Студопедия — Книга Ездры
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Книга Ездры






 

 

В первый год правления Ки́ра, царя персидского, во исполнение слов Господа, сказанных через Иеремию[406], Господь побудил Кира, царя персидского, провозгласить по всему царству и издать письменный указ:

2 «Так говорит Кир, царь персидский. Все царства земли отдал мне Господь, Бог Небесный. И повелел Он мне построить Ему Храм в Иерусалиме, в Иудее. 3 Те, кто принадлежит к Его народу — да пребудет с ними их Бог! — пусть идут в Иерусалим, в Иудею, и отстроят Храм Господа, Бога Изра́иля — того Бога, что в Иерусалиме. 4 Всем оставшимся из этого народа, где бы они ни жили сейчас, пусть местные жители дадут серебро, золото, имущество и скот, а также пожертвования для Храма Бога в Иерусалиме».

5 Собрались в путь главы родов племени Иуды и племени Вениамина, священники и левиты, все, кого Бог побудил пойти и отстроить Храм Господа в Иерусалиме. 6 Окрестные жители, вдобавок ко всем пожертвованиям для Храма, снабдили их утварью из серебра, золотом, имуществом, скотом и дарами.

7 Царь Кир велел принести утварь Храма Господа, которую Навуходоносор когда‑то забрал из Иерусалима и поместил в храм своего бога. 8 Эту утварь Кир, царь персидский, вручил казначею Митреда́ту, а тот передал все по списку Шешбацца́ру, главе племени Иуды. 9 Вот что там было: кубки золотые — тридцать, кубки серебряные — тысяча двадцать девять, 10 чаши золотые — тридцать, чаши серебряные — четыреста десять, прочей утвари — тысяча.

11 Всей утвари, золотой и серебряной, было пять тысяч четыреста штук. Все это Шешбаццар взял с собой, когда изгнанники возвращались из Вавилона в Иерусалим.

 

 

Вот жители нашей области, которые вернулись из плена. Некогда Навуходоносор, царь вавилонский, угнал их в Вавилон, а теперь они возвратились в Иерусалим и в Иудею, каждый в свой город или селение. 2 Их привели Зороваве́ль, Иису́с, Нееми́я, Сера́я, Реэла́я, Mapдохе́й, Билша́н, Миспа́р, Бигва́й, Реху́м и Баана́.

Вот список этих израильтян.

3 Род Паро́ша — две тысячи сто семьдесят два человека,

4 род Шефа́тии — триста семьдесят два,

5 род Ара́ха — семьсот семьдесят пять,

6 род Паха́т–Моа́ва (потомки Иисуса и Иоа́ва) — две тысячи восемьсот двенадцать,

7 род Эла́ма — тысяча двести пятьдесят четыре,

8 род Затту́ — девятьсот сорок пять,

9 род Закка́я — семьсот шестьдесят,

10 род Бани́ — шестьсот сорок два,

11 род Бева́я — шестьсот двадцать три,

12 род Азга́да — тысяча двести двадцать два,

13 род Адоника́ма — шестьсот шестьдесят шесть,

14 род Бигва́я — две тысячи пятьдесят шесть,

15 род Ади́на — четыреста пятьдесят четыре,

16 род Ате́ра (потомки Езеки́и) — девяносто восемь,

17 род Беца́я — триста двадцать три,

18 род Иоры́ — сто двенадцать,

19 род Хашу́ма — двести двадцать три,

20 род Гибба́ра — девяносто пять,

21 род Вифлее́ма — сто двадцать три,

22 выходцы из Нетофы́ — пятьдесят шесть,

23 выходцы из Анато́та — сто двадцать восемь,

24 род Азма́вета — сорок два,

25 род Кирьят–Иеари́ма, Кефиры́ и Беэро́та — семьсот сорок три,

26 род Рамы́ и Ге́вы — шестьсот двадцать один,

27 выходцы из Михма́са — сто двадцать два,

28 выходцы из Бет–Э́ля и А́я — двести двадцать три,

29 род Нево́ — пятьдесят два,

30 род Магби́ша — сто пятьдесят шесть,

31 род другого Эла́ма — тысяча двести пятьдесят четыре,

32 род Хари́ма — триста двадцать,

33 род Ло́да, Хади́да и Оно́ — семьсот двадцать пять,

34 род Иерихо́на — триста сорок пять,

35 род Сенаа́ — три тысячи шестьсот тридцать.

36 Священники:

род Иедаи́ (потомки Иисуса) — девятьсот семьдесят три,

37 род Имме́ра — тысяча пятьдесят два,

38 род Пашху́ра — тысяча двести сорок семь,

39 род Хари́ма — тысяча семнадцать.

40 Левиты:

род Иисуса и Кадмиэ́ла (потомки Хода́вии) — семьдесят четыре человека.

41 Певцы:

род Аса́фа — сто двадцать восемь человек.

42 Стражи ворот:

род Шаллу́ма, род Ате́ра, род Талмо́на, род Акку́ва, род Хатиты́, род Шова́я — всего сто тридцать девять человек.

43 Храмовые рабы:

род Цихи́, род Хасуфы́, род Таббао́та, 44 род Керо́са, род Сиахи́, род Падо́на, 45 род Леваны́, род Хагавы́, род Акку́ва, 46 род Хага́ва, род Салма́я, род Хана́на, 47 род Гидде́ла, род Га́хара, род Реаи́, 48 род Реци́на, род Некоды́, род Газза́ма, 49 род Уззы́, род Пасе́аха, род Беса́я, 50 род Асны́, род меуне́ев, род нефусее́в, 51 род Бакбу́ка, род Хакуфы́, род Хархура, 52 род Бацлу́та, род Мехиды́, род Харши́, 53 род Барко́са, род Сисеры́, род Те́маха, 54 род Неци́аха, род Хатифы́.

55 Потомки Соломоновых рабов[407]:

род Сота́я, род Софе́рета, род Перуды́, 56 род Ялы́, род Дарко́на, род Гидде́ла, 57 род Шефа́тии, род Хаттйла, род Поке́рет–ха–Цеваи́ма, род Ами́.

58 Храмовые рабы и потомки Соломоновых рабов — всего триста девяносто два человека.

59 А вот те, что пришли из Тел–Ме́лаха, Тел–Харши́, Керу́ва, Адда́на и Имме́ра и не могли подтвердить, что их род и их предки принадлежали к Израилю: 60 род Делаи́, род Тови́и, род Некоды́ — шестьсот пятьдесят два человека.

61 Еще из потомков священников: род Ховаи́, род Хакко́ца и род Барзилла́я, взявшего в жены одну из дочерей Барзиллая Галаадитя́нина и принявшего это имя. 62 Они искали родословные записи о себе, но ничего не нашлось, поэтому их не включили в число священников; 63 тиршата́[408]сказал им, что они не должны вкушать святыни святынь[409], пока не появится священник с ури́мами и тумми́мами[410].

64 Всего в общине насчитывалось сорок две тысячи триста шестьдесят человек, 65 не считая рабов и рабынь — тех было семь тысяч триста тридцать семь, и еще двести певцов и певиц. 66 Лошадей у них было семьсот тридцать шесть, мулов — двести сорок пять, 67 верблюдов — четыреста тридцать пять, ослов — шесть тысяч семьсот двадцать.

68 Некоторые главы родов, придя к Храму Господа, что в Иерусалиме, внесли пожертвования на Храм Божий, чтобы восстановить его на прежнем месте. 69 Жертвовали они сколько кто мог — и собрали в сокровищницу, для строительства, шестьдесят одну тысячу драхм золота, пять тысяч мин серебра и сто священнических одеяний.

70 Священники, левиты, народ, певцы, стражи ворот и храмовые рабы поселились в своих селениях. Все израильтяне стали жить в своих селениях.

 

 

Настал седьмой месяц. Израильтяне жили по своим селениям. И собрался народ, все как один, в Иерусалим. 2 Иисус, сын Иоцада́ка, со своими собратьями–священниками, и Зороваве́ль, сын Шеалтиэ́ла, со своими собратьями, возвели жертвенник Богу Израиля, чтобы приносить жертвы всесожжения, как предписано Законом Моисея, человека Божьего. 3 Хоть они и страшились других народов, все же поставили жертвенник на прежнем его месте и стали приносить Господу жертвы всесожжения — всесожжения утренние и вечерние. 4 Они справили праздник Шалашей[411]как предписано — принося жертвы всесожжения каждый день, сколько на какой день назначено. 5 С тех пор они стали приносить ежедневную жертву всесожжения[412], жертвы в новолуние[413]и по всем священным праздникам Господа, а также добровольные жертвы Господу. 6 С первого дня седьмого месяца они приносили жертвы всесожжения Господу, но возведение Храма Господнего еще не начиналось.

7 Каменотесам и плотникам выдали серебро, а людям из Сидо́на и Тира — пищу, питье и оливковое масло; они должны были привезти кедры из Ливана морем в Яффу, согласно указу Кира, царя персидского. 8 И на второй год после прихода к Храму Бога в Иерусалим, во втором месяце, Зоровавель, сын Шеалтиэла, Иисус, сын Иоцадака, их собратья священники и левиты и все, кто вернулся в Иерусалим из плена, принялись за дело: назначили левитов, от двадцати лет и старше, руководить строительством Храма Господнего. 9 Иисус, его сыновья и родичи, Кадмиэ́л и его сыновья, потомки Иуды, стали вместе руководить строителями, возводившими Храм Бога (а также сыны Хенада́да, их сыновья и родичи, левиты). 10 Когда строители заложили основание Храма Господа, то священникам велели встать в облачении, с трубами, а левитам из рода Асафа с кимвалами — славить Господа, как предписал Дави́д, царь Израиля. 11 И они запели, вознося хвалу и благодарение Господу:

 

 

Благ Он,

милость Его к Израилю — навеки!

 

 

И весь народ громко возглашал Господу хвалу, за то, что начато строительство Храма Господнего.

12 Многие священники, левиты и главы родов, старцы, видевшие еще первый Храм, громко плакали, глядя, как закладывают основание нового Храма. А многие люди радовались и громко восклицали. 13 И слились в народе воедино крики радостного ликования и плача. Народ кричал так громко, что было слышно далеко вокруг.

 

 

Враги племен Иуды и Вениамина прослышали, что вернувшиеся из плена отстраивают Храм Господа, Бога Израиля. 2 Тогда они пришли к Зоровавелю и главам родов и сказали им: «Давайте мы будем строить вместе с вами, ведь мы тоже поклоняемся вашему Богу. Мы приносим Ему жертвы с тех пор, как Асархаддо́н, царь ассирийский, поселил нас здесь».

3 Но Зоровавель, Иисус и остальные главы родов Израиля ответили: «Не строить вам Храм Бога нашего вместе с нами! Только мы будем строить Храм для Господа, Бога Израиля, как повелел нам Кир, царь персидский!»

4 Тогда местные жители стали пытаться сломить решимость иудеев, запугивали их, чтобы они прекратили строительство, 5 подкупали чиновников, чтобы расстроить этот замысел. Так продолжалось во все дни Кира, царя персидского, до правления Да́рия, царя персидского.

6 В начале правления Ксеркса был написан донос на жителей Иудеи и Иерусалима.

7 При Артаксе́рксе Бишла́м, Митреда́т, Тавеэ́л и их сотоварищи отправили Артаксерксу, царю персидскому, послание. Оно было написано арамейским письмом — составлено по–арамейски.

8 Наместник Реху́м и писец Шимша́й написали царю Артаксерксу следующее послание против Иерусалима:

9 «Наместник Рехум, писец Шимшай и сотоварищи их, судьи, сановники и чиновники; персы, выходцы из Уру́ка и Вавилона, выходцы из Суз, то есть эламитяне, 10 и прочие народы, которые великий и славный Ашшурбанапа́л переселил в города и селения Самари́и и всего Заречья…» — 11 И вот что далее говорилось в их послании дословно:

«Царю Артаксерксу — рабы твои, жители Заречья. 12 Да будет известно царю, что иудеи, которые пришли от тебя к нам, прибыли в Иерусалим. Они отстраивают этот мятежный и злой город — возводят стены, восстанавливают основания. 13 Да будет известно царю: если они отстроят этот город и возведут стены, то перестанут платить налоги, сборы и подати — царская казна непременно потерпит урон. 14 Нам, верным царским подданным, не подобает допускать, чтобы царь терпел такую обиду. Поэтому мы и уведомляем царя посланием — 15 пусть исследуют архивные записи твоих предшественников. Из них ты узнаешь, что это город мятежный, приносящий беды царям и областям, что в нем издревле творят смуту; поэтому он и был разрушен. 16 Мы извещаем царя: если отстроят этот город, возведут стены его, ты потеряешь все Заречье».

17 Царь прислал им такой ответ:

«Наместнику Рехуму, писцу Шимшаю и сотоварищам их в Самарии и во всем Заречье. Мир вам!

18 Послание, которое вы нам отправили, переведено и зачитано мне. 19 Я велел исследовать архивные записи, и обнаружилось, что этот город издревле восставал против царей, возникали в нем мятежи и смуты. 20 Могущественны были цари Иерусалима, они владели всем Заречьем, собирали налоги, сборы и подати. 21 Итак, распорядитесь, чтобы этих людей остановили: пусть город не отстраивают, пока я не велю. 22 Да смотрите, исполните это неукоснительно, а не то будет большой ущерб и держава потерпит урон».

23 Как только письмо царя Артаксеркса было прочитано Рехуму, писцу Шимшаю и сотоварищам их, они поспешили в Иерусалим к иудеям и силой вынудили их остановить работу.

24 Так остановилось строительство Храма Бога в Иерусалиме — и не возобновлялось до второго года правления Дария, царя персидского.

 

 

Пророки Агге́й и Заха́рия, сын Иддо́[414], возвестили иудеям, жившим в Иудее и в Иерусалиме, пророчества от имени Бога Израилева. 2 Тогда Зороваве́ль, сын Шеалтиэ́ла, и Иисус, сын Иоцада́ка, стали строить Храм Бога в Иерусалиме; и пророки Божьи поддерживали их.

3 К ним прибыли наместник Заречья Таттена́й, Шета́р–Бозена́й и сотоварищи их — и спросили: «Кто повелел вам строить этот Храм, возводить это строение?» 4 И еще они спросили: «Как зовут людей, которые строят это здание?»

5 Но иудейским старейшинам покровительствовал их Бог, и все то время, пока везли донесение к царю Дарию и пока шло ответное послание, строительство не прекращалось.

6 Вот, дословно, что говорилось в послании, которое отправили царю Дарию наместник Заречья Таттенай, Шетар–Бозенай и сотоварищи их, чиновники Заречья. 7 Письмо, которое они послали царю, гласило:

«Царю Дарию — мир во всем! 8 Да будет известно царю, что мы ездили в область Иудею, к Храму Великого Бога. Этот Храм отстраивают: кладут тесаные камни, вставляют в стену деревянные брусья — работы ведутся быстро и успешно. 9 Мы обратились к их старейшинам и спросили: „Кто повелел вам строить этот Храм, возводить это строение?"

10 Кроме того, мы спросили, как их зовут, — мы желали записать имена людей, которые главенствуют там, и поставить тебя в известность.

11 Вот что они сказали нам в ответ: „Мы — рабы Бога небес и земли. Мы восстанавливаем Храм, построенный много лет назад; возвел его великий царь Израиля. 12 Но наши отцы прогневали Бога Небесного, и Он отдал их в руки халдея Навуходоно́сора, царя вавилонского; тот разрушил Храм, а людей угнал в Вавилон. 13 Однако в первый год правления Кира, царя вавилонского, царь Кир повелел отстроить этот Храм Бога. 14 Золотую и серебряную утварь, которую Навуходоносор когда‑то забрал из Храма Бога, что в Иерусалиме, и увез в вавилонский храм, царь Кир забрал из вавилонского храма, передал Шешбацца́ру (так звали поставленного им наместника) 15 и сказал ему:, Возьми эту утварь и отвези ее в Иерусалимский храм; пусть Храм Бога будет отстроен на прежнем месте́.

16 Тогда Шешбаццар пошел и заложил основание Храма Бога в Иерусалиме. С тех пор Храм отстраивают, и он еще не закончен".

17 Итак, если царю угодно, пусть поищут в царской сокровищнице в Вавилоне — действительно ли царь Кир издал указ отстроить Храм Бога в Иерусалиме? Да известит нас царь о своем решении».

 

 

Тогда, по приказу царя Дария, просмотрели архив, что в вавилонской сокровищнице. 2 В городе Экбата́не, в области Мидии, нашли один свиток, где было написано:

«Запись в архив. 3 В первый год правления царя Кира царь Кир издал такой указ: О Храме Бога в Иерусалиме.

Пусть этот Храм будет отстроен, чтобы там приносили жертвы, пусть будет заложено его основание. Пусть будет он высотой в шестьдесят локтей и шириной в шестьдесят локтей, 4 через каждые три ряда тесаных камней один ряд деревянный. Средства пусть будут выделены из царской казны. 5 А сосуды из Храма Бога, золотые и серебряные, которые Навуходоносор забрал из Иерусалимского храма и увез в Вавилон, пусть возвратят в Иерусалимский храм, на прежнее место, поставят в Храме Бога».

6 И вот царский приказ[415]:

«Вы, наместник Заречья Таттенай и Шетар–Бозенай с сотоварищами, чиновниками Заречья, удалитесь оттуда! 7 Не мешайте строить этот Храм Бога. Пусть правитель иудеев и старейшины иудейские отстроят Храм Бога на прежнем месте.

8 Повелеваю: содействуйте иудейским старейшинам, чтобы Храм Бога был восстановлен. Пусть этим людям неукоснительно выделяются средства из доходов царя (из налогов с Заречья), чтобы работы не прекращались. 9 И все, что понадобится, — телята, бараны и ягнята для всесожжении Богу Небесному, или же зерно, соль, вино и оливковое масло — все, что попросят иерусалимские священники, пусть выдается им ежедневно и неукоснительно. 10 А они пусть приносят жертвы, приятные Богу Небесному, и молятся за царя и его сыновей.

11 Повелеваю: если кто будет противиться этому указу, пусть выломают из его дома бревно и насадят его на это бревно как на кол, а на месте дома пусть будет свалка мусора.

12 Если какой‑нибудь властитель или народ дерзнет противиться этому указу и причинит вред Храму Бога в Иерусалиме, да низвергнет их Бог, который определил Своему имени обитать там.

Я, Дарий, даю это повеление. Да будет оно без промедления исполнено!»

13 Наместник Заречья Таттенай, Шетар–Бозенай и сотоварищи их без промедления исполнили то, что повелел им царь Дарий. 14 Старейшины иудеев успешно строили, повинуясь пророчеству пророков Аггея и Захарии, сына Иддо́. И завершили они строительство — как велел Бог Израиля, как велели Кир, Дарий и Артаксеркс, цари персидские. 15 Храм был достроен к третьему дню месяца адар, на шестой год правления царя Дария.

16 Израильтяне — священники, левиты и прочие вернувшиеся из плена — с ликованием освятили Храм Бога. 17 Освящая Храм, они принесли в жертву сто быков, двести баранов и четыреста ягнят, и еще жертву за грехи всех израильтян — двенадцать козлов, по числу племен Израиля. 18 Для служения Богу, который в Иерусалиме, поставили священников, по разрядам, и левитов, по степеням, как предписывает книга Моисея.

19 В четырнадцатый день первого месяца вернувшиеся из плена справили Пасху. 20 Священники очистились. И левиты, очистившись все до единого, закалывали пасхальные жертвы для всех вернувшихся из плена, и для своих собратьев–священников, и для себя. 21 Жертвенное мясо ели возвратившиеся из плена израильтяне и все, кто к ним присоединился, отвергнув скверну местных народов, чтобы поклоняться Господу, Богу Израиля.

22 Семь дней с ликованием справляли они праздник Пресного Хлеба[416], ведь Господь послал им радость: даровал благосклонность царя ассирийского, и тот помог им воздвигнуть Храм Бога — Бога Изра́илева.

 

 

Позже, в правление Артаксеркса, царя персидского, из Вавилона вернулся Е́здра, сын Сераи́, сына Аза́рии, сына Хилкии́, 2 сына Шаллу́ма, сына Цадо́ка, сына Ахиту́ва, 3 сына Ама́рии, сына Азарии, сына Мерайо́та, 4 сына Зера́хии, сына Уззи́, сына Букки́, 5 сына Авишу́а, сына Пинеха́са, сына Элеаза́ра, сына первосвященника Ааро́на. 6 Этот Ездра был книжник, сведущий в Законе Моисея, что дарован Господом, Богом Израиля. Царь давал Ездре все, что он ни попросит, ибо с Ездрой был Господь, Бог его.

7 Некоторые израильтяне, священники, левиты, певцы, стражи ворот и храмовые рабы отправились в Иерусалим на седьмой год правления царя Артаксеркса. 8 Они прибыли в Иерусалим в пятом месяце, на седьмой год правления этого царя. 9 В первый день первого месяца Ездра начал этот переход из Вавилона, а в первый день пятого месяца он прибыл в Иерусалим — его Бог благоволил к нему. 10 Ведь Ездра посвятил себя тому, чтобы изучать и исполнять Закон Господа и учить Закону народ Израиля.

11 Вот, дословно, что говорилось в письме, которое царь Артаксеркс дал священнику Ездре, книжнику, знатоку заповедей Господа и законов, установленных Господом для Израиля:

12 «Артаксеркс, царь царей, желает здравствовать священнику Ездре, сведущему в Законе Бога Небесного.

13 Повелеваю: всякий израильтянин в моем царстве, всякий священник и левит этого народа, изъявивший желание идти с тобой в Иерусалим, — пусть идет. 14 Ты послан царем и его семью советниками, чтобы выяснить, как в Иудее и в Иерусалиме исполняется Закон твоего Бога, который ты несешь с собой, 15 и чтобы отвезти туда серебро и золото, которое царь и его советники пожертвовали Богу Израиля, обитающему в Иерусалиме, 16 а также серебро и золото, которое соберешь по всей Вавилонии, и то, что пожертвуют народ и священники на Храм своего Бога в Иерусалиме. 17 На эти деньги незамедлительно купи быков, баранов и ягнят, а кроме того хлебные приношения и возлияния, и принеси все эти жертвы на жертвеннике в Храме вашего Бога в Иерусалиме. 18 Остальное серебро и золото ты с соплеменниками можешь использовать по своему усмотрению, согласно воле вашего Бога. 19 Сосуды, что переданы тебе для служения в Храме твоего Бога, все до единого преподнеси Богу Иерусалима. 20 И все прочее, что тебе понадобится для Храма твоего Бога, ты получишь из царской сокровищницы.

21 Я, царь Артаксеркс, повелеваю всем казначеям Заречья: все, что попросит у вас священник Ездра, книжник, сведущий в Законе Бога Небесного, незамедлительно выдавайте — 22 до ста талантов серебра, до ста ко́ров зерна, до ста ба́тов вина, до ста батов оливкового масла и неограниченное количество соли. 23 Что бы ни повелел Бог Небесный, все должно быть в точности исполнено для Храма Бога Небесного, иначе гнев падет на державу царя и сыновей его. 24 И да будет известно вам, что священники и левиты, певцы, стражи ворот, храмовые служители и все, кто работает в этом Храме Бога, свободны от налогов, сборов и податей.

25 А ты, Ездра, по мудрости твоего Бога, которой ты обладаешь, назначь начальников и судей. Пусть им принадлежит судебная власть над всем народом Заречья — над всеми, кто знает законы твоего Бога; а тех, кто не знает, научите. 26 И всякий, кто не исполняет Закон твоего Бога и закон царя, непременно должен быть осужден: на смерть, или на изгнание, или на лишение имущественных прав, или на тюремное заключение».

 

27 Благословен Господь, Бог отцов наших, который внушил царю желание прославить Храм Господа в Иерусалиме 28 и даровал мне милость царя, его советников и всех могущественных вельмож. Ободренный тем, что Господь, Бог мой, благоволит ко мне, я собрал предводителей Израиля, чтобы они пошли со мной.

 

 

Вот главы родов и вот родословие тех, что пришли со мной из Вавилона в правление царя Артаксеркса.

2 Из рода Пинеха́са — Гершо́м,

из рода Итама́ра — Дании́л,

из рода Давида — Хатту́ш

3 (из сынов Шеха́нии).

Из рода Паро́ша — Заха́рия,

и с ним было записано сто пятьдесят мужчин.

4 Из рода Паха́т–Моа́ва — Эльехоэна́й, сын Зера́хии,

и с ним двести мужчин.

5 Из рода Затту́ — Шеха́ния, сын Яхазиэ́ла,

и с ним триста мужчин.

6 Из рода Ади́на — Э́вед, сын Ионафа́на,

и с ним пятьдесят мужчин.

7 Из рода Эла́ма — Иса́йя, сын Гофо́лии,

и с ним семьдесят мужчин.

8 Из рода Шефа́тии — Зева́дия, сын Михаила,

и с ним восемьдесят мужчин.

9 Из рода Иоа́ва — Авди́й, сын Иехиэ́ла,

и с ним двести восемнадцать мужчин.

10 Из рода Бани́ — Шеломи́т, сын Иоси́фии,

и с ним сто шестьдесят мужчин.

11 Из рода Бева́я — Захария, сын Бевая,

и с ним двадцать восемь мужчин.

12 Из рода Азга́да — Иохана́н, сын Хакката́на,

и с ним сто десять мужчин.

13 Из рода Адоника́ма — последние.

Вот их имена: Элифе́лет, Иеиэ́л и Шема́я,

и с ними шестьдесят мужчин.

14 Из рода Бигва́я — Ута́й и Закку́р,

и с ними семьдесят мужчин.

15 Я собрал их у реки, что течет к Ахаве́; там мы стояли три дня. Я видел народ и священников, но не нашел никого из рода Леви́я. 16 Тогда я велел, чтобы пришли предводители: Элиэ́зер, Ариэ́л, Шема́я, Элната́н, Яри́в, Элнатан, Нафа́н, Захария и Мешулла́м — а также учителя Иояри́в и Элнатан. 17 Я послал их к Иддо́, который был начальником в Касифье́, и велел им переговорить с Иддо и его собратьями, храмовыми рабами в Касифье, чтобы привести нам служителей для Храма Бога нашего. 18 Бог наш благоволил к нам: они привели ученого человека из рода Махли́, сына Леви́я, сына Израиля, по имени Шере́вия, а также его сыновей и родичей — восемнадцать человек, 19 а еще Хаша́вию и с ним Исайю из рода Мерари́, с его родичами и их семьями, — двадцать человек. 20 И из храмовых рабов, род которых Давид и его приближенные некогда поставили служить левитам, было приведено двести двадцать человек; все они записаны поименно.

21 Там, на реке Ахаве́, я объявил пост, чтобы, склонившись пред Богом нашим, попросить у Него благополучного пути для нас и наших детей, со всем нашим имуществом. 22 Я счел недостойным просить у царя пеших и конных воинов для защиты от врагов в пути — ведь мы говорили царю, что Бог наш милостив ко всем, кто обратился к Нему, а яростный гнев Его настигает всех, кто оставил Его. 23 Мы постились, молили Бога нашего — и Он услышал нашу мольбу.

24 Взяв двенадцать человек из числа глав священников, а также Шеревию, Хашавию и десять их родичей, 25 я передал им по весу серебро, золото и утварь для Храма Бога нашего — пожертвования царя, его советников, вельмож и всех израильтян той страны. 26 Вот что я им передал: серебро — шестьсот пятьдесят талантов, сереб–ряная утварь — весом в сто талантов, золото — сто талантов, 27 чаши золотые — двадцать, стоимостью в тысячу да́риков, сосуды из золотистой меди — два (ценные, как золото).

28 Я сказал им: «Вы посвящены Господу, и утварь эта посвящена Ему. Это серебро и золото — пожертвования Господу, Богу ваших отцов. 29 Берегите и храните все это, пока не передадите по весу — в присутствии глав священников и левитов, и глав родов Израиля — в казну Храма Господа в Иерусалиме». 30 Священники и левиты приняли по весу серебро, золото и утварь, чтобы отвезти в Иерусалим, в Храм Бога нашего.

31 В двенадцатый день первого месяца мы отправились от реки Ахавы в Иерусалим. Бог наш благоволил к нам — Он избавил нас от врагов и засад на дороге. 32 Мы пришли в Иерусалим. По прошествии трех дней, 33 на четвертый, в Храме Бога нашего, мы передали по весу серебро, золото и утварь священнику Меремо́ту, сыну У́рии, Элеаза́ру, сыну Пинеха́са, и левитам Иозава́ду, сыну Иисуса, и Ноа́дие, сыну Бинну́я. 34 Все сосчитали и взвесили, и тут же записали общий вес.

35 Вернувшиеся из плена принесли Богу Израиля жертву всесожжения: двенадцать быков за весь Израиль, девяносто шесть баранов и семьдесят семь ягнят, и двенадцать козлов в жертву за грех. Все это — жертва всесожжения Господу.

36 Они передали указ царя царским сатрапам и наместникам Заречья, и те оказывали поддержку народу и Храму Бога.

 

 

Затем пришли ко мне вожди и сказали: «Народ Израиля, священники и левиты не отделились от местных народов с их мерзостями — от ханаане́ев, хе́ттов, периззе́ев, евусе́ев, аммонитян, моавитян, египтян и аморе́ев. 2 Дочерей этих народов они брали в жены себе и своим сыновьям, так что святое племя смешалось с местными народами. А вожди и начальники в этом преступлении впереди всех».

3 Услышав такое, я разорвал на себе плащ и рубаху, рвал волосы и бороду. Я сидел оцепеневший, 4 и ко мне собрались все, кто трепетал пред словами Бога Израилева, осуждающими преступление вернувшихся из плена.

Я сидел оцепеневший до времени вечерней жертвы. 5 В час вечерней жертвы я поднялся с места скорби моей в разодранных плаще и рубахе, пал на колени, простер руки к Господу, Богу моему, 6 и сказал: «Бог мой! Объятый стыдом и позором, не могу я поднять лицо к Тебе, Бог мой. Мы с головой погрязли в грехах, наша вина до небес. 7 Со времен отцов и доныне великая вина лежит на нас. И по сей день за свои грехи мы, с царями и священниками нашими, отданы иноземным царям на истребление и в плен, на грабеж и на позор. 8 На краткий миг была нам явлена милость Господа, Бога нашего: Он сохранил остаток народа и позволил нам приютиться на Его святом месте, даровал свет нашим глазам, дал нам, порабощенным, какую‑то поддержку. 9 Да, мы рабы, но и в порабощении Бог наш не покинул нас, даровал нам милость царей персидских, чтобы те поддержали нас, восстановили Храм Бога нашего, подняв его из руин, и обеспечили нам защиту в Иудее и в Иерусалиме.

10 О Бог наш, что мы скажем после того, что было? Ведь мы пренебрегли повелениями Твоими. 11 Ты велел через рабов Твоих, пророков: „Земля, на которую вы пришли, чтобы владеть ею, — это земля нечистая из‑за скверны местных народов, из‑за их мерзостей; они от края до края заполнили ее своей нечистотой. 12 Поэтому ни своих дочерей не отдавайте замуж за их сыновей, ни их дочерей не берите в жены своим сыновьям, никогда не делайте ничего, что принесло бы им мир и благополучие, — и будете крепнуть, будете есть лучшие плоды этой земли и оставите ее в вечное наследие своим потомкам". 13 После того как постигла нас кара за наши злые дела, за наш великий грех (Ты, Бог наш, покарал нас меньше, чем мы заслужили, Ты сохранил остаток народа), — 14 нарушим ли мы снова Твои повеления, будем ли снова вступать в родство с этими мерзостными племенами? Ведь тогда Ты, разгневавшись, истребишь нас полностью, без остатка! 15 Господь, Бог Израиля, Ты вершишь правосудие — и лишь остаток нашего народа уцелел до сего дня. Вот, мы пред Тобой, с нашими грехами, хотя после такого и не достойны мы предстоять пред Тобой».

 

 

Пока Ездра молился, исповедовался и плакал, простершись перед Храмом Бога, собралось великое множество израильтян — мужчин, женщин, детей, и весь народ плакал и рыдал. 2 Шеха́ния, сын Иехиэ́ла, из рода Эла́ма, обратился к Ездре с такими словами: «Мы предали Бога нашего, мы брали в жены иноплеменниц из местных народов, но все же есть надежда у Израиля. 3 Заключим договор с Богом нашим: отошлем прочь этих жен и рожденное ими потомство — по решению твоему, господин мой, по решению всех, кто чтит повеления Бога нашего! Пусть все будет так, как велит Закон. 4 Встань, Ездра — тебе исполнять это! Мы с тобой, будь тверд и действуй».

5 Ездра встал. Он велел главам священников, левитам и всем израильтянам дать клятву, что они исполнят это; и они поклялись. 6 Покинув площадь перед Храмом Бога, Ездра прошел в комнату Иехохана́на, сына Эльяши́ва, и остался там на ночь. Скорбя о преступлении, которое совершили вернувшиеся из плена, он ничего не ел и не пил.

7 И было провозглашено по всей Иудее и в Иерусалиме: пусть те, кто вернулся из плена, соберутся в Иерусалим. 8 А кто не придет в течение трех дней, тот будет, по решению предводителей и старейшин, лишен всего имущества и исключен из общины вернувшихся. 9 В течение трех дней, к двадцатому дню девятого месяца, все люди племени Иуды и племени Вениамина собрались в Иерусалим. Люди сидели на площади перед Храмом Бога, и дрожь била их — из‑за всего происходящего, а также из‑за дождя.

10 Встал священник Ездра и сказал им: «Вы совершили преступление, вы брали в жены иноплеменниц, умножая вину Израиля. 11 Но возблагодарите Господа, Бога ваших отцов, и исполните волю Его: порвите с местными народами и с женами–иноплеменницами!»

12 В ответ все собравшиеся воскликнули: «Как ты говоришь, так мы и сделаем! 13 Но народа здесь много, и сейчас время дождей — невозможно стоять под открытым небом. Ведь это дело не одного–двух дней: многие из нас повинны в этом грехе. 14 Пусть наши предводители, предводители всей общины, проведут разбиратель–ство: жители наших селений, которые женились на иноплеменницах, будут приходить сюда в назначенный срок, вместе со старейшинами и судьями своего селения. И да утихнет яростный гнев Бога нашего, вызванный этим грехом!»

15 (Против такого решения были только Ионафа́н, сын Асаи́ла, и Яхзе́я, сын Тиквы́; их поддержали Мешулла́м и левит Шаббета́й.)

16 Так и поступили вернувшиеся из плена. Священник Ездра отобрал предводителей родов, от каждого рода, вызвав их поименно. В первый день десятого месяца они начали расследование 17 и к первому дню первого месяца разобрали дела всех, у кого были жены–иноплеменницы.

 

18 Из священников на иноплеменницах были женаты:

Из рода Иисуса, сына Иоцада́ка, и его братьев — Маасе́я, Элиэ́зер, Яри́в и Геда́лия.

19 (Они обязались отослать своих жен. За свой грех каждый из них отдал по барану.)

20 Из рода Имме́ра — Хана́ни и Зева́дия.

21 Из рода Хари́ма — Маасе́я, Или́я, Шема́я, Иехиэ́л и Ози́я.

22 Из рода Пашху́ра — Эльйоэна́й, Маасе́я, Измаи́л, Нетанэ́л, Иозава́д и Эласа́.

23 Из левитов — Иозавад, Шими́, Кела́я (он же Келита́), Пета́хия, Иуда и Элиэ́зер.

24 Из певцов — Эльяши́в, из стражей ворот — Шаллу́м, Те́лем и Ури́.

25 Из израильтян:

Из рода Паро́ша — Рами́я, Иззи́я, Ма́лкия, Миями́н, Элеаза́р, Малкия и Бена́я.

26 Из рода Эла́ма — Матта́ния, Захария, Иехиэ́л, Авди́, Иеремо́т и Илия.

27 Из рода Затту́ — Эльйоэна́й, Эльяши́в, Матта́ния, Иеремо́т, Зава́д и Азиза́.

28 Из рода Бева́я — Иехохана́н, Хана́ния, Забба́й и Атла́й.

29 Из рода Бани́ — Мешулла́м, Маллу́х, Ада́я, Яшу́в, Шеа́л и Иеремо́т.

30 Из рода Паха́т–Моа́ва — Адна́, Кела́л, Бена́я, Маасе́я, Матта́ния, Бецале́л, Бинну́й и Манасси́я.

31 Из рода Хари́ма — Элиэ́зер, Ишши́я, Ма́лкия, Шема́я, Симео́н, 32 Вениамин, Маллу́х и Шема́рия.

33 Из рода Хашу́ма — Маттена́й, Маттатта́, Зава́д, Элифе́лет, Иерема́й, Манассия и Шими́.

34 Из рода Бани́ — Маада́й, Амра́м, Уэ́л, 35 Бена́я, Беде́я, Келуху́, 36 Ванья́, Меремо́т, Эльяши́в, 37 Матта́ния, Маттена́й и Яаса́й.

38 Из рода Бинну́я — Шими́, 39 Шеле́мия, Нафа́н, Ада́я, 40 Махнадва́й, Шаша́й, Шара́й, 41 Азарэ́л, Шеле́мия, Шема́рия, 42 Шаллу́м, Ама́рия и Ио́сиф.

43 Из рода Нево́ — Иеиэ́л, Матти́тия, Зава́д, Зевина́, Ядда́й, Иои́ль и Бена́я.

44 Все они были женаты на иноплеменницах; некоторые из этих жен родили детей.

 

 







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 333. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия