раз младший станет старшим. [Брат Бранхам и собрание смеются.]

[Брат Бранхам обращается к брату Арганбрайту.] Хочешь что-нибудь сказать? Скажи. [Брат Майнер Арганбрайт говорит: “А что сказать?”.] Скажи что-нибудь, всё, что захочешь.

98 Брат Майнер Арганбрайт — один из предпринимателей полного Евангелия, один из…помог основать это сильное движение, в котором мы стараемся трудиться вместе, чтобы все люди осознали, что, невзирая на их принадлежность и деноминацию, мы все братья во Христе.

 

99 Недавно он рассказывал немножко о том, что он написал сенатору или кому-то из тех. И это был настоящий шедевр. И я сказал: “Я хочу, чтобы ты это записал. Хочу, чтобы ты приехал в церковь и рассказал это”.

Он сказал: “Я уже это рассказал”.

Так что это у нас здесь есть на плёнке. И я хочу перенести это с плёнки, братья. Брат Джим, я знаю, что ты слышишь меня там в комнате. Мне это нужно. Это была настоящая дипломатическая диковинка, вдобавок ко всему. Понимаете? Хорошо.

100 Скажи, что пожелаешь, брат Арганбрайт. [Говорит брат Майнер Арганбрайт. Пробел на ленте—Ред.] Аминь. Аминь.

101 [Брат Арганбрайт говорит: “Я присяду вон там, ничего”.—Ред.]

102 Какая правда! Аминь. Какая правда! Спокойствие бывает только на время, и удоволь




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Теоретическая часть. В качестве непосредственного объекта библиографического поиска выступает библиографическое описание | ПРИМЕРЫ ЗАЯВЛЕНИЙ И ПИСЬМЕННЫХ ХОДАТАЙСТВ

Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 314. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

КОНСТРУКЦИЯ КОЛЕСНОЙ ПАРЫ ВАГОНА Тип колёсной пары определяется типом оси и диаметром колес. Согласно ГОСТ 4835-2006* устанавливаются типы колесных пар для грузовых вагонов с осями РУ1Ш и РВ2Ш и колесами диаметром по кругу катания 957 мм. Номинальный диаметр колеса – 950 мм...

Стресс-лимитирующие факторы Поскольку в каждом реализующем факторе общего адаптацион­ного синдрома при бесконтрольном его развитии заложена потенци­альная опасность появления патогенных преобразований...

ТЕОРИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ ЛИЧНОСТИ В современной психологической литературе встречаются различные термины, касающиеся феноменов защиты...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия