Студопедія
рос | укр

Головна сторінка Випадкова сторінка


КАТЕГОРІЇ:

АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія






Ідеальний суспільний устрій у Лао-цзи.


Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 509



Командировка в Амстердам не понравилась Драко с самого начала. И дело было даже не в идиотском задании, которое он считал пустой тратой времени, или боязни маггловских летательных аппаратов. Какое-то странное беспокойство не отпускало Малфоя всю дорогу до аэропорта, а когда он поднялся по трапу и, устроившись в кресле у окна, пристегнул ремни безопасности – усилилось до такой степени, что Драко с трудом сдержал порыв покинуть самолет.
И он даже не удивился, когда через десять минут после взлета сосед – немолодой господин с тонким длинным шрамом на левой щеке – наклонился к нему и негромко произнес:
- Мистер Малфой, мы должны немедленно аппарировать. Через три минуты произойдет взрыв.
Драко поверил сразу. Отстегнув ремень безопасности, он позволил взять себя за руку и через пару мгновений очутился в незнакомой, по-маггловски обставленной квартире. Глубоко вдохнув, Малфой ослабил галстук и вопросительно посмотрел на незнакомца.
- Полагаю, я заслуживаю объяснений, мистер…
- Йорк, - хозяин жестом предложил Драко присесть. – Густав Йорк.
- Как вы узнали о катастрофе, мистер Йорк? – Малфой с комфортом расположился в огромном кресле возле окна.
- Я работаю на Магнуса, мистер Малфой, - хозяин квартиры подошел к мини-бару и распахнул стеклянные дверцы. – Скотч, виски, водка?
- Стакан воды, если вас не затруднит, - Драко предпочел иметь ясную голову, так как предполагал, что разговор предстоит непростой.

Итак, Магнус затеял большую игру, в которой он должен стать козырной картой. Через час-полтора новость о катастрофе донесется и до магического мира, и все будут считать Драко мертвым. Отличный ход. Поттер, конечно, будет сходить с ума, но с ним можно будет связаться позже. Не исключено, что Магнус собрался задействовать и его – вряд ли шеф намерен разбивать их тандем, значит, все будет в порядке. Слушая рассказ Йорка, Драко еще не знал, насколько он близок к истине, и даже представить не мог, что по задумке Магнуса Гарри предстоит провести в тюрьме долгих семь месяцев.
Для себя Малфой решил, что, прежде чем приступить к активным действиям, он должен увидеться с шефом и попытаться узнать хоть какие-то подробности плана – скудная информация, полученная от Йорка, его не устраивала. Густав же, услышав подобное требование, отвел глаза и сообщил, что встреча с Магнусом состоится только после выполнения задания. Такой ответ Малфою не понравился, к тому же он никак не мог избавиться от странной неприязни к своему собеседнику. Кто он? Бывший аврор? Невыразимец? Упивающийся смертью? Малфой терялся в догадках. В Йорке чувствовалась внутренняя сила, манеры явно привиты с детства, но взгляд колючий и скользкий, какой бывает у людей, кому есть что скрывать. И, хотя у Драко не было никаких оснований не доверять Магнусу, он интуитивно чувствовал, что Йорк – темная лошадка и всецело полагаться на него не стоит.
- Я слышал, вы неплохой легилимент, мистер Малфой, - небрежно заметил Густав, потягивая скотч мелкими глотками. – Значит, вам не составит труда выпотрошить мозги интересующего нас человека.
- Вы ошибаетесь, мистер Йорк, - усмехнулся Драко и незаметно потянул из кармана волшебную палочку. – Я превосходный легилимент, даже Темный Лорд был вынужден это признать.
Упоминание о Волдеморте в очередной раз сработало безотказно – Малфой без труда проник в сознание Йорка, но уже через несколько секунд был выброшен обратно - тот, как выяснилось, был сильным окклюментом. Ошеломленный увиденным, Драко вскочил с кресла, но больше сделать ничего не успел – Густав разоружил его невербальным Экспеллиармусом.
- Мне говорили, что ты не прост, - усмехнулся Йорк. – Не стоило тебе лезть в мои мысли, впрочем, ты в любом случае не дожил бы до завтрашнего утра. Авада…
Драко прыгнул на Йорка, сбив его с ног. Смертельный луч каким-то чудом пролетел мимо, разбив оконное стекло, - несколько мелких осколков оцарапали Малфою шею.
Йорк рывком перевернул Драко, подминая его под себя, и, отбросив палочку, сдавил горло руками.
- Все равно сдохнешь, - прохрипел он.
Неконтролируемый выброс магии, спровоцированный страхом смерти, откинул Йорка на пару метров, Малфой вскочил на ноги, но тут же пошатнулся – перед глазами плясали кровавые круги.
Соперник был безоружен, но это не делало его менее опасным, Драко понимал, что при схватке врукопашную у него очень мало шансов одержать верх. Палочка Йорка лежала рядом, но Малфой не рискнул ее взять – соперник не был побежден, и его магическое оружие могло не подчиниться. Густав качнулся вперед, Драко попытался разгадать его маневр и боковым зрением заметил возле вазы с фруктами длинный узкий нож. Они метнулись к столику одновременно, но Малфой оказался быстрее. Обхватив Йорка за шею, он ударил его в грудь, вонзив лезвие по самую рукоятку. Йорк закатил глаза и рухнул на пол – мертвый.

