Студопедия — I а достаточный
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

I а достаточный






(1). Прилагательное enough может определяться наречиями степени nearly, almost, just, hardly, quite: There was hardly enough time — Времени едва хвата­ло. // was nearly (quite) enough — Этого было почти (со­вершенно) достаточно.

(2). Enough сочетается с существительными в кон­струкции с предлогом of, если при этом существи­тельном, кроме enough, есть еще определения, вы­раженные определенным артиклем, указательным или притяжательным местоимением: Is there enough of the white paper? — Белой бумаги достаточно/хва­тает? Ср. Is there enough white paper?; We have had enough of your tricks — С нас довольно твоих фоку­сов. Enough сочетается с личными местоимениями также в предложной конструкции с предлогом of: enough of it, enough of them.

(3). Русские мало, недостаточно, не хватает пе­редаются отрицательными предложениями с прила­гательным enough: I have not got enough time — У меня мало времени. Не hasn't got enough money to buy a car — Ему не хватает денег для того, чтобы купить машину.

(4). Прилагательное enough может стоять после определяемого существительного, если есть указа­ние на адресата или цель: We have food enough for all — Еды хватит на всех. We have time enough to go there and back — У нас достаточно времени, чтобы пойти туда и вернуться.

(5). Enough может употребляться в функции до­полнения к глаголу to be, если в качестве подлежа­щего предложения выступает местоимение: That's enough — Этого достаточно. / don't think it will be enough — Я думаю, этого не хватит/будет недоста­точно. В тех случаях, когда в качестве подлежащего выступает имя существительное, enough употребля-

ется в функции определения к существительному: There is enough bread — Хлеба достаточно. There is not enough time — Времени мало/не хватает. Ср. We had an hour before the time. It was enough — У нас был еще целый час. Этого времени было достаточно.

(6). See easy, а (I).

Е037

Enough

II adv достаточно, довольно

(1). Наречие enough всегда стоит после прилага­тельного, глагола или наречия: not good (warm) enough — недостаточно хорошо (тепло); quickly (eas­ily, often) enough — достаточно быстро (легко, час­то); not to sleep (eat) enough — мало спать (есть).

(2). При указании цели, для достижения которой чего-либо хватает/не хватает, используется инфи­нитив или инфинитивный комплекс с предлогом for или предложная конструкция: // was early enough to go there on foot — Было достаточно рано, и туда мож­но было пойти пешком. Не is clever enough for this kind of job — Он достаточно умен для такого рода рабо­ты. The question was easy enough for her to answer — Ей было достаточно легко ответить на этот вопрос.

(3). Сочетание just enough соответствует русско­му как раз столько, сколько нужно.

(4). Русскому сочетанию довольно интересный (длительный, большой) в значении весьма соответ­ствует в английском языке сочетание со словом rather, а не с enough: The article is rather long — Ста­тья довольно длинная. The book is rather interesting — Книга весьма интересна.

E038

Enviable

А завидный, вызывающий зависть

Прилагательное enviable не употребляется для описания человека. Enviable обозначает то, чему

можно завидовать, в отличие от прилагательного en­vious, которое обозначает черту характера и соответ­ствует русским завистливый, полный зависти: ал enviable position — завидное положение; to speak with an enviable fluency — говорить с завидной беглостью. Ср. Не was never envious of others — Он никогда не завидовал другим/ не испытывал зависти к кому-либо. She was envious of him for his success — Она за­видовала его успеху.

Е039

Envious

а завистливый, полный зависти: to be envious of smb, smth — завидовать кому-либо, чему-либо; tobe envi­ous of smb for smth — завидовать кому-либо в чем-либо

See enviable, a.

E040

Envy

v завидовать: to envy smb — завидовать кому-либо; to envy smb smth — завидовать кому-либо в чем-либо; I don't envy you the job — Я не завидую тебе, что тебе выпала такая работа; to envy smb for smth — завидовать кому-либо в чем-либо; / envied your brother for his courage — Я завидовал му­жеству твоего брата.

See ask, v (2).

E041

equally

adv в равной степени, поровну, так же, как

(1). Наречие equally не употребляется в сравни­тельных конструкциях, вместо него в этих случаях употребляется сочетание just as + прилагательное + as. Ср. They were equally tall — Они были одинаково высокими, но Не was just as tall as she was — Он был такой же высокий как она.

(2). Наречие equally обычно стоит перед опреде­ляемым прилагательным.

Е042

Escape

v 1. бежать, совершить побег: to escape from prison (camp) — бежать из тюрьмы (лагеря); to escape smb, smih — бежать от кого-либо, чего-либо: to escape the Nazis — бежать от нацистов; to escape by car (across the border, into the mountains) — бежать на машине (через границу, в горы); 2. избежать, спастись: to escape the danger — избе­жать опасности; to escape punishment — уйти от наказания, остаться безнаказанным

В разговорной речи в этих значениях чаще ис­пользуется глагол to get away from smb, smth, кото­рый подчеркивает шанс не быть пойманным или то, что это действие произошло до того, как что-либо случилось с бежавшим: The robbers got away from the police by car — Грабители ушли от полиции и скры­лись на машине. Не got away from the accident only with fright — В этой аварии он отделался только ис­пугом. Don't let him get away — He дай ему удрать/ улизнуть.

Е043







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 342. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Интуитивное мышление Мышление — это пси­хический процесс, обеспечивающий познание сущности предме­тов и явлений и самого субъекта...

Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия