рос | укр
Головна сторінка
Випадкова сторінка
КАТЕГОРІЇ:
АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія
|
Загальні вимоги до організації страховки
Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 557
Для научной работы характерны смысловая законченность, целостность и связность текста, логичный переход от одной мысли к другой, от одного предложения к другому. Важнейшим средством выражения логических связей являются специальные структуры, указывающие на последовательность развития мысли автора, для обобщения результатов, для перехода от одной мысли к другой и т.д. Например:
Причинно-следственные и условно-следственные отношения между частями информации
| и, поэтому, отсюда, оттуда, тем самым, в результате; следовательно, значит, стало быть, в силу этого, вследствие этого, в зависимости от этого, благодаря этому, в связи с этим; в таком случае, в этом случае, при этом условии
| Временная соотнесённость частей информации
| сначала, прежде всего, в первую очередь, предварительно, сейчас, теперь, одновременно, в то же время, наряду с, уже, ранее, опять, ещё (раз), снова, вновь, затем, позже, позднее, впоследствии, в дальнейшем, в последующем, впредь, в заключение, далее, выше, ниже
| Сопоставление и противопоставление частей информации
| так (же), таким (же) образом, таким (же) путём, точно так, совершенно так, аналогично; если … то, тогда как, в то время как, с одной стороны, с другой стороны; наоборот, напротив, в противоположность (этому), иначе, по-иному, и (всё-таки), же, а, но, однако
| Дополнение и уточнение данной информации
| также, при этом, причём, вместе с тем, кроме того, сверх того, более того, кстати, между прочим, в частности
| Иллюстрация, выделение частного случая, пояснения
| например; так, например; именно; только; даже; лишь; ведь; особенно; другими словами; иначе говоря; говоря точнее
| Порядок перечисления
| во-первых, во-вторых, в-третьих, затем, далее, наконец
| Обобщение, вывод, итог предыдущей информации
| таким образом, итак, вообще говоря, словом, следовательно, из этого следует
| Ссылка на предыдущую и последующую информацию
| как было сказано (показано, упомянуто, отмечено), как говорилось (указывалось, отмечалось), как видно; рассматриваемый, анализируемый, изучаемый, исследуемый, приведённый, указанный, упомянутый, описанный, названный, данный, искомый, вышеупомянутый, вышеназванный; последнее; согласно этому (с этим), сообразно этому (с этим), соответственно этому, в соответствии с этим, подобно этому, в отличие от этого
|
В работе целесообразно использовать языковые конструкции, которые играют роль невыделенных рубрик. Это, например, такие речевые обороты:
– Остановимся, прежде всего, на анализе …;
– С другой стороны, следует подчеркнуть, что…;
– Это утверждение одновременно предполагает и то, что…;
– Логика рассуждений приводит к следующему…;
– Проанализируем этот факт с точки зрения…;
– Следует отметить…;
– Таким образом, можно с высокой степенью вероятности предположить, что…;
– Следовательно, можно доказать… и т.д.
Однако это вовсе не значит, что автор, не должен искать свои собственные речевые обороты – без такого поиска курсовая работа превратится в собрание «штампов», потеряется живость изложения.
Факультет вечернего и заочного обучения 1 | 2 | <== 3 ==> | 4 | 5 | 6 | 7 | |