Взятие Яффы
Иератический текст на обороте папируса «Гаррис 500», хранящегося в Британском музее. Он был записан скорее всего во времена Рамсеса II. Сохранилась только вторая половина папируса. По-видимому, вначале рассказывалось об осаде Яффы египетским войском под командой полководца Тхутия, одного из военачальников фараона Тутмоса III и участника ряда походов в Сирию: Тхутий, видя, что силой взять осажденный город он не может, приглашает к себе в лагерь на пир князя Яффы, обещая перейти на его сторону. Сохранившаяся часть папируса начинается с рассказа об этом пире. Победы египетского войска в Азии и Африке способствовали возникновению нового вида литературы – приключенческой, посвященной рассказам о боевых подвигах. Примером подобных произведений может служить и сказка о взятии Яффы. Она описывает один из эпизодов многочисленных войн Тутмоса III, о котором ничего не известнд из других источников. В основе его лежат, возможно, подлинные события. Во всяком случае, среди современников Тутмоса III был вельможа по имени Тхутий, судя по титулам, занимавший одну из важнейших дипломатических и военных должностей. Гробница его сохранилась в Фиванском некрополе, а вещи, происходящие, зидимо, из этой гробницы, хранятся в различных музеях. Эта сказка доказывает попутно, сколь обычной была охота на людей, которая являлась одним из важнейших стимулов грабительских походов египетских фараонов.
И вот после того как прошло время пирования, сказал Тхутий [князю Яффы1]: «Пожалуйста, я скроюсь вместе с женой и детьми в твоем собственном городе. Прикажи же, чтобы вошли мои конники2 со своими лошадьми, и пусть дадут им корм». И ввели их, и стреножили лошадей, и дали им коом. [И захотел князь Яффы увидеть булаву3] царя Тутмоса, и пришли, и сообщили об этом Тхутию. И вот после этого князь Яффы сказал Тхутию: «Мое желание – посмотреть булаву великую царя Тутмоса, которая называется... прекрасная. Клянусь царем Тутмосом! Она ведь сегодня у тебя, [сделай милость], принеси ее мне». Он сделал это и принес булаву царя Тутмоса. [Он схватил князя Яффы за] одежду и встал перед ним и сказал: «Взгляни сюда, о князь Яффы! [Вот булава великая царя Тутмоса, льва свирепого, сына Сохмет».]4 И он поразил князя Яффы в висок, и тот упал без [сознания] перед ним. [И он связал его кожаными ремнями, и заковал цепями] медными князя Яффы, и надели на ноги его оковы в четыре кольца. И велел он (т.е. Тхутий) принести 500 вместилищ, которые он приказал сделать, п велел он спуститься в них двумстам воинам. И наполнили другие [триста вместилищ] веревками и колодками, и запечатали их печатью, и снабдили их плетенками и носилками... И погрузили их на крепких воинов, числом 500 человек. И сказали им: «Когда вы войдете в город, выпустите ваших товарищей и схватите всех людей в городе и перевяжите их тотчас же». И вышли и сказали колесничему князя Яффы: [Приказал] господин твой: «Иди и скажи твоей владычице: радуйся, ибо Сутех5 дал нам Тхутия вместе с женой его и детьми его. Смотри, вот их вещи», разумея под этим 2006 вместилищ, наполненных людьми, веревками и колодками. И он пошел во главе их, чтобы приветствовать свою владычицу и сказать: «Схватили мы Тхутия!» И открыли ворота города перед воинами. И вошли они в город, и выпустили они своих товарищей. И овладели они городом, и даалыми и великими, и связали их, и надели колодки тотчас же.
1 Яффа– город в Палестине. 2 Очевидно, в войске Тхутия был недостаток в фураже, и он требует, чтобы его лошади были немедленно накормлены по приказу князя Яффы. 3 Тхутий, как заменяющий фараона в роли главнокомандующего, имеет при себе и царскую булаву. 4 Тутмос назван свирепым львом и сыном Сохмет, т.е. богини войны, чтобы создать впечатление о силе и мощи фараона. 5 Одно из наименований Сета, происшедшее от искажения его имени гиксосами, которые отождествили его с Ваалом. С тех пор Сет под этим именем стал почитаться как бог варваров. Вообще Сутехами египтяне называли все божества, которым поклонялись иноземцы. 6 Видимо, описка. надо читать «500».
|