Вода стекала в раковину розовыми ручейками. Драко с остервенением тер руки и лицо, смывая кровь Йорка, и пытался изгнать из памяти остекленевший взгляд, в котором даже после смерти застыла ненависть.
От ледяной воды заломило пальцы, Малфой закрутил кран и, опустившись на пол, прислонился к холодному кафелю ванны. Нужно было решать, что делать дальше. Идти к Магнусу? Драко понятия не имел, где его искать. К Поттеру? Но он сейчас на работе, а Малфой не хотел сталкиваться ни с Кричером, ни, тем более, с кем-то из поттеровских друзей, если им вдруг приспичит заглянуть на Гриммо двенадцать. К тому же Драко твердо решил использовать преимущество, подаренное ему Магнусом, но действовать по плану было слишком опасно.
Нужно было где-то отсидеться, например в какой-нибудь маггловской съемной квартире, а несколько дней спустя связаться с Поттером. В карманах Драко обнаружил только мешочек с галлеонами и удостоверение сотрудника аврората – вещи в мире магглов абсолютно бесполезные. Пришлось обыскать квартиру убитого – какие-то бытовые предметы, Малфой, конечно, взять побрезговал, а вот найденные три тысячи фунтов прихватил.
Оставалось последнее – наложить на труп чары, чтобы сбить с толку аврорат и обеспечить себе алиби – рано или поздно Драко предстояло «воскреснуть». Билет Йорка – доказательство того, что он все-таки был в самолете – Малфой предусмотрительно испепелил Инсендио.

В съемной квартире Малфой столкнулся с кучей проблем – начиная от того, как зажечь свет и заканчивая тем, как приготовить ужин.
Проклиная магглов, Драко наугад нажимал какие-то кнопки, поворачивал ручки и к вечеру разобрался с выключателями, телевизором, холодильником и, изломав полкоробка спичек, смог-таки разжечь плиту.
Он с трудом преодолел соблазн послать Поттеру Патронуса – сообщение мог увидеть кто-нибудь посторонний. И только через несколько дней, наложив маскировочные чары, Драко рискнул выбраться в магическую часть Лондона – попасть на Гриммо двенадцать можно было только через камин. Заплатив трактирщику пару сиклей, он уже взял в руку горсть летучего пороха, как вдруг заметил на каминной полке оставленный кем-то номер «Ежедневного Пророка».
Пальцы разжались, и порох высыпался обратно в чашку. Схватив газету, Драко выбежал на улицу и аппарировал. Прочитав статью на передовице с кричащим заголовком, он отшвырнул «Пророк» и, обхватив голову руками, прошептал:
- Что же ты натворил, придурок?

