Головна сторінка Випадкова сторінка КАТЕГОРІЇ: АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія |
Соціальні послугиДата добавления: 2015-10-19; просмотров: 561
4.1 машинист обязан содержать работчее место и обслуживаемое оборудование в соответствии с требованиями руководств по их эксплуатации, своевременно их очищать от штаба, пыли и грязи, не допускаскать или загромождения посторонними предметами. 4.2 Во время работы машинист должен следить за показаниями измерительных и регистрирующих приборов, аппаратура автоматизированного управления, за состоянием и степенью нагрев (опробываем тыльной стороной руки) электродвигателей, подшипников, за наличием масла в редукторе, а также за состоянием механических узлов оборудования. 4.3 При обнаружении неисправностей во время работы подземной установки машинист обязан произвести ее остановку, сообщить об этом лицу надзора и, получив разрешение, принять меры к ликвидации неполадок. Волзобновлять работу установки после аварийной остановки допускается только после выяснения причины остановки и устранения выявленных неисправностей. 4.4 При обслуживании погрузочных и разгрузочных пунктов машинист обязан: - следить за работой механизмов; - следить за сигналами, относящимися непосредственно к работе, а также за сигналами, предуперждающими о возникновении опасности; - не допускать погрузку или разгрузка вагонеток с выгнутыми бортами более чем на 50мм; При погрузке угля машинист обязан обеспечить требуемую полноту загрузки вагонеток, разбивать крупные куски угля. Машинист обязан расчищать рельсовый путь от просыпавшегося угля, не допускать захломление или загромождение проходов у погрузочного (разгрузочного) пункта посторонним предметам. При выполнении работ, связанных с погрузкой разгрузкой угля (сцепление и расцепление вагонеток и их откатка, растяжка каната маневровой лебедки), при удалении крупных кусков породы или лесных материалов из вагонеток, зачистке путей от просыпающегося угля машинист должен пользоваться брезентовыми рукавицами, и имеющимися средствами малой механизации (перекрывателями межвагонеточного пространства, приспособлениями для сцепления и расцепления вагонеток и др.). Очищать путь от просыпавшегося угля и удалять из вагонеток крупные куски породы или лесных материалов можно только после прекращения работы по погрузке или разгрузке вагонеток. При атом необходимо принять меры против внезапного движения вагонеток (без команды машиниста): затормаживание вагонеток, вывешивание табличек б запрещении включения механизмов, блокировка или запрет подачи состава на погрузочный или разгрузочный пункт и т.п. 4.5 Сцепку-расцепку вагонеток необходимо производить сипециальным крючком при остановленном и заторможённом составе нагоризонтальном участке пути. Во время сцепки-расцепки необходимо находиться со стороны свободного прохода. Сцепка и расцепка вагонеток должна производиться не ближе, чем в 5м от опрокидывателей, вентиляционных дверей и других препятствий. 4.6 При работе на маневровых и скреперных лебедках необходимо: - контролировать надежность крепления лебедки и отсутствие препятствия на пути движения каната и состава; - следить за правильностью намотки каната на барабан, за состоянием каната (отсутствии на нем узлов, оборванных прядей), а также сигналами; - не допускать растягивание каната с помощью локомотива или по проходу, предназначенному для передвижения людей, а также направление каната на барабан руками; - цеплять канат лебедки к передней сцепке первой по ходу вагонетки; Не допускается направлять движущиеся вагонетки руками или другими частями тела, а также воздействовать на них при движении, стойками распилами и другими предметами. 4.7 Работы, связанные с кайлением дроблением, подкладкой угля или породой, а также при зачистке путей под скреперными полками должны производиться только при остановленной скреперной лебедке. 4.8 Допускается ручная подкатка только одиночных вагонеток при уклоне пути не более 0,01. При ручной подкатке на передней наружной стенке вагонетки должен быть повешен включенный светильник. Расстояние между вагонетками при одновременной ручной подкалке нескольких вагонеток должно быть не менее 10м на путях с уклоном до 0,005 и не менее 30м на путях с большим уклоном. При подкатке вручную горнорабочий должен находиться сзади вагонетки. Не допускается находиться впереди или сбоку вагонетки, а также ехать на ней. 4.9 Пуск и остановку насосов необходимо производить при закрытой задвижке на нагнетательном трубопроводе. Пуск углесоса без наличия жидкости в его полости запрещается. Пуск необходимо производить после заливки полости углесоса и всасывающего трубопровода чистой водой с переходом на рабочую жидкость. Пускать углесос следует при неполностью закрытой задвижке на нагнетательном трубопроводе. 4.10 Все технологические операции на установке машинист должен выполнять только после того, как включил электродвигатель и убедится в том, что электродвигатель достиг номинального числа оборотов. 4.11 Во время работы насосов и углесосов рабочее давление в трубопроводах не должно превышать давление, указанное в технологической инструкции на установку. 4.12 При появлений в шахте больших притоков воды машинист, должен немедленно включить. резервный насос (если он не включается автоматически) и сообщить об этом лицу надзора или горному диспетчеру (дежурному по шахте), не оставляя насосной камеры до получения соответствующего распоряжения. 4.13 Работа в течение двух смен подряд не допускается. В случае невыхода сменщика (при смене на рабочем месте) машинист обязан об этом поставить в известность своего непосредственного начальника или лицо надзора и потребовать себе сменщика. 4.14 При эксплуатации конвейеров запрещается: - перевозка людей, леса, длинномерных материалов и оборудования на непосредственных для этих целей конвейерах; - устранять пробуксовку приводных барабанов, сход ленты в сторону воздействии на ленту руками или другими частями тела, стойками и другими предметами, подсыпать под ленту какие-либо материалы. Пробуксовка и сход ленты в сторону должны предотвращаться только устранение причин, которые их вызывают (устранением ослабления натяжения ленты, непрямолинейности ленты, заштыбовкиконвейера и др.); - включить работу конвейеры при снятых, открытые или поврежденных ограждениях движущихся частей конвейера, отсутствии. или неисправности предпусковой предупредительной сигнализации и средств экстренной остановки конвейера по всей его длине, отсутствии воды в противопожарно-оросительном трубопроводе, неисправности датчика скорости и аппарата контроля пробуксовки ленты, повреждении ленты и её стыков; - переводить конвейер с автоматизированного на ручное (местное) управления при транспортировании груза. Перевод на ручное (местное) управление допускается только для наладочно-ремонтных работ по разрешению лица технического (диспетчера); - производить зачистку конвейера от просыпей и штыба, его смазку на ходу; - блокирование аппаратуры защиты стопорение кнопок управления, реле и их контактов, замена плавких предохранительных пробок гидромуфт глухими, нарушение пломб и других аналогичных действий, которые могут привести к аварии и травмированию людей. 4.15 Формирование состава напочвенной дороги должно производиться в соответствии с технологическим паспортом. 4.16 Управлять монорельсовой или напочвенной дорогой машинист может из состава (выполняя роль сопровождающего) либо с привода по сигналам из состава или из конечных пунктов откатки (для грузовых напочвенных дорог). 4.17 Перевозка длинномеров, крупногабаритного оборудования монорельсовыми и напочвенными дорогами должна производить в присутствии инженерно-технического работника. При перевозке длинномерных и других крупногабаритных грузов скоость монорельсовой должна быть не более 1м/с. В состав напочвенной дороги платформы с длинномерными материаломи или крупногабаритным грузом должна перевозиться с использованием жеских сцепок требуемой длины и отделяться буферным вагоном от кабины, который находятся сопровождающие груз люди. 4.18 Перевозимые монорельсовыми и напочвенными дорогами люди, в том числе управляющими им должны находиться в пассажирских кабинах. Машинист, управляющий дороги из состава или подающий сигналы на привод, должен находится в передней части первой по ходу движения пассажирской кабины. 4.19 При перевозке людей дорогоами машинист должен следить за правильностью посадки, не допуская превышения расчетного числа пассажиров. При перевозке грузов число людей не должно превышать трех человек. В это число могут входить кроме машиниста входят только лица сопровождающие груз. Не допускается сопровожение груза пешком. 4.20 В конвейеризированной выработке монорельсовая или напочвенная дорога должна быть остановлена, а линия управления заблокирована, если конвейером перевозяться люди, а также производится ремонт или обслуживание конвейеров.
|