Весна 1526
В конце концов Анне позволили вернуться ко двору. Она приняла на себя мои обязанности при королеве, потому что я чувствовала себя все хуже и хуже. На этот раз беременность проходила тяжело, и повивальные бабки клялись — все потому, что я ношу большого, крепкого мальчишку и он высасывает из меня все соки. Конечно, я ощущала его вес, прогуливаясь по Гринвичу и мечтая поскорее оказаться в постели. Когда я ложилась, ребенок давил мне на спину так, что среди ночи у меня сводило ноги. Вот и сейчас Анна, едва проснувшись от моего крика, проползла под одеялом и устроилась в ногах кровати помассировать мне пальцы. — Ради Бога, давай уже спать, — ворчала она. — Что ты все время вертишься и мечешься? — Не могу улечься. Если бы ты немножко больше думала обо мне и немножко меньше о себе, принесла бы еще одну подушку под спину и чего-нибудь попить, а не лежала бы как колода. Сестра хмыкнула и повернулась, чтобы получше меня разглядеть. Комнату освещали только тлеющие в камине угли. — Тебе действительно плохо или ты дурака валяешь? — Мне очень плохо. Правда, Анна, у меня каждая косточка болит. Она вздохнула, выбралась из кровати и зажгла свечу от камина. Наклонившись, пристально вгляделась мне в лицо. — Бледная как привидение. — В голосе явственно прозвучала радость. — Тебя можно за мою мать принять. — Мне больно, — повторила я. — Хочешь подогретого эля? — Да, спасибо. — И еще подушку? — Да, спасибо. — И, как всегда, на горшок? — Да, спасибо. Ах, Анна, если когда-нибудь будешь носить ребенка, поймешь, каково мне. Клянусь, это не пустяк. — Сама вижу, что не пустяк. С первого взгляда ясно — чувствуешь себя лет на девяносто. Ума не приложу, как мы удержим короля, если так будет продолжаться. — Ерунда. Он все равно замечает только мой живот. Анна сунула кочергу в огонь и поставила на край камина кувшин с элем и пару кружек. — Спит он с тобой? — спросила она с интересом. — Когда ты приходишь вечером к нему спальню? — В этом месяце — ни разу. Повитуха сказала — нельзя. — Разумный совет любовнице короля. Интересно, кто ей за это заплатил? А ты, дурочка, и уши развесила, — раздраженно проворчала Анна, взяла, согнувшись над камином, раскаленную кочергу и сунула в кувшин с элем. Питье зашипело и забурлило. — И что ты говоришь королю? — Что ребенок важнее всего. Анна покачала головой, разлила эль по кружкам. — Мы сами — важнее всего, — напомнила она. — Ни одна женщина не удержит мужчину, просто рожая ему детей. Необходимо и то и другое, Мария. Все равно надо доставлять ему удовольствие, даже если ждешь ребенка. — Не могу же я делать все сразу, — жалобно простонала я. Сестра передала мне кружку, я сделала маленький глоток. — Хочу отдохнуть, и пусть мой сын спокойно растет и набирается сил. Я же при дворе с четырех лет, не при одном, так при другом. Я устала от танцев, праздников, турниров, маскарадов. Устала изумляться, что человек, на вид вылитый король в маске, — действительно король в маске. Вот бы уехать в Гевер прямо завтра! Анна забралась в постель с кружкой в руке и улеглась возле меня. — Не можешь ты уехать, — отрезала она. — У тебя все козыри на руках. Если королева уйдет с дороги, кто знает, как высоко ты взлетишь. Надо продолжать. Я посмотрела на сестру поверх кружки, помолчала немного. — Послушай, — произнесла я тихонько. — Не лежит у меня к этому душа. Она посмотрела мне прямо в глаза и честно ответила: — Может, и так. Но у тебя нет выбора. Зима выдалась холодной, и от этого было еще тяжелей. Я сидела дома, заняться нечем, каждый день начинало болеть что-нибудь новое — и я стала бояться родов. Одно дело — носить первого ребенка в блаженном неведении, но теперь-то я знала — впереди месяц одиночества и темноты, а потом — беспредельные мучения, повитухи, угрожающие вытащить младенца прямо из живота, пока я, вцепившись в простыню, кричу от ужаса и боли. — Улыбайся! — набросилась на меня Анна. Король вошел в комнату, окружавшие меня дамы заволновались, схватились кто за лютню, кто за бубен. Я попыталась улыбнуться, но когда все время болит спина и смерть как хочется писать, какие уж тут улыбки. Я прямо свалилась на низкую скамеечку. — Улыбайся же, — выдохнула Анна. — И сядь прямо, ленивая шлюха. Генрих взглянул на нас: — Вы, леди Кэри, выглядите утомленной. — Она несет тяжкое бремя. — Анна сияла улыбкой. — Кому же это знать, как не вашему величеству? — Может быть. — Он, казалось, слегка удивился. — А не слишком ли вы прямы, мадам? Анна и глазом не моргнула. — Каждой лестно устремиться прямо к вам, ваше величество. Если нет, конечно, резона бежать от вас подальше. — И вы тоже побежите, мисс Анна? — Его увлек ее тон. — Не волнуйтесь, не слишком быстро, — моментально ответила Анна. Он расхохотался, а все дамы, и особенно Джейн Паркер, пытались понять, чем это я смогла развеселить короля. Он похлопал меня по коленке: — Я рад, что твоя сестра вернулась ко двору. С ней веселее. — Гораздо веселее, — ответила, не голос, а просто сахар. Я не сказала сестре ни слова, пока мы не остались вечером одни. Анна помогла мне переодеться, расшнуровала тугие тесемки корсажа, и я вздохнула с облегчением. Почесала освободившийся живот, от ногтей остались красные полосы, выпрямила спину, надеясь хоть немного уменьшить постоянную боль. — Ну и что ты, по-твоему, делаешь? — спросила я раздраженно. — Убегаешь от короля? — Глаза раскрой, — отрезала Анна. Помогла мне освободиться от юбки и влезть в ночную сорочку. Новая горничная налила воды в кувшин, и под придирчивым взглядом Анны я, как могла, вымылась чуть теплой водой. — Ноги не забудь, — велела Анна. — Мне их даже не увидеть, не то что помыть. Анна жестом приказала поставить лохань на пол, чтобы я могла сесть, пока горничная моет мне ноги. — Я просто делаю, что велят. — В голосе сестры слышался холодок. — Ты сама скоро поймешь. Закрыв глаза, я наслаждалась чудным ощущением — мыльная пена смывает грязь с ног. Но в словах сестры звучали предостерегающие нотки. — Кто велит? — Дядя. Отец. — Что велят? — Нужно, чтобы король думал о тебе, не забывал про тебя. Чтобы ты была у него на глазах. — Ну да, конечно. — Если этого мало, буду флиртовать с ним сама. Я выпрямилась и начала вслушиваться: — Дядя велел тебе флиртовать с королем? Анна кивнула. — Когда он тебе это сказал? Где? — Он приезжал в Гевер. — Поехал в Гевер среди зимы, только чтобы приказать тебе флиртовать с королем? Она кивнула без тени улыбки. — Бога ради, разве он не знал, что ты и так будешь флиртовать? Это для тебя не труднее, чем дышать. Анна невольно рассмеялась: — Ясное дело, нет. Он приезжал объяснить, что наша главная цель, твоя и моя, увериться — если король захочет найти себе развлечение, пока ты не оправишься от родов, то не под юбкой у девчонки из семейства Сеймур. — И как, интересно знать, я смогу его остановить? Половину времени мне придется провести в одиночестве. — Правильно. Придется мне. Сразу же вернулись детские опасения. — А если ты понравишься ему больше? — Ну и что? Я тоже Болейн, — ядовито улыбнулась сестрица. — Это дядя Говард так сказал? А обо мне он подумал — подстрекать сестру флиртовать с отцом моего ребенка, пока я рожаю. — Именно так. О тебе он совершенно не думает, — кивнула Анна. — Не хочу, чтобы ты возвращалась ко двору в качестве моей соперницы. — Я и так твоя соперница, с самого рождения, — сказала Анна просто. — А ты моя. Мы же сестры. Она все исполнила блестяще, никто ничего не заподозрил. Играла с королем в карты, да так хорошо, что теряла не больше одного-двух очков. Она пела песни его сочинения, предпочитая их песням всех остальных. Поощряла сэра Томаса Уайетта и еще десяток мужчин тесниться вокруг нее, пусть король привыкнет считать Анну самой соблазнительной женщиной при дворе. Куда бы она ни шла, вокруг нее не смолкали смех, болтовня и музыка — а ведь двор всегда жаждал развлечений. Долгими зимними вечерами главная обязанность придворных — не давать королю скучать, и в этом с Анной не мог сравниться никто. Только Анна могла весь день напролет оставаться обворожительной, привлекательной, очаровательной — и совершенно естественной. Генрих садился рядом со мной и Анной, называл себя чертополохом меж двух прекрасных роз, сорняком меж спелых пшеничных колосьев. Обняв меня за талию, любовался ее танцем и заглядывал в ноты у меня на коленях, когда она пела. Он ставил на меня, если я играла против нее. Внимательно наблюдал, как она перекладывает лучшие куски мяса из своей тарелки в мою. Анна вела себя как нежнейшая сестра, невозможно быть заботливее и внимательнее. — Ты низкая тварь, — заявила я однажды вечером. Анна, сидя перед зеркалом, расчесала волосы и теперь заплетала толстую косу. — Знаю. — Она продолжала самодовольно рассматривать свое отражение, но тут раздался стук, и Георг сунул голову в дверь: — Можно? — Входи, — отозвалась Анна, — только дверь закрой, в коридоре сквозняк. Брат послушно закрыл дверь и наклонил кувшин вина в нашу сторону. — Кто-нибудь выпьет со мной? Миледи Плодоношение или Миледи Весна? — Я думала, вы с сэром Томасом отправились по бабам, — заметила Анна. — Он говорил, что собирается кутнуть сегодня. — Король задержал меня. Хотел поговорить о тебе. — Обо мне? — Анна вдруг насторожилась. — Хотел знать, как ты отнесешься к приглашению. Сама не сознавая, что делаю, я вцепилась ногтями в алый шелк простыни. — Что за приглашение? — В постель. — И что ты ответил? — торопила Анна. — Как приказано. Ты — девственница и гордость семьи. О постели до свадьбы и речи быть не может. Ни с кем на свете. — А он? — Ох. — И это все? — Я требовала ответа. — Просто сказал: «Ох»? — Да. И отправился вниз по реке к шлюхам, вслед за лодкой сэра Томаса. Ты обратила его в бегство, Анна. Она приподняла край ночной сорочки и улеглась в постель. Георг взглядом знатока окинул ее обнаженные ноги: — Очень мило смотришься. — Не сомневаюсь, — ответила она самодовольно. Я отправилась в родильный покой в середине января, и мне не полагалось знать, что происходит снаружи, пока я заперта в темноте и тишине. Говорили — был турнир и Генрих носил под плащом залог, который дала ему не я. Девиз на щите «Провозглашаю — не смею» озадачил добрую половину придворных, полагавших, это дань восхищения мне. Странно только — мне не увидеть ни турнира, ни девиза, запертой в полумраке родильного покоя, где нет ни придворных, ни музыкантов, и только толпа старух, потягивающих эль, ждет своего — а на самом деле моего — часа. Некоторые полагали — моя звезда высоко взошла и девиз означает, что недалеко и до признания сына и наследника. Лишь очень немногие догадались перевести взгляд с короля, сражающегося под двусмысленным обещанием, начертанным на щите, на мою сестрицу — сидит себе подле королевы, глаз не сводит со всадников, на губах легчайшая улыбка, в повороте головы едва заметный вызов. Она зашла ко мне вечером и сразу же начала жаловаться на духоту и темноту в комнате. — Сама знаю, — коротко ответила я. — Говорят, так надо. — Почему ты это терпишь? — Подумай хорошенько, — посоветовала я. — Предположим, я добьюсь, чтобы подняли занавески и открыли окна, а потом потеряю ребенка или он родится мертвым, представляешь, что скажет наша матушка. Даже гнев короля по сравнению с этим ничто. Анна кивнула: — Не можешь позволить себе сделать неверный шаг. — Быть возлюбленной короля — не только удовольствие. — Он хочет меня. Он почти готов признаться. — Придется отступить, если у меня будет мальчик, — предупредила я. — Знаю. Но если будет девочка, мне могут приказать двигаться дальше. Устав спорить, я откинулась на подушки: — Двигайся куда хочешь, мне все равно. Она глянула на мой округлившийся живот с любопытством и отвращением: — Какая же ты огромная. Барку в твою честь называть, а не боевой корабль. Я вгляделась в сияющее оживленное лицо, темные волосы убраны под изящный чепчик, цвет лица изумительный. — Когда на завтрак подадут змей, тебе придется есть тезку, — констатировала я. — Уходи, Анна, у меня нет сил ссориться. Она встала и пошла к двери. — Если он захочет меня вместо тебя, придется помогать мне, как я помогала тебе, — предупредила Анна. Я закрыла глаза. — Захочет тебя — возьму новорожденного, если будет на то Божья воля, и уеду в Гевер, а ты забирай себе короля, двор и в придачу всю зависть, злобу и сплетни, я только спасибо скажу. Но учти, король не тот человек, который может принести женщине много счастья. — Не желаю просто быть его женщиной, — высокомерно парировала Анна. — Уж не думаешь ли ты, что я стану шлюхой вроде тебя? — Никогда он на тебе не женится. А если и так, подумай хорошенько. Погляди на королеву, прежде чем метить на ее место. Вглядись — на ее лице следы страдания, спроси себя — много ли радости принесет тебе брак с ее мужем. Анна помедлила, прежде чем открыть дверь. — За короля выходят не для радости. В феврале у меня побывал еще один посетитель. Мой муж Уильям Кэри пришел рано утром, я завтракала хлебом с ветчиной и элем. — Не хочу прерывать ваш завтрак. — Он остановился в дверях. Я подозвала горничную: — Убери. Я чувствовала себя неловко — такая толстая и тяжелая на фоне его ухоженной красоты. — Я пришел передать вам наилучшие пожелания от короля. Он просил сообщить, что милостиво дал мне очередную должность. Я опять ваш должник, мадам. — Рада за вас. — По его великодушию я понял, что должен дать ребенку свое имя. Я неловко подвинулась в постели. — Он никогда не говорил мне, чего хочет. Но я думала… — Еще один Кэри. Чудная семейка получается! — Да. Он поцеловал мне руку, как будто вдруг раскаялся, что дразнил меня. — Такая бледная и измученная. Нелегко на этот раз? От неожиданной доброты на глаза навернулись слезы. — На этот раз нелегко. — Не боитесь? Я положила руку на огромный живот: — Немного. — К вашим услугам лучшие повивальные бабки в королевстве, — напомнил он. Я кивнула. Не было смысла говорить — обо мне и раньше заботились самые лучшие повитухи, и они провели три ночи подряд, стоя вокруг моей кровати и обсуждая самые страшные истории о смерти младенцев, какие только можно себе представить. Он повернулся к двери: — Я передам его величеству, что вы выглядите цветущей и жизнерадостной. Тень улыбки скользнула по моему лицу. — Хорошо. И пожалуйста, уверьте его в моем совершенном почтении. — Он очень интересуется вашей сестрой, — заметил Уильям. — Она очень интересная женщина. — Не боитесь, что займет ваше место? Я обвела рукой темную комнату, тяжелый полог, жаркий огонь и свою собственную бесформенную тушу на кровати. — Бога ради, муженек, сегодня утром я готова любой уступить свое место. Он расхохотался, взмахнул шляпой в поклоне и вышел. Я продолжала молча лежать, глядя, как полог кровати тихонько колеблется в неподвижном воздухе. Начинался февраль, роды ожидались не раньше середины месяца, казалось, до этого еще целая жизнь. Слава Богу, он родился раньше. И слава Богу, мальчик. Мой маленький сыночек родился в четвертый день февраля. Признанный, здоровенький сын короля — Болейны получили все, что хотели, и могли начинать игру.
|