От невозможности увидеться, прикоснуться, сжать в объятиях было физически больно, и облегчения не принес даже обжигающий виски. Стискивая пальцами холодное горлышко бутылки, Драко глотал маглловское пойло и ругал себя последними словами за то, что не пришел к Гарри сразу. Только сейчас, узнав о заключении любовника в Азкабан, Малфой мог представить, что творилось с Поттером, когда ему сообщили об авиакатастрофе.
Теперь Драко оставалось только одно – искать выход на Магнуса, чтобы тот устроил Поттеру досрочное освобождение - пять лет казались Малфою огромным сроком. Но и с пустыми руками идти тоже не стоит – Драко понимал, что судьба его любовника будет напрямую зависеть от решения Министра. Значит, надо рыть носом землю и принести Шеклболту такую информацию, чтобы он, не задумываясь, обменял ее на свободу Поттера.
В мыслях Йорка Драко смог увидеть кое-что интересное. Последнее время тот часто контактировал со своим бывшим сокамерником, неким Джеком Дугласом. А еще у Дугласа была сестра-маггла, и именно на нее Малфой решил сделать ставку – идти на прямой контакт с человеком, который, скорее всего, работал на Отступников, было опасно.

Познакомиться с одинокой магглой не первой молодости и задурить ей голову было нетрудно. Гораздо сложнее было создавать видимость отношений. Преодолевая отвращение, Драко обнимал «возлюбленную» за оплывшую талию и сухо целовал в щеку – на большее он не согласился бы даже под Империо.
Чтобы иметь возможность находиться в доме Хелены круглые сутки, Малфой был вынужден сделать ей предложение, но, после того как они заключили брак, пришлось использовать магию. Каждую ночь Драко усыплял супругу несложными заклинаниями и внушал ей ложные мысли о бурном сексе – даже сама мысль о близости с тридцатитрехлетней магглой вызывала у него тошноту. Никаких угрызений совести он не испытывал – так надо, а брак, заключенный по подложным документам не имел силы.
Несмотря на свой возраст, Хелена была наивна как ребенок, а после того как у нее появился молодой привлекательный муж, поглупела окончательно. Драко ничего не имел против – будь его жена чуть умнее, ему было бы гораздо сложнее скрывать свое незнание элементарных вещей.
Новоиспеченная миссис Митчелл держала овощную лавку. Чтобы не сидеть на шее у жены, Драко занялся бухгалтерией, наладил работу с поставщиками, уволил старого продавца – горластую сварливую тетку и нанял вместо нее двух симпатичных расторопных девушек. Дела в лавке пошли в гору, Хелена светилась от счастья, и ей даже в страшном сне не могло присниться, кем на самом деле является ее муж.
Однажды Драко осторожно расспросил ее о брате и был немало удивлен, когда Хелена рассказала ему правду.
- Знаешь, Джон, - отложив вязание, задумчиво начала миссис Митчелл. – Джек не такой, как мы. Он умеет делать странные вещи.
- Какие? – Драко сделал вид, что удивлен.
- Ну, - Хелена неопределенно взмахнула рукой, – он умеет двигать предметы. А еще он может без спичек зажечь огонь в камине. Я не знаю, как у него это получается, и мне всегда немного страшно, когда он делает это.
- А почему вы не общаетесь?
Хелена вздохнула.
- Мой брат очень хороший, и я его люблю, несмотря ни на что. Но он попал в дурную компанию и сел в тюрьму. А сейчас… Я подозреваю, что Джек снова связался с этими людьми. Он не приходит ко мне потому, что не хочет втягивать меня в свои дела… - слезинка, дрогнув на кончиках ресниц, медленно покатилась по щеке.
- Не плачь, - Драко взял жену за руку и попытался изобразить сочувствие. – Теперь у тебя есть я.
- Да, - Хелена вздохнула и положила голову ему на плечо. – Знаешь, Джон, я так счастлива, но мне иногда становится страшно, что все это может вдруг закончиться…
Малфой с трудом удержался, чтобы не оттолкнуть так доверчиво прижимающуюся к нему женщину и не выбежать из комнаты. «Это ради Поттера, - стиснув зубы мысленно произнес он. – Только ради него».
Чем больше проходило времени, тем сложнее было изображать из себя заботливого мужа и лгать, глядя в наивные глаза супруги.

Следить за Дугласом Драко начал после того, как, совершив еще одну вылазку в Лютный переулок, раздобыл летучего пороха. Усыпив супругу, Малфой часами выстаивал на коленях возле камина, осторожно выглядывая из теплой золы и прислушиваясь к малейшему шороху. Дуглас дома бывал редко, а когда все же появлялся – валялся на диване перед телевизором или трепался по телефону с какой-нибудь девицей. Ни совы, ни тем более Патронусы в квартиру не прилетали.

Увидев в доме Хелены Поттера, изображающего какого-то маггловского клерка, Малфой не поверил своим глазам. Он с огромным трудом сдержал порыв броситься к нему и сжал перила лестницы так, что побелели пальцы. Это определенно был Поттер – так смотреть на Драко мог только он. Всего несколько шагов – и можно коснуться, вдохнуть запах волос и зацеловать до умопомрачения…
Но бросить в Хелену Петрификус Тоталус Малфой так и не смог. С Гарри все будет. Но позже.

Неожиданное появление Поттера, как ни странно, принесло Драко удачу. Усыпив супругу, Малфой бросился к камину, но, повинуясь какому-то странному наитию, отправился не на Гриммо двенадцать, а к Дугласу. Он уже неоднократно обыскивал квартиру – тщательно и методично, но ничего интересного обнаружить не мог. А на этот раз ему повезло. Перешагнув каминную решетку, Драко по привычке очистил ковер от пепла и сразу же наткнулся взглядом на маленький черный блокнот, валяющийся на полу возле входной двери.
Записи в блокноте Дуглас, естественно, зачаровал, но колдовство было не ахти какое сложное – уровень СОВ, не выше. Малфой справился с ним за пару секунд и разочарованно пролистал абсолютно чистые страницы – видимо, Джек стер все, что там было написано. И лишь где-то в середине обнаружилась одна-единственная запись: «Феникс, четыреста пятнадцать. Двадцать восьмое мая».
Сердце бешено заколотилось – это был шанс, которого он так ждал. Малфой зачаровал блокнот и, повернувшись к камину произнес, дрожа от нетерпения.
- Гриммо, двенадцать.

Серые утренние сумерки медленно растворяли ночь, но Драко даже не думал ложиться в постель. Затушив сигарету, он коснулся губ кончиками пальцев и улыбнулся. Быстрые жадные поцелуи Поттера распалили его, а от невозможности получить большее, остался горький привкус разочарования.
«Завтра, - подумал Драко. – Даже если Темный Лорд надумает возродиться во второй раз, я проведу ночь с Гарри».
- Дорогой, - хриплый ото сна голос супруги вернул его к действительности. – Почему ты не спишь?
- Уже иду, - Малфой хотел по привычке сухо поцеловать Хелену в щеку, но после встречи с Поттером не смог заставить себя прикоснуться к жене.
Она неловко поправила вырез халата и пошла следом за Драко, еще не подозревая, что эта ночь станет началом конца ее счастливой супружеской жизни.

