Головна сторінка Випадкова сторінка КАТЕГОРІЇ: АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія |
PeriodisationДата добавления: 2015-08-29; просмотров: 593
15. Ни праведности, ни греха не принимает на Себя Ишвара: 16. Но для тех, кто неведенье знанием Атмана уничтожил, 17. Постигая То, в Том себя познав, в Том утвердясь, поставив То высшей Целью, 18. В украшенном мудростью смиренном брамине, в корове, слоне, собаке 19. Те уже здесь победили мир, чьё уравновешено сердце, 20. Пусть не ликует от радости, не колеблется скорбью, 21. Душой не привязанный к внешним касаньям, он в Атмане находит счастье; 22. Наслажденья, что от касаний возникли, — лоно бедствий: 23. Кто может уже здесь, ещё не свободный от тела, преодолеть стремленья, 24. Кто счастлив в себе, кто изнутри озарён, в себе обрёл радость, 25. Получают нирвану Брахмо риши, грехи уничтожив, 26. Близки к нирване Брахмо подвижники, отрешённые от вожделений и гнева, 27. Внешние касанья отринув, взор меж бровей направив, 28. Муни, укротивший чувства, сердце и разум, стремящийся к высшей свободе, 29. Познав Меня, вкусителя подвига, жертвы, всех миров великого Владыку, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты,
Глава VI Шри-Бхагаван сказал: 1. Кто надлежащие дела совершает, о плодах не заботясь, 2. То, что отрешённостью называют, знай это как йогу, Пандава, 3. Для стремящегося к йоге муни действие называется средством; 4. Когда он ни к предметам чувств, ни к делам не привязан, 5. Пусть сам себя он поднимет, пусть сам себя не снижает, 6. Кто сам себя победил, тот сам себе союзник, 7. Победивший себя, умиротворённый, на высшем Атмане сосредоточен 8. Насытивший себя знанием и осуществлением знания, стоящий на вершине, победивший чувства, 9. К безучастному, к противнику, стороннику, недругу, другу, 10. Пусть йогин всегда упражняется в йоге тайно, 11. Устроив себе в чистом месте крепкое сиденье, 12. Там, сердце на одно направив, укротив волнение чувств и мысли, 13. Стойкий, пусть прямо, недвижно туловище, голову, шею держит, 14. Умиротворённый, отогнав страх, стойкий в обетах брахмачарья, 15. Так всегда упражняясь, йогин, укротивший манас, 16. Йога не для того, кто в еде не умерен или ничего не вкушает, 17. А для умеренного в еде, в воздержанье, умеренного в делах, в движеньях, 18. Когда укрощённое сознанье в Атмане утвердится, 19. «Как светильник не мерцает в безветренном месте»..., подобие это 20. Где успокоена мысль, заторможенная упражнением в йоге, 21. Там познаётся предельная радость, доступная буддхи, 22. Кто её достигает, видит, что это — предел достижений; 23. Знай, она именуется йогой, расторгающей узы скорби; 24. Покинув желаньем рождённые страсти, все без остатка, 25. Тихо-тихо себя да успокоит стойко обузданным сознаньем, 26. Куда бы ни ускользал неустойчивый, шаткий манас, 27. Ибо йогина с умиротворённым сердцем, с успокоенной страстью, 28. Так, всегда сочетаясь Атману, грехи уничтоживший йогин, 29. Постигает предавшийся йоге, что в Атмане все существа пребывают, 30. Кто Меня во всём и всё во Мне видит, 31. Кто, утвердясь в единстве, Меня, как присущего всем существам, почитает, 32. Кто, в силу уподобления Атману, всегда одинаково взирает Арджуна сказал: 33. Для этой йоги, которую Ты именуешь тождеством, Мадхусудана, 34. Ибо манас подвижен, Кришна, беспокоен, силён, упорен, Шри-Бхагаван сказал: 35. О мощный, несомненно, строптив и шаток манас; 36. Кто не владеет собой, тому трудно достичь йоги, так полагаю, Арджуна сказал: 37. Неотрешённый, отпавший сердцем от йоги, но полный веры, 38. Отпав от обеих, о долгорукий, не исчезает ли он, подобно разорванной туче, 39. Это моё сомненье, Кришна, благоволи разрешить без остатка, Шри-Бхагаван сказал: 40. Ни здесь, ни в том мире нет гибели для такого, Партха, 41. Достигнув обители праведных, пробыв там несчётные годы, 42. Или же он родится в семье мудрых йогинов, 43. Здесь единение с мудростью, обретённое в прежних рожденьях, 44. Былые упражненья его увлекают помимо воли; 45. Но йогин, очищенный от грехов, покоривший сердце, 46. Йогин выше аскетов, он считается выше мудрых, 47. А меж всех йогинов тот, кто до глубин души Мне предан,
Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты,
Глава VII Шри-Бхагаван сказал:
1. Мне преданный сердцем, приобщённый йоге, под Моим кровом, 2. Это знанье, его применение Я сообщу тебе полно. 3. Из тысяч людей едва ли один стремится к совершенству, 4. Земля, вода, огонь, воздух, пространство, манас, буддхи, 5. Это — низшая; но познай иную, высшую Мою природу, 6. Все существа — её лона, постигни это; 7. Выше Меня, Дхананджая, нет ничего иного; 8. Я вкус в воде, Каунтея, Я блеск луны и солнца, 9. Я чистый запах в земле, в огне — сиянье, 10. Я вечное семя существ, постигни, Партха; 11. Я сила сильных, свободных от вожделенья и страсти; 12. От Меня состоянья: саттва, раджас и тамас, 13. Три состоянья весь мир преходящий в заблуждение вводят, 14. Божественна Моя труднооборная, из гун состоящая майя; 15. Ничтожные люди, безумные, творящие зло, ко Мне не стремятся: 16. Есть четыре рода праведных, чтущих Меня, Арджуна: 17. Лучше всех — мудрый, неизменно-преданный, Единое чтущий. 18. Всех высоки достиженья, мудрый же Мне подобен, так полагаю, 19. После многих рождений мудрый Меня достигает; 20. Те же, чью мудрость уносят различные страсти, к иным богам прибегают, 21. Какие бы образы с верой ни почитал поклонник, 22. Он ищет милости образа, укрепясь этой верой, 23. Но преходящим бывает этот плод маломудрых; 24. Неразумные мыслят, что Непроявленный Я достиг проявленья, 25. Я не для всех постижим, йогамайей скрытый; 26. Я знаю все существа, Арджуна, 27. Влечение и отвращение рождают двойственность, Бхарата, 28. Праведные люди, зло в себе уничтожив, 29. Кто во Мне прибежища ищет, стремясь быть свободным от старости, смерти, 30. Кто знает Меня, как Высочайшую Сущность, Высочайшего Бога, Высочайшую Жертву, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты,
Глава VIII Арджуна сказал: 1. Что есть Брахмо, кто Высший Атман, что такое Карма, о Пурушоттама? 2. Что есть Высшая Жертва, и как может она пребывать в этом теле, Мадхусудана? Шри-Бхагаван сказал: 3. Брахмо есть Высшее Непреходящее; Самосущее есть Высший Атман; 4. Высшая Сущность — в преходящем быванье, Высший Бог есть Пуруша; 5. Кто в час кончины, освобождаясь от тела, Меня вспоминая, уходит, 6. Ибо кто какую сущность вспоминает, покидая тело, 7. Итак, непрестанно Меня вспоминай и сражайся, 8. Отдаваясь сознанием йоге, не отвлекаясь ни на что иное, 9. Мудрого, Древнего, Кормчего, из малых наименьшего кто вспоминает, 10. В час кончины не колеблясь сердцем, приобщённый благоговению и силе йоги, 11. Что знатоки Вед именуют Акшарам, к чему подвижники, свободные от страсти, стремятся, 12. Закрыв все врата, манас заключив в сердце, 13. Кто шепча «АУМ» — Непреходящее, Единое Брахмо, 14. Для того, кто всегда Меня вспоминает, о другом не мысля, 15. Придя ко Мне махатмы, достигшие полного совершенства, 16. Миры, включая мир Брамы, подлежат возвращенью, Арджуна, 17. Кто знает день Брамы, из тысячи юг состоящий, 18. При наступлении дня из Непроявленного проявленное возникает; 19. Это множество существ, повторно возникая, помимо воли, 20. Выше этого Непроявленного есть Бытие иное, 21. Оно называется Непроявленным, Непреходящим; Высшим путём Его именуют. 22. Он, Высочайший Дух, достижим лишь безраздельной любовью, сын Притхи, 23. В какое время йогины, отходя, безвозвратно уходят и в какое – с возвратом, 24. При огне, свете дня, при светлой луне, при полугодье движения солнца на север, 25. При тёмной луне, при полугодье движения солнца на юг, в дыму, ночью 26. Считаются постоянными эти два пути преходящего мира — светлый и тёмный; 27. Ведая эти пути, никогда не заблуждаются йогины, Партха, 28. Чистый плод, обещанный за подвиги, изучение Вед, дары, жертвы, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты,
Глава IX Шри-Бхагаван сказал: 1. Я возвещу тебе, независтливый, наисокровенное знанье и его примененье. 2. Царственна эта наука, царственна тайна; она очиститель наивысший, 3. Люди, не верующие в этот закон, подвижник, 4. Мной в непроявленном виде распростёрт весь этот мир преходящий; 5. Но и не пребывают во Мне существа, виждь Мою владычную йогу! 6. Как всепроникающий великий Ветер всегда пребывает в пространстве, 7. Все существа в конце кальпы входят в Мою природу, Каунтея, 8. Пребывая вне собственной природы, Я произвожу снова и снова 9. Не связывают Меня эти действия, Дхананджая: 10. Подвижное и неподвижное под Моим наблюденьем производит природа, 11. Безумцы Меня презирают, принявшего человеческий образ, 12. Тщетны надежды, тщетны дела неразумных, их знание тщетно: 13. Махатмы же, Партха, прибегая к божественной природе, 14. Подвижники, твёрдо держась обетов, непрестанно Меня прославляя, 15. Также иные в жертву Мне мудрость приносят; 16. Я приношение жертвы, Я жертва, Я возлияние предкам, 17. Я этого мира Отец, Мать, творец, предок, 18. Путь, Супруг, Владыка, Свидетель, Покров, Друг, Обитель, 19. Я задерживаю и посылаю дождь, Я пламенею; 20. Знатоки трёх Вед, пьющие сому, от грехов очистясь, просят Меня о небесном пути, принося жертвы; 21. Насладясь этим обширным, райским миром, исчерпав заслуги, они вновь попадают в мир смертных; 22. Тех же, постоянно преданных, что о другом не мысля, 23. Кто, поклоняясь другим богам, жертвует, преисполненный веры, 24. Ибо Я вкуситель всех жертв и Владыка, 25. Кто чтит богов, тот к богам идёт; к предкам идут служащие предкам, 26. Лист, цветок, плод или воду, если кто Мне приносит с любовью, 27. Всё, что ты делаешь, что вкушаешь, что подаёшь, что приносишь в жертву, 28. Так ты освободишься от хороших и дурных плодов, от уз кармы; 29. Я одинаков ко всем существам, нет для Меня ненавистного, ни дорогого, 30. Если даже великий грешник поклоняется Мне, не поклоняясь другому, 31. Вскоре он, став праведником, достигнет вечного покоя. 32. Ищущие у Меня крова, хотя б они были дурного лона: 33. Тем более чистые брамины, благоговейные раджа-риши; 34. Размышляй обо Мне, Меня почитай; Мне жертвуй; Мне совершай поклоненье, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты
Глава X Шри-Бхагаван сказал: 1. Снова, о мощный, внимай Моему высочайшему Слову, 2. Моего происхожденья не знают ни сонмы богов, ни великие риши, 3. Кто знает Меня, нерождённого, безначального, великого Владыку мира, 4. Разум, познанье, отсутствие заблужденья, терпенье, правдивость, 5. Удовлетворённость, кротость, подвижничество, уравновешенность, щедрость, честь и бесчестье — 6. Семь великих древних риши, также четыре Ману, рождённые мыслью, 7. Кто эти Мои проявленья и йогу поистине знает, 8. Я начало вселенной, всё от Меня происходит; 9. Обо Мне размышляя, Мне всю жизнь предоставив, они научают друг друга, 10. Их, преклоняющихся в силу любви, постоянно преданных, 11. Из состраданья пребывая в их собственной сути, Арджуна сказал: 12. Ты высочайшее Брахмо, высочайший Свет, очиститель высший. 13. Именуют Тебя все риши, также божественный риши Нарада, 14. Праведным я полагаю всё, что Ты сказал мне, Кешава, 15. Лишь сам Ты знаешь Себя через Себя, Пурушоттама, 16. Благоволи сказать до конца — ибо дивны Твои проявленья — 17. Как я познаю Тебя, о йогин, всегда о Тебе размышляя? 18. Подробно Твою йогу и силопроявления, Джанардана, Шри-Бхагаван сказал: 19. Да будет! Я возвещу тебе главное — ибо дивны Мои силопроявленья, 20. Я — Атман, пребывающий в сердцах всех существ, Гудакеша, 21. Из Адитьев Я Вишну, из светил — лучезарное солнце, 22. Из Вед Я Сама-Веда, из богов — Васава; 23. Из Рудров Я Шанкара, средь якша-ракшасов Я владыка сокровищ Кубера. 24. Из домашних жрецов, знай, Партха, Я их глава Брихаспати, 25. Из слов Я вечный единый Слог, из великих риши Я Бхригу, 26. Из деревьев — ашваттха, из божественных риши — Нарада; 27. Знай, из коней Я Уччайшрава, из амриты возникший; 28. Из оружий — Ваджра, из коров Я Камадук, 29. Я Ананта из нагов; из обитателей вод Я Варуна; 30. Из дайтьев Я Прахлада, из счётчиков — Время; 31. Из очистителей Я — Ветер, из носящих оружие — Рама, 32. Я начало, конец, а также середина творений, Арджуна; 33. Я из букв — А, из сочетаний — двоица; 34. Всеуносящая смерть, возникновенье всего, что возникнет; 35. Из гимнов Я Брихатсаман, из размеров — гаятри; 36. Из прельщающих Я игра в кости, Я великолепие великолепных; 37. Из рода Вришни Я Васудэва, из рода Панду Я Дхананджая; 38. Я скипетр правителей, Я государственность стремящихся к победе; 39. Я то, что во всех существах есть семя: 40. Моим божественным силопроявлениям нет конца, подвижник, 41. Всё, что мощно, правдиво, крепко, прекрасно, постигни — 42. Но к чему тебе это множество знаний, Арджуна? Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты,
Глава XI Арджуна сказал: 1. Из благоволенья ко мне высочайшую тайну, познаваемую, как Высший Атман, 2. О возникновении, исчезновеньи существ я подробно от Тебя услышал, 3. Таким, каким Ты сейчас Себя описал, великий Владыка, 4. Если Ты полагаешь, что я могу его созерцать, повелитель, Шри-Бхагаван сказал: 5. Созерцай Мои стократные, тысячекратные образы, Партха, 6. Виждь Адитьев, Васавов, Рудров, Ашвин, Марутов, 7. Созерцай ныне здесь, в Моём теле, пребывающий целокупно, 8. Но ты не можешь Меня созерцать этими своими глазами: Санджая сказал: 9. О раджа, это сказав, великий владыка Йоги, Хари, 10. В бесчисленных видах, со многими устами, очами, 11. Облаченный в божественные венцы, одежды, умащенный божественными маслами,
|