Студопедия — I л борьба, бой, драка
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

I л борьба, бой, драка






(1). Существительное fight употребляется в предложных конструкциях а fight with smb, a fight between smb, a fight against smb; глагол to fight ис­пользуется в предложных и беспредложных кон­струкциях типа to fight smb /against smb/with smb.

(2). Русским борьба, бороться, драка, драться в английском языке соответствуют a fight, to fight, a struggle, to struggle, a battle, которые обозначают действия: а) направленные на одушевленные и не-

одушевленные объекты; б) связанные с примене­нием силы, энергии, усилий.

Действия, обозначаемые этими словами, разли­чаются формой проявления усилий: объект-обозна­чаемого действия может быть человеком или жи­вотным, а само действие направлено на физическое подавление противника и нанесение ему физиче­ского ущерба; существительное и глагол to fight со­ответствует русским драться, бороться, драка и предполагают использование физической силы, ловкости, различных орудий борьбы (камней, па­лок, оружия): / don't remember how many fights I was (got) in — He помню, в скольких я перебывал дра­ках. The argument ended in a fight — Спор окончился дракой. The dogs were fighting over a bone — Собаки дрались из-за кости. То fight в этом значении обыч­но предполагает небольшое число участников. В отличие от fight, существительное battle предпола­гает столкновение двух больших групп людей с применением оружия: а battle between the police and the students — столкновение между полицией и сту­дентами.

Английские а sruggle, to struggle, в отличие от а fight и а battle, не предполагают обоюдных актив­ных действий. Подчеркивается решимость исполь­зовать все интеллектуальные и физические ресур­сы, чтобы добиться результата, цели: The boy struggled to free himself from the policeman who was holding him — Мальчик сопротивлялся, пытаясь вырваться из рук державшего его полицейского. She obviously struggled against her attacker — Она, несомненно, боролась с нападавшим на нее челове­ком. She struggled for the right words to express her feel­ing — Она старалась найти нужные слова, чтобы выразить свои чувства. Не struggled to reach the shore — Он прилагал все свои силы и волю, пытаясь дос-

тичь берега. Не took any job in his struggle to keep his family on his low income — Он брался за любую рабо­ту, стараясь содержать семью на свой маленький заработок. В тех случаях, когда действие направ­лено на неодушевленный объект, соответствующие слова предполагают активную деятельность по за­щите убеждений, социальных и экономических яв­лений.

Выражение (to) fight for/against smth (to fight smth) подразумевает активную деятельность с исполь­зованием различных средств борьбы: to fight for freedom {for human rights, for freedom of speech, for better working conditions) — бороться за свободу (за права человека, за свободу слова, за лучшие усло­вия труда); (to) fight against racism (against crime, against unemployment) — бороться (борьба) с расиз­мом (с преступностью, с безработицей). Использо­вание слова (to) struggle подчеркивает длитель­ность этой деятельности, трудность достижения успеха, необходимость собрать все силы и волю, чтобы добиться цели: Life for small farmers is a con­stant struggle against poverty — Жизнь для мелких фермеров — это постоянная борьба с бедностью (с нищетой). Не led his people in their long struggle for independence — Он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость. Battle, как и struggle, подчеркивает длительность и трудность борьбы, которая чаще направлена на достижение целей в социальной, экономической и политической сферах: the battle against inflation — борьба с инфля­цией; the battle against drug business — борьба с нар­кобизнесом; to win the battle against malaria — выиг­рать борьбу с малярией.

Русскому сочетанию борьба (бороться) за мир в английском соответствуют to stand for peace, to work for peace, to safeguard peace.

F020

Fight

II v бороться, сражаться, воевать, драться: to fight smth, бороться с чем-либо; to fight hard — упорно сражаться; to fight (with) smb over smth — драться с кем-либо из-за чего-либо; to fight against smb — сражаться с кем-либо, оказывать сопротивление кому-либо, to fight for smth — бороться за что-либо

See fight, n.

F021

Find







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 337. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва. Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...

Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность · Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...

Мелоксикам (Мовалис) Групповая принадлежность · Нестероидное противовоспалительное средство, преимущественно селективный обратимый ингибитор циклооксигеназы (ЦОГ-2)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.015 сек.) русская версия | украинская версия