Солнце украдкой выглянуло из-за туч и тут же спряталось обратно – словно боялось нарушить традиции пасмурного английского лета.
Гарри толкнул мокрую от дождя чугунную решетку и быстрым шагом пересек пустой двор, направляясь к серому двухэтажному зданию с решетками на окнах. Возможность вернуться к работе разом вытащила его из унылой хандры – схватка в гостинице, новые ниточки в расследовании и даже Магнус, тролль бы его побрал, - все это было именно тем, чего Гарри так не хватало. Поттер был аврором до мозга костей, и этого ничто не могло изменить.

Угрюмый плечистый дежурный, взглянув на полицейское удостоверение, хмуро кивнул и объяснил, как пройти в кабинет главврача.
Поттер свернул в коридор – на полу, прислонившись к ядовито-зеленой стене, сидел мальчишка лет шестнадцати в серой больничной рубахе и таких же штанах. Увидев Гарри, он что-то замычал и, проворно вскочив на ноги, вцепился ему в руку.
- Пусти, - Поттер попытался оторвать от запястья цепкие пальцы, но парень замычал еще громче и начал отчаянно жестикулировать свободной рукой, пытаясь что-то объяснить.
- Фредди, - от окрика пожилой санитарки парень вздрогнул и, отцепившись от Гарри, опустился на пол, закрыв голову руками.
- Он не опасен, - спокойно пояснила сотрудница клиники. – Но немного навязчив. Вы кого-то ищете?
- Главного врача, - Поттер махнул поддельным удостоверением.
- Будет лучше, если я провожу вас, - женщина сжала тонкие губы в линию. – Наши пациенты не причинят вам вреда, но они неадекватно реагируют на незнакомых людей.

- Джейн? – выслушав аврора, переспросил главврач. - Я должен знать, о чем именно вы хотите говорить с Джейн, - заявил он.
- Разумеется, - кивнул Поттер. – Дело в том, что сегодня ночью был убит ее брат…
- Ни в коем случае! – перебил его главврач. – Никаких сообщений о смерти – это может привести к необратимым последствиям.
- Я и не собирался ей этого говорить, - поспешил пояснить Гарри. – Я всего лишь задам Джейн пару вопросов – обещаю, что ваша пациентка ничего не заподозрит.
- Я не могу отказать полиции, - криво улыбнулся психиатр. – Но не уверен, что у вас получится чего-то добиться от Джейн. За все время пребывания в нашей клинике она не произнесла ни слова. Кроме того, пациентка очень агрессивна.
- И, тем не менее, я должен попытаться, - твердо произнес Поттер, глядя врачу прямо в глаза. – Возможно, у меня получится разговорить Джейн.
- Что ж, - главврач поднялся из-за стола. – В таком случае – прошу за мной.

Глядя в маленькое квадратное окошко, Поттер наблюдал, как санитары усаживают Джейн в специальное кресло и фиксируют ее руки кожаными ремнями.
- Это обязательно? – спросил он у главврача.
- Это необходимо для вашей безопасности, - бесстрастно ответил тот. – И, если что, мы рядом.
Гарри кивнул и вошел в палату.
Тяжелая железная дверь с грохотом захлопнулась за его спиной.

Джейн сидела, опустив голову вниз, ее лицо скрывали длинные темно-русые волосы. Узкие кисти рук безвольно свисали с подлокотников – видимо, девушка пыталась ослабить ремни.
- Здравствуй, Джейн, - негромко произнес Гарри.
Девушка вздрогнула и резко вскинула голову.
У нее были чувственные, чуть припухлые губы, тонкий с еле заметной горбинкой нос и огромные синие глаза, обрамленные длинными пушистыми ресницами – Поттер не ожидал, что девушка окажется так красива.
- Я хочу поговорить с тобой, - немного смущенно продолжил он, но договорить не успел.
Зарычав, Джейн рванулась вперед, начала судорожно извиваться, пытаясь избавиться от пут, потом протяжно, по-волчьи, завыла и, клацнув зубами, неожиданно замолкла, тяжело дыша. По ее подбородку стекала слюна, пальцы рук мелко подрагивали, а в широко распахнутых глазах Поттер отчетливо увидел ненависть, страх, безысходность и… ни капли безумия.
- Ты можешь обманывать магглов, - спокойно произнес он. – Но я знаю, что ты абсолютно нормальна.
На этот раз рычание и вой, срывающийся на визг, длились дольше. Когда Джейн, наконец, замолчала, Гарри заговорил вновь.
- Я знаю, что ты скрываешься от Отступников. Расскажи мне все, что ты знаешь, и я помогу тебе, обещаю.
Теперь страх в глазах Джейн читался так явственно, что затмил собой все остальные эмоции.
- Не бойся, - Поттер старался говорить ласково, но в то же время твердо, чтобы у девушки не возникало сомнений в его словах. – Я не аврор, я работаю на гораздо более серьезную организацию.
Джейн молчала. После вспышки притворного безумия она словно впала в транс и не реагировала ни на что, даже на упоминание о брате. Исчерпав все свое красноречие, Поттер тяжело вздохнул:
- Ты не оставляешь мне выбора, - пробормотал он и достал из кармана волшебную палочку. – Прости, Джейн, но я не выйду отсюда, не получив информацию. Легили…
Договорить аврор не успел.
Вспышка стихийной магии отбросила его к стене, послышался треск рвущихся ремней и Джейн, освободившись от пут, бросилась к нему. Вцепившись в волосы, она откинула его голову назад и попыталась дотянуться зубами до горла. Ей удалось прикусить только кожу, Гарри невольно вскрикнул от жгучей боли и почувствовал, как под воротник побежала теплая струйка крови.
Ворвавшиеся санитары оттащили от него Джейн, один из них ловко уколол ее шприцем в предплечье, девушка закатила глаза и обмякла в их руках.
- Вот мерзавка, - выругался главврач и шагнул к Поттеру. – Вы в порядке, сэр?
- Да, - Гарри провел рукой по шее и задумчиво посмотрел на испачканную кровью ладонь.
- Ремни порвала, - покачал головой психиатр. – И как только смогла?
«Тебе не понять, - подумал Гарри. – Какого боггарта я тянул с легилименцией? Ведь сразу было ясно, что она будет молчать».
Сейчас не стоило даже думать о том, чтобы применить магию в присутствии троих магглов. Однако несмотря на провал, Поттер не был разочарован. Теперь, когда он знал, как выглядит палата, можно будет аппарировать сюда позже и вытащить из головы Джейн все, что ей известно об Отступниках. А то, что она располагает информацией, Гарри не сомневался – подтверждением тому был панический страх в ее глазах.

- Проснись! – чьи-то грубые руки бесцеремонно трясли Джека за плечо. – Да просыпайся же, мать твою!
- Что… - Дуглас сонно захлопал глазами. – Какого черта…
- Агуаменти! – в лицо выплеснулась струя ледяной воды.
- Фабиус, ты совсем охренел? – Дуглас сел на кровати и замотал головой – с мокрых волос брызнули холодные капли.
- Проснулся? – усмехнулся тот, кого назвали Фабиусом, и бросил Джеку полотенце. – Произошла утечка информации, - небрежно сообщил он. – Заказ не выполнен, исполнитель исчез, что ты на это скажешь?
- Ты хочешь сказать, что это я слил информацию? – Дуглас со злостью отшвырнул полотенце. – Думай, что говоришь!
- Ну, может, и не слил, - пожал плечами колдун. – Но где-то прокололся.
- Почему именно я?
- Да потому что больше некому. В общем, собирайся, тебя хочет видеть мистер Моранс.
Джек замер и обреченно опустил голову. В своей жизни он не боялся никого и ничего, но мистер Моранс был его личной тайной фобией. Их знакомство состоялось чуть меньше года назад, и все это время Джек старательно пытался вычеркнуть из памяти кровавые подробности первой встречи.

Дом на Грин-стрит Джек с напарником заприметили случайно, бесцельно болтаясь по улицам теплым летним вечером. В богатые поместья, защищенные древней родовой магией, они даже не думали соваться, а тут сам Мерлин велел – хозяева были явно не из бедных, а охранные чары - не самыми сложными.
- Справлюсь за пятнадцать минут, - уверенно заявил напарник Джека. – А может и того меньше.
Он взломал чары за рекордное время – двенадцать с половиной минут и, победно взмахнув палочкой последний раз, распахнул входные двери.
Хозяева оказались действительно не из бедных – в первой же комнате, по всей видимости рабочем кабинете, маги-грабители вытащили из секретера две пухлые пачки маггловских денег, несколько золотых безделушек и тяжелый старинный медальон на серебряной цепочке. Едва Джек прикоснулся к медальону – кончики пальцев кольнуло, а по телу пробежала дрожь.
- Артефакт, - благоговейно прошептал он. – Кучу галлеонов за него выручим…
Договорить он не успел. Под потолком вспыхнули свечи, Джек резко обернулся, пряча медальон в карман, и увидел на пороге человека в белой маске.
- Авада Кедавра, - глухо и как-то небрежно произнес незнакомец.
Напарник Джека закатил глаза и замертво рухнул на пол.
Смотреть на кончик нацеленной палочки и ждать, что с него вот-вот сорвется смертельное заклятье, было страшно.
- Ну, че встал? – зло выплюнул Джек. – Вынул палочку – колдуй!
Ошеломить, сбить соперника с толку, а самое главное – не показывать ему свой страх – это было первое правило, которое он выучил еще мальчишкой в уличных университетах рабочего района.
Палочка в руке колдуна еле заметно дернулась – Джек напрягся. Сейчас самое главное – увернуться от заклятья, а потом можно попытаться атаковать самому…
- Уважаю смелость, - усмехнулся колдун. – Мало того, что не обделался от страха, так еще и дерзишь. Ты кто такой? Вор?
- А что, непонятно? – хмыкнул Джек. – Ты, вроде, в гости меня не приглашал.
- Впредь будь добр обращаться ко мне на «вы», - жестко произнес колдун. – Но ты, как я погляжу, не трус. Будешь на меня работать?
- А у меня есть выбор? Ты… Вы же меня убьете, если я откажусь.
- Правильно мыслишь, - лицо колдуна было скрыто маской, но Джеку почудилось, что он улыбается. – Теперь твоя жизнь будет зависеть от того, насколько хорошо ты будешь выполнять мои приказания.

Работа, в общем-то, оказалась несложной – в обязанности Дугласа входил инструктаж магов-киллеров – и при других обстоятельствах он, наверное, был бы даже доволен. Но всякий раз, получая информацию от своего хозяина, Джек никак не мог отделаться от ощущения, что тот вот-вот выхватит волшебную палочку и небрежно произнесет смертельное заклятье. Слишком уж яркими были воспоминания о смерти напарника, чтобы Дуглас чувствовал себя уверенно наедине с человеком, который может совершить убийство, не испытывая при этом абсолютно никаких эмоций.

- Нет-нет, - замотал головой Джек. – Я не пойду к Морансу – он меня заавадит.
- Сам виноват, - флегматично пожал плечами Фабиус.
- Да в чем виноват-то? – взвился Дуглас. – Я все сделал как обычно и понятия не имею, где протекло. Может, это исполнитель разболтал?
- А смысл? Это же верная смерть для него.
- Тоже верно, - Джек опустил голову, обхватив ее руками.
- А ты не делал никаких записей? – спросил Фабиус.
- Что? Записи? А, черт… – Джек вскочил с кровати и, сдернув с вешалки куртку, принялся лихорадочно шарить по карманам. – Да где же он…
- Случайно не это ищешь? – Фабиус протянул ему маленький черный блокнот.
- Где ты его взял? – Джек швырнул куртку на стул.
- Поднял с пола, когда только вошел. Так ты сюда записываешь всю информацию о заказах?
- У меня память плохая на цифры и адреса! – обиженно буркнул Джек. – Я все стираю на следующий же день, да и зачарован он.
- Зачарован, говоришь? – Фабиус прикоснулся к обложке кончиком волшебной палочки и что-то пробормотал. – Грош цена твоим чарам, - фыркнул он через полминуты. – Любой школьник мог прочитать.
- Ты думаешь, тут кто-то был? – Дуглас обвел комнату затравленным взглядом.
Фабиус поднялся со стула и подошел к камину.
- Молись Мерлину, чтобы это была не аппарация, - сказал он и, опустившись на колени, сунул голову в теплую золу.
- Лилак-стрит, триста двадцать семь, - заявил он через пару минут. – Приходили оттуда, причем неоднократно.
- Погоди, - на лице Джека застыло недоумение. – Там же сестра моя живет. Только она маггла, по каминам путешествовать не может.
- Сестра живет одна? – быстро спросил Фабиус.
- Одна. То есть, нет. Она замуж недавно вышла, за какого-то Джона Митчелла. Но он тоже маггл…
- Ты в этом уверен?
- Да, - буркнул Джек. – Но я, если честно, Митчелла этого в глаза не видел.
- Думаю, сейчас самое время познакомиться с твоим родственником и узнать, что за змею пригрела на своей дряблой груди твоя сестра, - Фабиус развернулся и со злостью швырнул в камин летучий порох.

- Так-так, - Фабиус обвел взглядом гостиную Хелены Митчелл и вынул волшебную палочку.
Расчертив воздух крест-накрест, он удивленно присвистнул и повернулся к Джеку.
- Маггл, говоришь? Да тут весь дом пропитан магией.
Дуглас тихо выругался.
- Хелена! – крикнул он. – Хелена, иди сюда!
- Джек? – из кухни вышла миссис Митчелл и, увидев брата с каким-то незнакомцем, медленно провела тыльной стороной ладони по испачканной мукой щеке.
- Где твой муж? – грубо спросил Дуглас.
- Джон?
- А у тебя их несколько? – скривился Фабиус.
Хелена испуганно покосилась на волшебную палочку в его руке.
- Где Джон? – повторил Дуглас чуть мягче.
- А зачем он вам?
Прежде чем Дуглас успел что-то сказать, скрипнула входная дверь. Колдуны резко повернулись и одновременно выкрикнули:
- Ступефай!
Один красный луч разорвал бумажный пакет – оранжевые мячики апельсинов высыпались на пол и покатились в разные стороны. Второй – угодил Драко в плечо, Малфой медленно съехал по косяку и неподвижно замер на пороге.
- Силенцио, - прежде чем Хелена успела закричать, Фабиус предусмотрительно бросил в нее заклятье немоты.
Она замерла и, вцепившись руками в волосы, опустилась на колени. По щекам ее беззвучно текли слезы.
Фабиус подошел к Драко и, взяв его за подбородок, развернул к себе.
- Ни хрена себе! - удивленно воскликнул он.
- Ты знаешь его? – Дуглас подошел ближе.
- Маггл Джон Митчелл, говоришь? – Фабиус презрительно посмотрел на приятеля. – Это чистокровный колдун Драко Малфой, один из лучших авроров, который якобы погиб в авиакатастрофе семь месяцев назад. И если ты скажешь, что он сбежал из магического мира из-за любви к твоей глупой сестре, то я просто умру от смеха.

 


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Уявлення про походження держави у вченнях китайських мислителів давнини. | Закон і місце у правовій системі легістів
1 | 2 | 3 | <== 4 ==> | 5 | 6 | 7 | 8 |
Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.214 сек.) російська версія | українська версія

Генерация страницы за: 0.214 сек.
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7