Студопедия — ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 136 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 136 страница






 

Существ, значение для последующего развития антич. и ср.-век. лит-ры имели прозаич. жанры, оформлявшиеся в период эллинизма с привлечением фольклорной новеллы, рассказов о чудесных странах: любовный роман с участием легендарных царей и полководцев (“Роман о Нине”, ранние варианты “Романа об Александре”), псевдоисторич. описания идеального обществ, устройства (Ямбул, Евгемер). Важнейшей заслугой Э. л. является проникновение во внутр. мир человека, достоверность бытовых зарисовок; использование же фольклорной традиции расши рило границы лит. жанров.

 

Достижения Э. л. в изображении человека, выработанные в ней приемы организации худож. материала были активно использованы рим. поэзией конца Республики — нач. Империи (2-я пол. 1 в. до н. э.

 

нач. 1 в. н. э.). С временем Рим. империи хронологически совпадает поздний период Э. л. (1—5 вв.), в течение к-рого лит. развитие в вост. областях антич. мира протекает в сложном взаимодействии греко-римских лит. и местных фольклорных традиций. Крупнейшее явление этого периода Э. л.— возникновение греч. любовного романа (Харитон, Ахилл Татий, Лонг, Гелиодор).

 

Лит. см. при ст Греческая древняя литература. В. Н, Ярхо.

 

ЭЛЛИПС(ИС) (от греч. elleipsis — опущение, выпадение), осн. разновидность фигур убавления (см. Фигуры): пропуск подразумеваемого слова (“...и глядели в последний [раз], как лежит законный [муж], прижимая лацкан [пиджака] рукой пудовой...”, Б. А. Слуцкий, “Старухи без стариков”). В зависимости от содержания, создает эффект бытовой небрежности, мудрого лаконизма, “телеграфной” деловитости, лирич. взволнованности, разг. просторечия и пр. (“Ввели и — чарку — стук ему! / И не дыши — до дна! / „Гуляй на свадьбе, потому— /Последняя она..."”, А. Т. Твардовский). М. Л. Гаспаров. ЭМБЛЕМАТИКА, учение о значении эмблем, охватывающее их истолкование, теорию и историю. Эмблемы, символизирующие отд. идеи, качества и пр., известны с глубокой древности. Особое развитие Э. получает в 16 в., отвечая эстетике маньеризма и барокко. Возникает новый жанр худож.-лит. сб-ков, начало к-рому положила книга эмблем Андреа Альчати (1531). Состав эмблематич. сб-ков представлял “триаду”: Изображение, предлагавшее отд. предметы или их сочетания, мифол., библейские и историч. сцены и фигуры; Девиз, раскрывавший их подразумеваемый смысл; пояснительная Подпись. Эмблема — зримая, овеществленная метафора, возникавшая в результате часто неожиданного сближения представлений, создающего “умственный образ”, в к-ром отвлеченные понятия и истины приобретали иллюзорную конкретность. С развитием Э. вырабатывался канон устойчивых значений. Э. служила риторич. целям внушения религ. и политич. идей. В поэзии 16—17 вв. наряду с усилением однозначности эмблем развиваются сложные образы, уводящие Э. в сторону метафорич. поэзии.

 

φ Μорозов A.A., Софронова Л. А., Эмблематика и ее место в иск-ве барокко, в сб.: Славянское барокко, М., 1979.

 

Л. Л. Морозов.

 

ЭМФАЗА (от греч. emphasis — разъяснение, указание, выразительность), 1) один из тропов — употребление слова в суженном значении (по сравнению с обычным): “чтобы сделать это, нужно быть человеком” (т. е. героем), “тут нужен герой, а он лишь человек” (т. е. трус). 2) В широком смысле слова — всякое интонационное (см. Интонация) выделение слова и словосочетания в речи с помощью ритма, синтаксиса, стилистич. фигур, повторов и др. приемов (отсюда прилагательное эмфатический), Особое значение приобретает в стихах, а также в лирической прозе и ораторской прозе.

 

М. Л. Гаспаров.

 

ЭНАЛЛАГА (от греч. enallage — поворот, перемещение, подмена), 1) вид солецизма: неправильное употребление грамматич. категорий (части речи, рода, числа, лица, падежа): “о погулять не может быть и речи” (вместо: о прогулке), “гражданин, не будем нарушать!” (вместо: не нарушайте). 2) Вид метонимии — перенос определения на слово, смежное с определяемым: “Стариков полусонная стая” (вместо: полусонных) (Н. А. Некрасов), м. л. Гаспаров. ЭНГЕЛЬС Ф. о литературе, см. Маркс К. и Энгельс Ф. о литературе. “ЭНЕИДА НАИЗНАНКУ”, анонимный белорус, лит. памятник. См. в ст. Белорусская литература. ЭНКЛИТИКА (от греч. enklitikos — наклоняющийся назад), безударное слово, фонетически примыкающее к предыдущему ударному: “встал я”, “ты ли”, “на пол”.

 

ЭНКОМИЙ (от греч. enkomion — восхваление), см. в ст. Панегирик.

 

ЭНЦИКЛОПЕДИИ ЛИТЕРАТУРНЫЕ, издания справочного типа, включающие биобиблиографич. очерки о писателях, критиках, литературоведах, описания фактов истории лит-ры, определения литера туроведч. терминов и разъяснения категорий лит. процесса, расположенные, как правило, в алфавитном и алфавитно-предметном порядке. Характер статей Э. л. не исключает интерпретации, что отличает эти издания от чисто фактографич. лит. библиографий.

 

Энциклопедии литературные в СССР. Среди рус. Э. л. 19 — нач. 20 вв. следует отметить труд Н. Ф. Остолопова “Словарь древней и новой поэзии” (ч. 1—3, СПБ, 1821); “Словарь русских светских писателей, соотечественников и чужестранцев, писавших в России” (т. 1—2, M., 1845) Е. А. Болховитинова (митрополита Евгения); “Иностранные писатели. Жизнь и творчество” (ч. 1—2, К.—П., б. г.) Н. Я. Харламова; “Справочный словарь о русских писателях и ученых, умерших в XVIII и XIX столетиях, и список русских книг с 1725 по 1825” [т. 1—3 (буквы А — Р), Берлин — М., 1876—1908] Г. Н. Геннади; наконец, монументальные по замыслу, но незавершенные справочники С. А. Венгерова: “Критикобиографический словарь русских писателей и ученых. От начала русской образованности до наших дней” (СПБ, 1886—1904; вышли 5 тт., буквы А — В и 6-й дополнит. с собств. порядком) и “Источники словаря русских писателей” [ т. 1—4, буквы А — Н (не полностью), СПБ—П., 1900—17].

 

Первым сов. изданием этого типа явилась “Литературная энциклопедия. Словарь литературных терминов в 2 тт.”, под ред. Н. Л. Бродского и др. (M.—Л., 1925). Затем начала выходить подробная “Литературная энциклопедия” под ред. В. М. Фриче, позднее — А. В. Луначарского (т. 1—9, 11, 1929—39; тт. 10 и 12 не вышли), к-рая представляет собой первый в рус. и мировой справочной лит-ре опыт сочетания библиографич. и терминологич. словаря, а также разнесенного по рубрикам очерка истории всемирной лит-ры. (Мн. статьи, отмеченные вульгарносоциологич. уклоном, устарели; остальные сохраняют информац. ценность.)

 

В 60—70-х гг. вышла “Краткая литературная энциклопедия” [т. 1—8, 9-й дополнительный, М., 1962—78; под ред. А. А. Суркова (т. 1—8)]. В 1972 закончено издание 7-томного биобиблиографич. справочника “Русские советские писатели-прозаики” (Л., 1959— 1972); выходит справочник “Русские советские писатели. Поэты” (т. 1—6—, 1977—83—). Аналогичное (более широкого историч. охвата) укр. изд-ние “Украинские писатели” (“Украшськ! письменники”, т. 1—5, Кшв, 1960—65).

 

Начинают издаваться в СССР и первые персональные энциклопедии: “Шевченковский словарь” (т. 1—2, Кшв, 1976—77, на укр. яз.), “Лермонтовская энциклопедия” (М-, 1981).

 

Из новейших справочников литературоведч. терминологии следует отметить: “Поэтический словарь” А. П. Квятковского (М., 1966) и “Словарь литературоведческих терминов” под ред. Л. И. Тимофеева и С. В. Тураева (М., 1974). Во многих союзных и автономных республиках Сов. Союза изданы биобиблиографич. справочники о писателях (укр., белорус., чуваш, и др.). Лит-ра и искусство широко представлены в энциклопедии “Мифы народов мира” (т. 1—2, М., 1980—82)..

 

Энциклопедии литературные за рубежом. Зародышем Э. л. стали древнейшие каталоги греч. поэта и грамматика Каллимаха (310—240 до н. э.) под назв. “Таблицы тех, кто прославился во всех областях знания, и того, что они написали”. Явившись первоначально каталогом Александрийской библиотеки, “Таблицы” превратились со временем в осн. справочник по др.-греч. лит-ре и послужили образцом для последующих справочников [напр., визант. лексикон Суда (С в ид а, ок. 10 в.); “Книга о знаменитых мужах” Иеронима Стридонского (340—420 н. э.); “Книга о церковных писателях” Геннадия, епископа марсельского (2-я пол. 5 в.)]. Древнейший справочник лит. произв.—“Мириобиблион” (“Biblioteca sive Myriobiblion”, 857) Фотия.

 

В эпоху Возрождения энциклопедич. словари, с помощью книгопечатания, выходили довольно часто. Среди наиб. значительных следует отметить “Всеобщую библиотеку” (“Bibliotheca universalis”, 1545) Конрада Геснера (1515—65), “...полнейший каталог

 

ЭЛЛИ — ЭНЦИ

 

==509

 

всех писаний на трех языках: латинском, греческом и еврейском”. Она снабжена алфавитным указателем и включала (вместе с вышедшим вскоре “Прибавлением”) сведения примерно о 5000 авторов. Итоги происходившему в эпоху Возрождения накоплению знаний о предшествующих лит-рах подвел цикл справочников И. А. Фабрициуса (J.A. Fabricius): 2-томная “Латинская библиотека, или Перечень древних латинских авторов” (“Biblioteca Latina sive notitia autorum veterum latinorum”, Hamb., 1697), 3-томная “Греческая библиотека...” (“Bibliotheca Graeca sive notitia scriptorum veterum graecorum”, Hafflb., 1705— 1711) и 6-томная “Библиотека латинской литературы средневековья и позднейших лет” (“Biblioteca Latina mediae et infimae aetatis”, Hamb., 1734—36). Издания разбиты по периодам и жанрам, внутри разделов статьи следуют в. алфавите авторов — каждая содержит библиографию писателя, обзор его соч. и лит-ру о нем. ·

 

Новый, науч. энциклопедич. метод организации знаний был предложен англ. философом Ф. Бэконом в “Новом Органоне” (1620), положившем начало разветвленной спецификации наук и иск-в. Замечат. выражением эпохи Просвещения стада созданная на основе бэконовской систематизации знаний и отмеченная историко-аналитич. подходом к явлениям франц. “Энциклопедия, или Толковый словарь наук, искусств и ремесел...” (“Encyclopedie, ou Dictionnaire raisonnй des sciences, des arts et des mйtiers”, P., 1751—72). Среди ее авторов, помимо редакторов (Д. Дидро и Д'Аламбер),—Вольтер, Ш. Л. Монтескье, Ж. Ф. Мармонтель (автор большинства лит.-критич. статей) и др. выдающиеся умы. · Для этой энциклопедии был принят алфавитно-предметный порядок изложения; биогр. статей не было.

 

ж°

 

 

В 19 в. были созданы основополагающие справочники по древним лит-рам. Примером является 6-томный “Подробный лексикон греческой и римской мифологии” издателя В. Рошера (“Ausfuhrfiches Lexikon der griechischen und rцmischen Mythologie”, Lpz., 1884— П937). Широко известен 3-Томный “Полный словарь мифологии всех наций” В. Фольмера (“Vollstandiges Wцrterbuch der Mythologie aller Nationen”, Stuttg., 1836). Попыткой универс. введения в лит-ру явилась “Энциклопедия всемирной литературы” амер. изд-ва Олдена (“Alden's encyclopedia of universal literature. f all ages and all nations”, v. 1—20, N. Y., 1885— 91).

 

К концу века стал возможен 2000-страничный справочник Г. Вапро “Всеобщий словарь литератур” (Vaр е г е a u G., Dictionnaire universel des littйratures. P., 1876—77); популярность приобрел перевод на франц. яз. итал. справочника издателя А. де Губернатиса “Словарь современных писателей” (Gubernai s A. de, Dizionario biografico degli scrittori conteniporanei, Firenze, 1879).

 

. Бурное развитие фольклористики с кон. 19 в. привело к созданию монументального науч. словаря. С. Томпсона “Указатель фольклорных мотивов. Классификация повествовательных элементов сказок, баллад, мифов, притч, средневековых романов...” [Thompson S., Motif-index of folk-fiterature..., v. 1—5 and 6 (Index), Bloomington, 1955—58]. Более традиционен “Основной словарь фольклора, мифологии и легенд” под ред. М. Лич и Дж. Фрида (“Funk and Wagnalls standard dictionary of folklore, mythology and tegend”, ed. by М. Leach and J. Fried, v. 1-2, N.Y., 1949—50).

 

Наиболее распространенным совр. типом Э. л. по-прежнему остаются библиографйч. словари писателей. Таковы “Словарь французских писателей” Ж. Малиньяна(МаНспап J., Dictionnaire des ecrivains franзais, P., 1971); “Словарь немецкой литературы. Биографический и библиографический справочник” В. Коша (К о s с h W., Deutsches Literatur-Lexikon..., 2 Aufl., Bd 1—4, Bern, 1949—58; однотомное изд., 1963); “Энциклопедический словарь итальянской литературы” [“Dizionario enciclopedico delia letterаtura italiana”, v. 1—6 (Indice), Roma—Bari, 1966—70].

 

К оглавлению

 

==510 ЭПИГ

 

Основные зап.-европ. лит-ры, а также лит-ры США, англо- И франкоязычной Канады охвачены серией “Оксфордских справочников” (“Oxford companions”) комбйнир. типа, а также циклом библиографич- словарей амер. поэта· С. Кьюница (S. Kunitz).

 

Широкое распространение получили справочники универсальные: напр., франц. и исп. переводные варианты итал. “Литературного словаря Бомпиаии, произведений и персонажей всех времен и всех литератур” (“Dizionario letterario Bompiani dйlia opиre e d'иi personaggi di tutti i tempi e di tutti le •letteraturи”, v. 1—9, Mil., 1947—52, appendice, v. l—2, 1964—66), В 1970-х гг. в 'Цюрихе издан “ Киндлеровский литературный словарь” (“Kindlers Literatur-Lexikon”, Bdl—12, Z., 1970—74), включающий в себя св. 100 обзорно-библиографич. статей по отд. лит-рам (т. 1) и св. 18 000 статей о произв. 130 нац. лит-р. Выходит венгерская “Энциклопедия мировой литературы” под ред. И. Кирая (“Vilagirodalmi Lexikon. Foszerkesztф Kirаly Istvвn”, kфt. 1—6, Bdpst, 1970— 1979).:о

 

Вызывают принципиальный интерес множащиеся во 2-й пол. XX в. персона льн ые Э. Л.: найр,, “Малый стендалевский словарь” А. Мартино (Р., 1948), “Справочник по Гёте” (2 Aufl., Bdl—4, Stuttg., 1955—б1), “Шекспировский лексикон” А. Шмидта (v. 1—2, 6 ed.. В.—N. Y., 1971), “Дантойская энциклопедия” (v. l—5, Roma, 1970—76) и др.

 

Во мн. странах выходят словари литературоведч. терминов: Л. Георгиева (София, 1963, 1969), С. Ceротвиньского (Кг., 1960, Warsz., 1970), Г.фонВйльперта (Stuttg., 1969), Дж. Шипли (L., 1955), А. Ф. Скотта (L., 1965), Г. Шоу (N. Y., 1972), А. Морье (Р., 1961), А. Орнеса (Oslo, 1965) и др.

 

Немало разнообразных лит. справочников и энциклопедий выходит в 20 в. и в странах' Востока,.где издавна существовали богатые традиции создания лит. справочников (напр., ср.-век. таакире у персо>··й тюркоязычных народов).; Из совр, изданий можн” отметить: “Энциклопедический справочник арабской литературы” (“Аль-Васит фи-ль-адаб аль-арабийа”) М. Мустафы и М. Инани (Каир, 1919); “Энциклопедия” (“Дайрат аль-маариф”) Ф.А. аль-Бустани (Бейрут, 1956—-69); “Базилик литературы” (“Рейханат аль-адаб”) Мохаммеда Али Тебризи (Модарреса, т. 1—6, Тегеран, 1944—56); “Словарь персидской литературы” (“Фарханге адабийате фарси”) Зодгры Ханлари (Тегеран, 1969); “Большой словарь мировой литературы и искусства” (“Сеге мунйе тэсаджон”, Сеул, 1962); “Японская литературная энциклопедия” (“Нихон бунгаку дайдзитэн”, сост. Фудзимура Цукуру, т. 1—8, Токио, 1952—57); “Энциклопедия мировой литературы” (“Сэкай бунгэй дайдзитэн”, сост. Ёсйэ Такамацу, т. 1:—7,'Токио, Тюокорон, 1937) и др.

 

Во мн. странах (Вьетнам, Индия, Китай, Корея, Турция, Япония и др.) выходят также словари-справочники, поев. писателям данных стран. ·'·"': • Кауфман И. М., Рус. биогр. и _био<5иблиогр. ^словари, 2 изд., М., 1955; КандельБ.Л., Путеводитель; цо иностр. библиографиям и справочникам по лит-ведению и худож. литере, Л., 1959; его же. Библиография рус. библиографий по заруЙ. худож. лит-ре и лит-ведению, Л., 1962; С и м о н К. К., 'История иностр. библиографии, М., 1963; С handle,r G.,· How to find out about literature, Oxf., 1968; S locum R.B., Biographical dictionaries and related works, Detroit, 1967. - В. С. Муравьев.

 

ЭПИГОНСТВО (от греч. epigonoi — эпигоны-, букв.— родившиеся после), в худож. лит-ре (и иск-ве) нетвЬрческое следование традиц, образцам: к.-л. лит. направлению, жанру, стилю, индивидуальной манере;'3. влечет за собой утрату их былой содержательности, опустошение формы, автоматизацию приемов. Понятие <Э,” уясняется'лит. сознанием лищь на опредед. этапе — в ходе утверждения эстетики романтизма, когда освящается требование личной творч„ оригинальности. Однако сами явления упрощения, вульгаризации, выхолащивания худож. канонов^ стилей,; и форм наблюдаются в самые разные периоды мирового лит.-худож. процесса. Источник Э.—угасание и распад тех или иных идейно-культурных и худож. Кон цепций, к-рые перестают быть импульсом ^творчеству

 

и становятся объектом чисто формального и бездумного воспроизведения. В лит. ситуациях нового и новейшего времени это нередко определяется посторонними творчеству мотивами (подчас связанными с феноменом нарастающего “омассовления” иск-ва): безотчетное или сознат. стремление угодить лит. моде, подделаться под господств, вкус. Таковы, напр., романы М. В. Авдеева “Тамарин” и “Подводный камень”, представляющие собой эпигонское подражание “Герою нашего времени” М. Ю. Лермонтова и романам И. С. Тургенева.

 

Залог оригинального творчества, дающего всякий раз новое, непредсказуемое единство содержания и формы,-— движущаяся мысль, пережитая и прочувствованная творцом. В эпигонском же произв., построенном на искусств, и статичном сочленении г о т о в о г о, господствует механич. “случайность”, что ведет к использованию повествоват. и стилистич. шаблонов, к установке на внеш., технич. эффекты. Другими словами, Э. представляется прежде всего “рабской” приверженностью установившимся (и успевшим стать шаблонными) правилам и нормам. Но эпигоном нередко оказывается и присяжный нарушитель “правил”— лит. “авангардист”, к-рый предпринимает кричаще небывалый монтаж идейных и стилистич. клише ради ошеломляющего воздействия на лит. вкусы современников. С этой т. з. поучительна история “величия и падения” В. Г. Бенедиктова. Необычность поэтики, построенной на рискованном сочетании “одичавших штампов” (Л. Я. Гинзбург) и внешне противостоящей эпигонской гладкости, подняла его на вершину лит. моды; но после статей В. Г. Белинского современники сумели разглядеть в нем литератора, “омещанившего” идейные мотивы романтизма, т. е. фактически эпигона романтич. движения 20-х гг.

 

Лит. критика 19 в. обыкновенно противопоставляла Э. новаторству в качестве подражательности, поощряемой лит. консерваторами; однако соотносительность подражания и Э. требует конкретно-историч. осмысления.

 

В определ, лит. эпохи Э. может выдвинуться вперед и даже занять господствующее положение: по мнению Ю. Н. Тынянова, 20-е гг. 19 в. были в поэзии годами “мастеров”, когда “даже второстепенные” поэты носили “окраску мастеров первостепенных”, тогда как 30-е гг.— это “...годы автоматизации предшествующих традиций, годы работы над слежалым литературным материалом...” (Т ы н я н о в Ю. Н., О литературной эволюции, в кн.: Поэтика. История лит-ры. Кино, 1977, с. 271, прим.).

 

Конкретный подход к историко-лит. фактам позволяет различать Э. как следствие внеш. подражания “общему стилю” или жанровым формам с характерными для них композиц. и стилистич. приемами; Э. как подражание индивидуальной манере крупных художников и, наконец, “автоэпигонство”. Наиболее распространено Э. “общего стиля”: Э. последователей сентиментализма в нач. 19 в. (напр., П. И. Шаликов); эпигоны рус. романтизма в 30-х гг. (драмы Н. В. Ку кольника); эпигонские романы в духе “неистового романтизма” во Франции эпохи Империи, высмеянные О. Бальзаком в пародии “Олимпия, или Римская месть”, включенной в роман “Провинциальная муза”; эпигоны рус. символизма.

 

Жертвами эпигонского подражания становятся едва ли не все сколько-нибудь оригинальные поэты и прозаики. Э. обычно захватывает отд. черты выработанной ими лит. формы или отд. идейно-худож. мотивы (напр., ослабленное повторение гражд, мотивов лирики H.A. Некрасова и использование некрасовской интонац. системы в 70—80-х гг.). “Это вообще участь всех сильных и энергических талантов — вести за собой длинный ряд подражателей и последователей...” Щ е д? и н Н. (М. Е. Салтыков), О литературе, 1952, с. 189]. В качестве примера автоэпигонства можно привести романы М. Н. Загоскина 30—40-х гг

 

А. А. Фет считал автоэпигонство опаснейшим видом Э.: “Поэзия непременно требует новизны, и ничего для нее нет убийственнее повторения, а тем более самого себя” (Письмо к К. Р. от 27 дек. 1886 — сб. Рус. писатели о лит-ре, т. 1, Л., 1939).

 

• ГригорьевАп., Лит. критика, М., 1867; Тын я новЮ.Н., Архаисты и новаторы, Л., 1929; Г и н з б у p r Л. Я., Вступит, ст.], в кн.: Бенедиктов В., Стихотворения, Л., 1939; ее ж е, О лирике, 2 изд.. Л., 1974; Морозов А. А., [Вступит, ст.], в кн.: Рус. стихотв. пародия, Л., 1960; Лихачев Д. С., Нестилиэационные подражания, в его кн.; Поэтика др.-рус. лит-ры, 3 изд., М., 1979. И. р.

 

ЭПИГРАММА (греч. epigramma, букв.— надпись), 1) в антич. поэзии — короткое лирич. стихотворение произвольного содержания (сперва — посвятительные надписи, потом — эпитафии, поучения, описания, любовные, застольные, сатирич. стихи), написанное элегическим дистихом,. Появляется лит. Э. в греч. поэзии 7—6 вв. до н. э., расцвет ее относится к 3 в. до н. э.— ib. н. э. (греч. поэты “Палатинской антологии”, рим. сатирик Марциал), традиции ее держатся в лат. поэзии Средневековья и Возрождения, а отчасти и позднее (“Венецианские эпиграммы” И. В. Гёте). 2) В новоевроп. поэзии — короткие сатирич. стихотворения, обычно с остротой (пуантом) в конце, отчасти перерабатывающие традиц. марциаловские мотивы (Э. 16—18 вв.: К. Маро, Вольтер, Ж. Б. Руссо, Г. Э. Лессинг, Р. Берне, А. П. Сумароков и др.), отчасти откликающиеся на злободневные, часто политич. события (А. С. Пушкин, Э. на А. А. Аракчеева, Ф. В. Булгарина и др.); первая тенденция угасает в 19 в., вторая продолжает существовать как в устной, так и письм. форме (С. А. Соболевский, Ф. И. Тютчев, Д. Д. Минаев, А. Г Архангельский и др.).

 

М. Л. Гаспаров.

 

ЭПИГРАФ (от греч. epigraphe — надпись), надпись, короткий текст, помещаемый автором перед текстом сочинения или его части и представляющая собой цитату из к.-л. авторитетного для него источника — произв. худож. лит-ры, нар. творчества, изречений. В афористически-краткой форме Э. часто выражает осн. коллизию, тему, идею или настроение произв., способствуя его восприятию читателем. Напр., Э. к “Анне Карениной” Л. Н. Толстого—из Библии: “Мне отмщение, и Аз воздам”. Н. В. Гоголь через 6 лет после 1-го изд. и постановки “Ревизора”, в изд. 1842, в ответ на критику предварил комедию Э.: “На зеркало неча пенять, коли рожа крива.— Народная пословица”. Иногда авторы сами сочиняют Э., снабжая их ложной отсылкой, мистифицирующей читателя (напр., у Стендаля и В. Скотта).

 

Э. обладает всеми свойствами цитаты., создает сложный образ, рассчитанный на восприятие также и того контекста, из к-рого Э. извлечен. Э. может выполнять и роль экспозиции, вводя действие, давая предварит. разъяснения. Так, Э. к стих. Н. А. Некрасова “Железная дорога” представляет собой маленькую интермедию (“Разговор в вагоне”), без к-рой были бы непонятны субъект и характер последующего повествования.

 

При пародиях Э.—характерная цитата из пародируемого сочинения, к-рая затем и обыгрывается в пародии.

 

Э. таит в себе опасность публицистически-прямолинейного истолкования осн. мысли соч., и поэтому, писатели иногда снимают его (И. А. Бунин в рассказе “Господин из Сан-Франциско” или А. А. Блок, отка завшийся от Э.— из Тютчева —к стих. “Русь”).

 

А. Л. Гришуяин.

 

ЭПИЗОД (от греч. epeisodion, букв.— вставка), относительно самостоят, единица действия эпич., лироэпич. и драматич. произведений, фиксирующая происшедшее в легко обозримых границах пространства и времени. Э. могут соответствовать осн. компонентам сюжета (см. Сюжет и Фабула)', но иногда компонент

 

ЭПИГ—ЭПИЗ

 

==511

 

сюжета не развертывается в •'Э. либо, напротив, подается в нескольких Э. Расположение Э. в тексте — важная грань композиции произведения. В др.-греч. драме Э. разделялись выступлениями хора. Впоследствии они стали выделяться в драматич. произв. наряду с актами и явлениями, в. Е. Хализев. ЭПИЛОГ (греч. epilogos, букв.— послесловие), заключительный компонент произв., финал, отделенный от действия, развернутого в осн. части текста. В театр.-драматич. иск-ве (преим. комедиях) — итоговая характеристика актерами-персонажами смысла изображаемого либо их обращение к публике с поучением, благодарностью, просьбой о снисхождении и т. п. (нередкое у Шекспира, в эпич. драме Брехта) или заключит, песенно-плясовой эпизод (напр., “Господин де Пурсоньяк” Мольера). В др.-греч. драматургии роль Э. выполнял заключит, монолог хора в эксоде (завершающем эпизоде). В Э. мн. романов и повестей, обычно следующем за развязкой, изображается жизнь героев через значит, промежуток времени после завершения действия (“Дворянское гнездо” И. С. Тургенева, “Преступление и наказание” Ф. М. Достоевского). Порой в Э. обсуждаются нравств., филос., эстетич. аспекты изображаемого (“Война и мир” Л. Н. Толстого), освещается личность автора (“Цыганы” А. С. Пушкина).

 

В. А. Калашников.

 

ЭПИСТОЛЯРНАЯ ЛИТЕРАТУРА (от греч. epistole — послание, письмо), переписка, изначально задуманная или позднее осмысленная как худож. или публицистич. проза, предполагающая широкий круг читателей. Такая переписка легко теряет двусторонний характер, превращаясь в серию писем к условному или номинальному адресату. Однако именно ориентация на адресата, пусть воображаемого, составляет важный опознават. признак Э. л., отличающий ее от записок и дневника.

 

В античности письма сочинялись как лит. произв., их стиль и построение определялись риторикой, и строгую границу между частной перепиской и эпистолярной стилизацией провести трудно, о чем свидетельствуют знаменитые образцы Э. л.: письма Эпикура, Цицерона, Сенеки, Плиния Младшего. (Обретая стихотворную форму, напр. у Горация, послания становятся поэтич. жанром и собственно к Э. л. уже не относятся; см. Послание.) Сознат. худож. использование стилистич. возможностей переписки (приближение к разг. языку, лирич. подтекст, аллюзии, внесение оттенков социальноязыковой характеристики) отличает Э. л. софистов (эпистолярные соч. Алкифрона, в т. ч. вымышленная переписка комедиографа Менандра с его возлюбленной Гликерой).

 

Естественная для писем дидактич. тенденция становится осн. функцией в посланиях апостолов (Новый завет) и “отцов церкви” (Августин; см. также Патристика). Э. л.— ведущий жанр визант. публицистики (письма Фотия). В ср.-век. Европе межмонастырская переписка была средством публичной богословской полемики. Своеобразным заключением ср.-век. Э. л., одновременно предваряющем эпоху Реформации, служат “Письма светлых людей” (1514) И. Рейхлина и особенно “Письма тёмных людей” (1515—17), где пародируется как интимное, так и дидактич. послание. Традицию ср.-век. публичной полемики продолжают письма М. Лютера. Образцом рус. ср.-век. публицистики служит переписка Ивана IV с кн. А. М. Курбским и письма протопопа Аввакума. Для Э. л. Возрождения характерны письма П. Аретино, где специфика переписки формирует сатирич. приемы разоблачения пороков.

 

==512 ЭПИЛ — ЭПИТ

 

В 17—18 вв. форма Э. л. используется как способ придания непосредственности интеллектуальному общению (“Письма провинциала” Б. Паскаля, письма маркизы де Севинье, переписка Вольтера, “Письма к сыну” Ф. Честерфилда). Особо следует выделить “Дневник для Стеллы” Дж. Свифта: собрание частных писем, открывающее историю англ. социальнопсихол. романа. После заведомо вымышленных “Персидских писем” (филос. роман, 1721) Ш. Монтескье эпистолярно-романич. построение становится все более привычным в европ. лит-рах: романы “Памела” и “Кларисса” С. Ричардсона, “Путешествие Хамфри Клинкера” Т. Смоллетта, “Юлия, или Новая Элоиза” Ж. Ж. Руссо, “Страдания молодого Вертера” И. В. Гёте.

 

Очерково-документальные “Письма русского путешественника” Н. М. Карамзина и письма из Франции Д.И. Фонвизина П.И. Панину (“Записки первого путешествия”, 1777—78) положили начало освоению традиций Э. л. в России. Ее развивал И. М. Муравьев-Апостол и стремился “влить” в беллетристику А. С. Пушкин (“Роман в письмах”, “Марья Шонинг”). Дидактич. направление Э. л. продолжали М. С. Лунин (“Письма из Сибири”), П. Я. Чаадаев (“Философические письма”), Н. В. Гоголь (“Выбранные места из переписки с друзьями”), А. И. Герцен (“Письма из Франции и Италии”), В. П. Боткин (“Письма об Испании”). Опыт и форма Э. л. использованы в худож. повести “Бедные люди” Ф. М. Достоевского.

 

В 20 в. сохраняется многообразие видов Э. л. (“Опавшие листья” В. В. Розанова, “Неизвестный друг” И. А. Бунина, “Zoo. Письма не о любви...” В. Б. Шкловского, “Любовные письма англичанки” Л. Хаусмана, “Письмо к англичанам” Ж. Бернаноса), в т. ч. и оформленных в беллетристич. жанры (повесть “Письмо к заложнику” А. Сент-Экзюпери, романы “Мартовские иды” Т. Уайлдера и “Перед зеркалом” В. А. Каверина). После 2-й мировой войны 1939—45 с расцветом документальной литературы, актуализируется значение письма как непосредственного, подлинного, лирически насыщенного свидетельства (“Письма расстрелянных французских коммунистов”, 1948).

 

В Э. л. входит также и переписка выдающихся деятелей, имеющая историко-культурное значение (напр., “Письма А. Блока к жене”, “Ф. М. Достоевский и А. Г. Достоевская. Переписка”).







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 581. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

КОНСТРУКЦИЯ КОЛЕСНОЙ ПАРЫ ВАГОНА Тип колёсной пары определяется типом оси и диаметром колес. Согласно ГОСТ 4835-2006* устанавливаются типы колесных пар для грузовых вагонов с осями РУ1Ш и РВ2Ш и колесами диаметром по кругу катания 957 мм. Номинальный диаметр колеса – 950 мм...

Философские школы эпохи эллинизма (неоплатонизм, эпикуреизм, стоицизм, скептицизм). Эпоха эллинизма со времени походов Александра Македонского, в результате которых была образована гигантская империя от Индии на востоке до Греции и Македонии на западе...

Примеры задач для самостоятельного решения. 1.Спрос и предложение на обеды в студенческой столовой описываются уравнениями: QD = 2400 – 100P; QS = 1000 + 250P   1.Спрос и предложение на обеды в студенческой столовой описываются уравнениями: QD = 2400 – 100P; QS = 1000 + 250P...

Дизартрии у детей Выделение клинических форм дизартрии у детей является в большой степени условным, так как у них крайне редко бывают локальные поражения мозга, с которыми связаны четко определенные синдромы двигательных нарушений...

Педагогическая структура процесса социализации Характеризуя социализацию как педагогический процессе, следует рассмотреть ее основные компоненты: цель, содержание, средства, функции субъекта и объекта...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия