рос | укр
Головна сторінка
Випадкова сторінка
КАТЕГОРІЇ:
АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія
|
Уявлення про походження держави у вченнях китайських мислителів давнини.
Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 682
Ромильда коснулась губами головки, медленно провела языком по кругу и взяла в рот член до самого основания. Поттер закрыл глаза и попытался сосредоточиться на оргазме. Не получалось. Гарри надавил девушке на затылок, вынуждая ее двигаться быстрей, хотя прекрасно понимал, что дело совсем не в ритме. Их первый секс, когда он бесцеремонно утащил Ромильду с какой-то выставки и принялся срывать с нее одежду, едва они переступили порог ее квартиры, был фееричным. Простыни были скручены в жгуты, Ромильда что-то бессвязно шептала, но Поттер, оглушенный оргазмом, даже не прислушивался к ее словам. Так было еще пару раз, а потом бурный восторг стал угасать. Мисс Вэйн была довольно искусна в постели, но ее изысканные ласки заводили Поттера все меньше, и с каждым разом ему было все труднее достичь оргазма. Он знал, чего хочет, но никак не решался сказать об этом Ромильде, и лишь когда накатившая было волна удовольствия в очередной раз схлынула безвозвратно, Поттер не выдержал. Облизав палец любовницы, он широко раздвинул ноги и положил ее руку между ягодиц. Ромильда все поняла правильно, погладив тугое колечко, она протолкнула палец внутрь и медленно провела по кругу. Поттер ахнул и вскинул бедра. От движения внутри перед глазами вспыхнули звездочки, и Гарри разочарованно застонал, когда Ромильда убрала палец. - Пожалуйста… - прошептал он и схватил ее за руку. - Подожди, Гарри, - улыбнулась девушка. Она взяла с прикроватного столика волшебную палочку и трансфигурировала расческу в фаллоимитатор. - Так ведь будет приятнее, верно? Поттер закусил губу и кивнул. Ромильда медленно ввела в него дилдо и снова взяла в рот член. - Да, - выдохнул Поттер и закрыл глаза. Он с трудом сдержался, чтобы не попросить любовницу ускорить ритм сразу, но когда терпеть стало уже невозможно, Ромильда догадалась сама и задвигала рукой быстрее. Оргазм взорвался бомбардой – Поттер извивался, кричал, а с его губ только чудом не сорвалось другое имя.
- Кто был твоим любовником, Гарри? – Ромильда лежала на его плече и гладила по волосам. - Это было давно, еще в академии, - солгал Поттер. – И ничего серьезного у нас не было, просто переспали пару раз. - Но тебе понравилось, - утвердительно произнесла девушка. – Почему ты мне сразу не сказал, что любишь анальный секс? Я бы сделала все, как ты хочешь, еще в первый раз. - Правда? – Поттер отодвинулся в сторону и виновато улыбнулся: - Извини, рука затекла. - Конечно, - Ромильда погладила его по плечу. – Я ведь влюбилась в тебя еще в Хогвартсе. Все думали, что я хотела с тобой встречаться из-за твоей популярности, но это не так. Ты мне, правда, нравился, очень. И нравишься до сих пор. Поттер верил. Теперь, когда от его былой славы не осталось даже ошметков, Ромильде не было от развенчанного героя никакой выгоды. - Ты не представляешь, как я ревновала тебя к Чжоу. Я чуть с ума не сошла, когда узнала, что вы встречаетесь. Кстати, - Ромильда поправила подушку и села на кровати, - что у тебя с ней? - Ничего, - пожал плечами Гарри. – Мы случайно встретились и решили сходить в казино – мне захотелось развлечься после тюрьмы. - А больше вы не встречались? – голос Ромильды ревниво дрогнул. - Конечно, нет, - усмехнулся Поттер. – Зачем она мне, если у меня есть ты?
Он опять лгал. Общение с Малфоем не прошло даром – отбросив в сторону все гриффиндорские принципы, Гарри успешно перенял у своего любовника умение врать и притворяться. Чжоу приходила – нечасто, раз или два в неделю. Поттер был негостеприимен, но не прогонял. Они молча смотрели телевизор, пили чай, а потом был секс – быстрый и равнодушный. Покорность Чжоу почему-то заводила Гарри больше, чем искусные ласки Ромильды, и он не имел ничего против ее визитов, хотя, если бы они прекратились, то переживать бы тоже не стал. Он подозревал, что это Магнус заставляет Чжоу присматривать за ним - зачем еще мог понадобиться красивой замужней женщине безработный аврор с пораненной душой.
Боль бывает разной. Острой – от удара ножом, тупой – от действия Костероста, нудной, ноющей от мигрени или банального похмелья. Но самая коварная боль – зубная. Она всегда подкрадывается незаметно и в самый неподходящий момент - как правило, ночью. Застигнутый врасплох Поттер похлопал дверцами кухонных шкафчиков и выругался. Ни маггловских лекарств, ни, тем более, зелий, в съемной квартире не было. И рядом не было того, кто мог встать посреди ночи и сварить обезболивающее. Спиртного Поттер тоже не держал - после тюрьмы он не выпил ни капли, опасаясь снова сорваться в долгий затяжной запой. Выбора не было – Поттер сдернул с вешалки куртку и аппарировал в Лютный переулок.
- Девочку не хотите? – к Гарри подскочил какой-то плюгавый мужичок и призывно махнул рукой в сторону фонаря. Дамы легкого поведения проворно зацокали каблуками в их сторону. - Нет, - отказался Поттер. - Недорого, - настаивал сутенер. – И квартира рядом. - Нет, - повторил Гарри. – Мне бы зелье купить. - А, - разочарованно протянул сутенер, махнул девицам отбой и посоветовал: - В тупик загляни. Фонарь неожиданно погас. Гарри свернул наугад и с трудом разглядел в темноте маленький красный огонек тлеющей сигареты. - Эй, - окликнул он невидимого продавца и засветил Люмос. - Что желаете? – парнишка лет шестнадцати отлепился от стены и заинтересованно посмотрел на Гарри. - Обезболивающее, - страдальчески выдавил Поттер - на улице от холода боль усилилась. - Нету, - развел руками парень. - Подскажи, где купить? – Гарри бросил ему пару сиклей. - Сходи к Ханне, - предложил продавец. – Сверни налево и иди до конца проулка. Последний дом, - довольно толково объяснил он дорогу. Аппарировать Поттер не решился – в такой темноте и, не зная толком дороги, можно было очутиться боггарт-знает-где.
Дом Ханны оказался маленькой деревянной хибарой с покосившимся крыльцом. На требовательный стук никто не открыл и, отбросив к дементорам вежливость, Поттер распахнул дверь Алахоморой. В маленькой комнатке остро пахло какими-то травами и, как показалось Гарри, свежей кровью. На столе в разнокалиберных котлах бурлило зелье, стены были увешаны мешочками с ингредиентами, а на полке тускло мерцали заполненные фиалы. - Ханна, - негромко позвал Поттер. - Чего? – услышал он за спиной скрипучий голос и обернулся. Ханне было лет сто или больше, и описать ее можно было одним словом - ведьма. Она стояла, чуть сгорбившись, ухватившись левой рукой за поясницу, и насмешливо смотрела на него, чуть наклонив голову набок. То ли от витавших в комнате запахов, то ли от непрекращающейся дергающей боли, то ли от пристального взгляда прозрачно-голубых глаз у Поттера вдруг закружилась голова. Он пошатнулся и схватился рукой за грубо сколоченную столешницу. - Что, аврор, - усмехнулась Ханна. – Больно тебе? - Зуб, - кивнул Гарри. – Только я не аврор. Он с трудом держался на ногах – перед глазами все плыло. - Зуб – это чепуха, - Ханна подошла ближе и вынула из кармана старомодной мантии волшебную палочку. – Душа у тебя болит, аврор, верно? Она ткнула острым деревянным кончиком Гарри в щеку и что-то неуловимо шепнула. Боль обожгла горячими искрами, но почти сразу же начала затихать, медленно сворачиваясь по спирали и отступая. - Ну вот, - удовлетворенно произнесла Ханна. – Через часик совсем заживет, можешь даже к колдомедикам не ходить, - ведьма опустила палочку и деловито осведомилась: - Душу лечить будем? - Душу? – удивленно переспросил Поттер. – А это возможно? Ханна опять усмехнулась. - Я знаю, что тебя мучает, аврор, - заявила она. – И могу помочь найти ответы на все вопросы, только… - она замолчала и, отвернувшись от Гарри, заковыляла к котлам. Сняв со стены медный черпак, Ханна принялась медленно помешивать зелье по часовой стрелке. - Только? – нетерпеливо переспросил Поттер. Ханна что-то бормотала себе под нос, словно забыв о Гарри, и лишь закончив свои манипуляции, повернулась и резко спросила: - Ты уверен, что хочешь получить эти ответы? Правда-то она всякая бывает, аврор. - Хочу, - не раздумывая, ответил Гарри. - Ну, смотри, я предупредила, - Ханна вытащила волшебную палочку и велела: - Закрой глаза. По звуку шаркающих шагов и шуршанию юбки, Поттер понял, что ведьма ходит вокруг него. Неожиданно в лицо ударил порыв ветра, Гарри помимо воли открыл глаза и замер от удивления. Все вокруг было залито солнечным светом, пахло сиренью и жасмином - он стоял на какой-то улице, как две капли воды похожей на Прайвет-драйв. - Ханна? – негромко позвал Гарри и огляделся по сторонам – ведьмы нигде не было. Он быстро зашагал вперед, чувствуя, что надо идти именно туда, и на перекрестке уверенно свернул направо, мельком глянув на указатель и запомнив название улицы – Лилак-стрит. Он пробежал ярдов сто и резко затормозил – сердце вдруг екнуло и забилось в два раза быстрее. Гарри точно знал, что должен войти в неприметный двухэтажный дом, но почему-то не мог сдвинуться с места. Снова налетел порыв ветра, в глазах начало двоиться, Поттер лихорадочно замотал головой, отыскивая какой-нибудь ориентир, и успел заметить деревянного уродливого гнома в глубине двора, прежде чем вокруг него сгустилась темнота, и он очнулся в доме Ханны. - Ну что, аврор? – ведьма, прищурившись, смотрела на него. – Видел? Гарри глубоко вдохнул, выравнивая сбившееся дыхание. - Что это было за место? – спросил он. - Откуда мне знать? – пожала плечами Ханна. – Это тебе надо, ты и ищи, - отвернувшись от Гарри, она взяла с полки деревянную трубку с длинным чубуком и принялась набивать ее табаком. Поттер положил на стол мешочек с галеонами. - Спасибо, - сказал он. Зуб, и правда, почти не болел. - Не благодари, - махнула рукой ведьма, но мешочек проворно сгребла и спрятала в карман. - Эй, - окликнула она, когда Гарри был уже на пороге. – Не доверяй никому, аврор, - причмокнув губами, Ханна затянулась и, выпустив струйку горьковатого дыма, добавила: - Особенно женщинам.
Проснулся Поттер поздно, но в хорошем настроении, что не случалось уже давно. Днем, при заливавшем комнату солнечном свете, ночное приключение показалось ему всего лишь странным сном. Но зуб не болел, а это значит Лютный переулок, ведьма по имени Ханна и, самое главное, Лилак-стрит – были на самом деле. Гарри был твердо уверен, что должен отыскать эту улицу и дом с уродливым гномом во дворе, но предупреждения Ханны заставили его задуматься о возможных вариантах развития событий. Он интуитивно чувствовал, что тот, кто жил на Лилак-стрит как-то связан с Отступниками. Ханна не зря называла Гарри аврором, даже после разрыва отношений с Магнусом, нераскрытое дело давило на Поттера и мешало спокойно спать по ночам. Он знал, что пойдет туда и войдет в этот дом, что бы ни поджидало его за порогом. Драко хотел во что бы то ни стало раскрыть убийство продюсера, а раз так, то Гарри просто обязан закончить расследование. Не ради Магнуса, а ради Драко. На Лилак-стрит Поттер решил появиться под видом какого-нибудь клерка и для начала просто посмотреть обстановку. Даже если его узнают, он вполне мог продолжать придерживаться легенды о маггловской работе – волшебникам было известно об его уходе из магического мира. Гарри трансфигурировал старую мантию в деловой костюм, сумку для продуктов в дорогой кожаный портфель и аппарировал на Лилак-стрит.
Повернув от указателя направо, Поттер быстро нашел нужный дом. Темный фасад, длинная каминная труба, кусты сирени – все было таким же, как в видении, только возле гаража стоял старенький «Форд». Здесь определенно жили магглы, во всяком случае, волшебники предпочитали аппарацию или на худой конец – метлу. Гарри поправил галстук и, поднявшись по ступеням крыльца, уверенно позвонил. - Иду! – послышался женский голос. Открывшая дверь маггла отчаянно пыталась удержать ускользающую молодость. Но ни яркий макияж, ни модная короткая стрижка не могли скрыть предательски проглядывавших из-под слоя пудры морщин и дряблого подбородка. Фамилию магглы Гарри определил без труда, воспользовавшись невербальной легилименцией. - Здравствуйте, миссис Митчелл, - улыбнулся Поттер. – Вы не внесли ежемесячную арендную плату за дом, - он достал из портфеля абсолютно чистый лист бумаги и протянул его маггле. Гарри подозревал, что работники банка должны вести себя с клиентами как-то по-другому, но миссис Митчелл, не заподозрив никакого подвоха, взяла из рук Поттера «документ» и принялась изучать его расфокусированным взглядом. - Ничего не понимаю, - она вытащила из кармана и надела очки с толстыми линзами, что сразу сделало ее старше еще лет на пять. – Мы платили… - Возможно, произошла ошибка, - беседуя с магглой, Гарри осматривал гостиную, но ничего подозрительного не замечал. – Когда вы совершали последний платеж? Миссис Митчелл пожала плечами. - Всеми финансами занимается мой супруг. Дорогой! – крикнула она, задрав голову вверх. – Пришел человек из банка, спустись, пожалуйста! Где-то наверху хлопнула дверь и заскрипели ступени – в гостиную спускался мистер Митчелл. «Наверняка еще один толстый глупый маггл, - подумал Гарри. – Мерлин, что я здесь делаю?» Он повернулся в сторону лестницы и замер. Рыжая миссис Митчелл, маггловская гостиная, нераскрытое дело, Отступники, Магнус – абсолютно все перестало для него существовать, потому что на ступенях, вцепившись побелевшими пальцами в перила, стоял Драко Малфой. Слизеринец среагировал первым. Чуть приподняв левую руку, он еле уловимо дернул кистью в сторону. Это был аврорский знак, означающий «Нет. Ничего не предпринимай. Не подавай вида». - Добрый день, - голос Малфоя все-таки дрогнул. – Что вам угодно? - Этот человек утверждает, что мы не заплатили аренду, - миссис Митчелл протянула Драко «документ». – Разберись с этим. Малфой взял чистый лист и сделал вид, что читает – иллюзию, которую использовал Гарри, волшебник мог распознать сразу. - Это недоразумение, - изучив «документ», Драко протянул его Поттеру. – Плату не внес некто Митчем, а наша фамилия – Митчелл. - О, - Гарри, не отрываясь, смотрел на Малфоя. – Приношу свои извинения. - Ничего страшного, - уголки губ Драко дрогнули. – Никто не застрахован от ошибок. Как зачарованный Поттер вышел на улицу и глубоко вдохнул. Малфой жив – это просто не укладывалось в голове.
Он плохо помнил, как добрался до дома и какое-то время сидел в ступоре, глядя в одну точку. Потом, словно очнувшись, вскочил и, пробормотав «Какого черта!» - рванул обратно на Лилак-стрит. Поттер бежал по тротуару с твердым намерением ворваться в дом и вытряхнуть из Малфоя ответы на все вопросы. Как он выжил? Почему не давал о себе знать? Что он делает в этом маггловском доме? А рыжую магглу, выдающую себя за супругу чистокровного волшебника, можно пристукнуть Ступефаем. А лучше сразу Авадой. Но едва он свернул во двор с уродливым гномом, как наткнулся на невидимую преграду и, отлетев назад, растянулся на тротуаре, больно ударившись об асфальт и ободрав ладони. - Хи-хи, - Гарри повернул голову и увидел девчушку лет шести с жидкими белесыми косичками, которая щербато улыбалась и показывала на него пальцем: - Дядя упал. - Дядя пьяный, - мать девочки схватила ее за руку и потащила в сторону, одарив Поттера презрительным взглядом. - Так, значит, - Гарри поднялся на ноги и, морщась, потер ушибленные места. – Ловушек понаставил. Что же ты за сволочь, Малфой. Можно было конечно, разорвать к волдемортовой матери слизеринское подлое колдовство, ворваться в дом и добиться-таки правды. Но Гарри обиделся. Он с ненавистью посмотрел на дом, где все это время беззаботно проживал его оплаканный и похороненный любовник, удовлетворенно отметил, что в окне второго этажа дернулась занавеска и назло Малфою аппарировал прямо на глазах какой-то пожилой супружеской пары.
За секунду до аппарации перед глазами вдруг встала площадь Гриммо, и Гарри очутился напротив своего дома. Глотнув свежего воздуха, он неожиданно почувствовал, как с плеч медленно сползает тяжелый груз – все, что давило на него долгие месяцы отступает и растворяется. Поттер огляделся по сторонам и вдруг заметил, что уже давно наступило лето.
- Хозяин Гарри… - круглые глаза Кричера подозрительно заблестели. - Привет, старина, - улыбнулся Поттер. – Ну, как ты тут без меня? - Я думал, хозяин Гарри бросил бедного Кричера, - запричитал домовик. – Я думал, что уже никогда не увижу хозяина Гарри… - Теперь все будет хорошо, - успокоил его Поттер. Почему-то он был в этом твердо уверен.
Гарри проснулся посреди ночи от непонятного беспокойства. Плотно задернутые шторы не пропускали в спальню свет фонарей – темнота, окружавшая со всех сторон, была какой-то неуютной. Поттер осторожно сел на кровати и прислушался. Где-то в глубине дома еле слышно скрипнула половица. Кричер? Интуиция ответила «нет». В доме был кто-то чужой. Гарри с досадой вспомнил, что, сняв охранные чары с камина, так и не поставил новые с допуском для друзей – после ужина его сморил сон. Вытащив из-под подушки волшебную палочку, Поттер на цыпочках подошел к двери и выглянул в коридор. В кромешной тьме он не смог разглядеть даже противоположной стены и уже собрался зажечь Люмос, как вдруг кто-то невидимый ударил его по руке, и волшебная палочка со стуком упала на пол. Чьи-то сильные руки обхватили его, сковывая движения, а щеку обожгло горячее дыхание: - Поооттееер... - губ коснулись сухие губы, не узнать которые было невозможно. Колени предательски подогнулись, Гарри подался вперед, прижимаясь еще ближе, сомкнул объятия и выдохнул: - Драко… И словно не было ни долгих месяцев одиночества, ни тяжелой затяжной депрессии, ни тюрьмы. Словно Малфой ушел куда-то ненадолго и вернулся, слегка припозднившись. Словно он никогда не умирал, впрочем, он действительно не умирал. Все это время он был жив, каким-то чудом уцелев после взрыва самолета. - Поттер, - прошептал Драко. – Гостиница «Феникс», номер четыреста пятнадцать. Сегодня ночью Отступники отправят туда киллера. - Что? – пальцы, ласкающие шею, замерли. – Откуда у тебя эта информация? - Потом, - отмахнулся Малфой. – У нас мало времени. - Ты работаешь на Магнуса? – голос Гарри прозвучал неожиданно зло. - Это он тебя послал? - Я сам не знаю, на кого я работаю, - усмехнулся Драко. – А Магнуса я не видел с тех пор, как он уволился из аврората, - он взмахнул палочкой, и в спальне вспыхнули свечи. - Поттер… - Малфой коснулся щеки Гарри и быстро поцеловал в губы. – Собирайся, у нас действительно нет времени. - Только один вопрос, - Поттер взял Драко за руку. – Как ты выжил? - Аппарировал, конечно. - Но как ты узнал, что самолет взорвется? - Мне сказал об этом Густав Йорк. Мы аппарировали за минуту до взрыва. - Подожди, - Гарри удивленно посмотрел на Малфоя. – Йорка ведь убили за час до взлета. Как он мог очутиться в самолете? - Что, Магнус так и не догадался? – Драко покачал головой и усмехнулся. – Я наложил на труп чары, ускоряющие разложение, ну и добавил кое-что, чтобы скрыть их… - Так это ты убил Йорка? – перебил его Гарри. - Мне пришлось, - Малфой вытащил из кармана сигареты и пояснил: - Он был двойным агентом, - прикурив, он отошел к окну и распахнул раму. - Так все-таки Магнус хотел тебя убить? - Магнус ничего не знал о том, что Йорк работал на Отступников. Его план с самолетом гениален. - Магнус посадил меня в Азкабан! - Да ну? – прищурился Малфой. – Не хочешь ли ты сказать, что это Магнус дал Батлеру в морду и свалил все на тебя? У тебя был выбор, аврор, и ты его сделал. - Магнус сыграл на моих чувствах! Он все рассчитал заранее! - Ты виделся с ним после тюрьмы? - Да, - Поттер завелся и теперь никак не мог успокоиться. – Он предложил мне работать на него, но я его послал. - Отлично, - Малфой затушил сигарету. – Раз ты не в деле, значит, я пойду в «Феникс» один. - Никуда ты не пойдешь, - Гарри преградил ему дорогу. - Отойди, Поттер, - Драко вскинул волшебную палочку. – Я восемь месяцев по крупицам собирал информацию, и теперь, когда выдался такой шанс, я не собираюсь его упускать. - Я сам пойду в «Феникс», - заявил Гарри. – Там может случиться всякое, а тебе лучше пока еще какое-то время числиться мертвым. - Пожалуй, ты прав, - поколебавшись, согласился Малфой. – Но киллера необходимо взять живым. Они целовались долго и исступленно, не в силах оторваться друг от друга. - Я должен идти, - наконец выдохнул Поттер, тяжело дыша. - Да, - Драко последний раз коснулся его губ и, отвернувшись, быстро зашагал к камину. - Я приду завтра ночью, - сказал он и швырнул в огонь летучий порох. – Будь осторожен, аврор. Гарри смотрел, как Малфой исчезает в пламени, и неожиданно у него сжалось сердце от дурного предчувствия.
Аппарировать к самой гостинице не получилось – этот район Лондона Поттер знал плохо. Но огромные неоновые буквы было видно издалека и, оглядевшись по сторонам, Гарри аппарировал еще раз, прямо к центральному входу. Безопаснее, конечно, было зайти с черного, но Поттер опасался потерять время, блуждая по гостиничным коридорам, поэтому, не таясь, вошел внутрь и запустил в сторону портье незатейливые обманные чары. Пока тот рассеянно крутил головой по сторонам, Гарри быстро пересек холл и вызвал лифт. Никакого плана у Поттера, разумеется, не было, а действовать он собирался как обычно в гриффиндорском стиле – по обстоятельствам. Малфой всегда возмущался подобной безрассудностью и не мог удержаться от колкостей в адрес львиного факультета. - У вас даже привидение без головы, - высказался он однажды. – Таких же безголовых и принимают. - А у вас серпентарий, - парировал Гарри. – У всех яд с языка капает. Возникшая с незапамятных времен и особо лелеемая последним директором Хогвартса межфакультетская вражда была неистребима.
Сканирующие чары показали, что в номере четыреста пятнадцать находится три человека, и они определенно были магглами – ни у кого из них магической ауры Поттер не заметил. «Слава Мерлину, не опоздал», - облегченно вздохнул бывший аврор, и в это время из номера донесся приглушенный вскрик и грохот падения. Никакой магической вспышки не было – в этом Гарри готов был поклясться. Он распахнул дверь Алохоморой и ворвался внутрь. Двое магглов лежали на полу номера – мертвые или просто скованные заклятьем – Поттер не разобрал. Третий, беззвучно открыв рот и прикрыв голову руками, вжимался в угол, с ужасом глядя на человека в черном плаще с волшебной палочкой в руках. Гарри бросил в него Протего, и почти одновременно с его заклятием из палочки убийцы вылетела Авада Кедавра, но цели не достигла, завязнув в голубоватой магической защите. Боковым зрением Гарри увидел, что киллер, развернувшись к нему, вновь бросает Аваду, и нырнул в сторону, уходя от заклятья. Вместо него смерть принял огромный шкаф-купе, с грохотом разлетевшийся на куски. На лице колдуна мелькнуло удивление, он попытался снова взмахнуть палочкой, но неожиданно магическое оружие вылетело из его руки и с такой силой ударилось о стену, что с хрустом переломилось пополам. Невербальным Экспеллиармусом Гарри владел превосходно. - Ступефай, - негромко произнес Поттер вслух и сковал руки рухнувшего колдуна магическими наручниками. - Ты кто? – он шагнул к живой и невредимой жертве, на ходу убирая защиту. Тот трясся как в лихорадке, но не мог произнести ни слова. - Агуаменти! От струи холодной воды у спасенного прорезался голос. - Ч-ч-что это? – он обвел безумным взглядом разнесенный номер. – Ч-ч-что это было? - Тебя убить хотели, - спокойно пояснил Поттер. – А я тебя спас. Так что, ты должен отвечать на мои вопросы. Повторяю, ты кто? Незнакомец сдернул с лица залитые водой очки, сполз по стене и зарыдал в голос. - Он все равно меня убьет, - всхлипывал он. – Боже, зачем я только согласился сотрудничать с полицией… Они не в состоянии меня защитить… - Ты свидетель обвинения? – догадался Поттер. – Кто тебя заказал? - Франко, - свидетель неожиданно успокоился и вдруг, подавшись вперед, вцепился Поттеру в руку. – Сэр, вы побудете со мной до суда? - Франко? – переспросил Гарри. – А фамилия? - Вы что, газет не читаете? – удивился свидетель. – Дело-то громкое, - с оттенком гордости произнес он. - Значит так, - Поттер выдернул свою руку. – Позвони в полицию и вызови кого-нибудь. Но память тебе придется подкорректировать. Легилименс.
Киллер был выше Поттера на голову и тяжелее раза в два. Гарри с трудом аппарировал вместе с ним на площадь Гриммо, но в последний момент не удержал, уронив на ковер перед камином. Отдышавшись, он отлевитировал с кухни графин с водой, жадно пил и только после этого сел напротив киллера и отменил парализующее заклятье. - Меня зовут Гарри Поттер, - представился он. – Будем разговаривать или придется применять универсальный развязыватель языков? - Гарри Поттер научился пытать людей? – усмехнулся киллер, приваливаясь к стене. – Впрочем, я не удивлен, Магнус и не такому научит. - Как давно ты работаешь на Отступников? – в лоб спросил Поттер. Колдун явно не ожидал такой осведомленности – на его лице мелькнуло удивление. - Ох, и хитрая же сволочь этот Магнус, - покачал он головой. – Это он сообщил тебе о покушении? - Информацию о покушении я получил не от него. И вообще, здесь я задаю вопросы, итак, повторяю… Колдун вдруг повалился набок и захрипел. - Что? – Поттер бросился к нему. – Что с тобой происходит? - Непреложный обет, - с трудом проговорил тот. – Мы все даем Непреложный обет, а я не выполнил задание… - не договорив, он забился в конвульсиях. - Кто вами руководит? – крикнул Гарри. – Скажи, - он схватил колдуна за мантию и встряхнул. - Джейн… - из последних сил прохрипел он. – Моя сестра… в маггловской психушке… Помоги ей, Гарри, она знает… - дернувшись последний раз, он закатил глаза и обмяк. - Блядь! – Поттер изо всех сил ударил кулаком об пол. – Твою мать! – вскочив на ноги, он нервно прошелся по комнате, затем остановился, пристально посмотрел на мертвого киллера и, решительно шагнув к камину, швырнул в пламя летучий порох.
В этот раз комната была другой – просторный кабинет с огромным письменным столом и высокими стеллажами, заполненными свитками, фиалами и артефактами. Несмотря на поздний час, Магнус был поглощен работой – он что-то быстро писал на длинном листе пергамента - конец свитка, свисал с края стола. Услышав шум, он повернулся к камину и, отложив перо, вопросительно посмотрел на отряхивающего сажу Поттера. «Знал, что я приду, - машинально подумал Гарри. – Поэтому и пароль до сих пор не сменил». - Малфой жив, - выпалил он без всяких предисловий. Увидеть на лице такого матерого волка, как Магнус, недоумение было забавно. - Вы в этом уверены, мистер Поттер? – осторожно спросил шеф. - Уверен. Я разговаривал с ним час назад. - Это был действительно мистер Малфой? Не чары? Не оборотка? - Это был он, - Гарри подумал, что поцелуй Драко он не спутал бы ни с чьим. - Невероятно, - Магнус откинулся на спинку кресла. – Но как вы его нашли? - Я аврор, - просто ответил Гарри. – И, вроде как, неплохой. - Не смею спорить, - усмехнулся шеф. – Жажду услышать подробности вашей встречи. Подробности Поттер, разумеется, опустил, но и без них его рассказ Магнуса впечатлил. - Наконец-то, хоть какая-то зацепка, - пробормотал он. – И Малфой в теме, просто отлично, - в его усталых, покрасневших от недосыпа глазах блеснул хорошо знакомый Поттеру азартный огонек. Магнус отправил кому-то Патронуса и, свернув недописанный пергамент в трубочку, вышел из-за стола. - Идемте, мистер Поттер, я должен увидеть вашу добычу.
- Значит, киллеры дают Непреложный обет, - задумчиво проговорил Магнус, внимательно разглядывая мертвого колдуна. – Умно. Неплохой стимул и отличная страховка, если случится провал. - А кто такой Франко? – спросил Поттер. - Маггловский гангстер, - скривившись, ответил шеф. – Не удивлюсь, если он уже мертв – Отступники не оставляют свидетелей. Неожиданно раздавшийся стук дверного молотка заставил Гарри выхватить палочку. - Это мои люди, мистер Поттер, - успокоил его Магнус. – Отоприте дверь. Один из сотрудников секретного департамента оказался бывшим невыразимцем – Гарри встречал его пару раз в Отделе Тайн, а второго видел впервые. Они были вежливы, немногословны и, выслушав указания шефа, исчезли, прихватив с собой труп киллера. - Вы не будете против, если я здесь дождусь сообщения от моих людей? – спросил Магнус. - Нет, - пожал плечами Гарри. – Располагайтесь. Поцелуи Малфоя как будто бы растворили все обиды и сейчас, глядя на своего бывшего шефа, Поттер не ощущал ни злости, ни раздражения. Он прекрасно понимал, что Магнус остался не просто так, он ждет решения, которое Гарри должен принять именно сейчас, и на раздумье у него есть только несколько минут. Письмо появилось в воздухе из ниоткуда, Магнус ловко подхватил его и распечатал. Пробегая глазами по строчкам, он то вскидывал бровь, то удивленно округлял глаза, в общем, подогревал любопытство как мог. Поттер не выдержал. - Есть информация о сестре киллера? - Разумеется, - небрежно ответил Магнус. – Бывшая аврорша, уволилась года три назад, скандальчик там был небольшой, но это неважно. - А где она сейчас? - Как и сказал ее брат, в маггловском доме для умалишенных. - Почему в маггловском? – удивился Поттер. – Почему не в Мунго? - Видимо, у нее есть веские причины скрываться, - усмехнулся Магнус. – И, держу пари, что не от аврората. Он сунул письмо в карман мантии и поднялся с кресла. - Всего доброго, мистер Поттер, спасибо за ценную информацию. И, да – передайте мистеру Малфою, чтобы связался со мной. Сами к нему не ходите, дождитесь его визита, следующей ночью, я полагаю? - Я сам хочу допросить Джейн, - выпалил Гарри, вскакивая с кресла. – Ведь это благодаря мне вы узнали об ее существовании. - Простите, мистер Поттер, - прищурился Магнус. – Но, если мне не изменяет память, вы четко дали понять, что больше не работаете не меня. - Мы с Драко напарники, - отчеканил Гарри. – И этого факта никто не отменял. Он принес эту информацию мне, значит, я должен работать по этому делу. В конце концов, именно мы начинали расследование по делу Стоуна. - Мистер Поттер, - повысил голос Магнус. – Департамент, который я возглавляю, не дошкольное учреждение. Вы приняли решение, а теперь идете на попятный? - Тогда я не знал, что Драко жив! А он ни с кем не будет работать кроме меня! - Отлично, - хмыкнул Магнус. – Но во избежание недоразумений в дальнейшем, - он достал из внутреннего кармана какой-то свиток и протянул его Гарри, - ознакомьтесь и подпишите. «Опять он все заранее просчитал, - пронеслось в голове Поттера. – Чертов манипулятор, мы для него как раскрытая книга». Но отступать назад он уже не мог. Выхватив свиток, Гарри прочитал условия контракта и, не заметив в перечисленных пунктах никаких подводных камней, поставил магическую подпись. - Жду вас завтра вместе с мистером Малфоем, - сказал напоследок Магнус, убрав свиток в карман. – И – удачи. В камине взметнулось изумрудное пламя, и Гарри вдруг испытал странное чувство дежа-вю – второй раз за ночь у него сжалось сердце от дурного предчувствия.
1 | 2 | <== 3 ==> | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |