ГЛАВА 3 Прибытие
Было промозглое апрельское утро. Дождь колотил в стекла, а я готовилась к приезду Джоди. Назначено было на полдень, но я была уверена, что ее привезут раньше. Я стояла в комнате, в которой будет жить Джоди, и пыталась увидеть все глазами ребенка. Была ли комната привлекательной и располагающей? На стены я прикрепила яркие картинки с изображениями животных, постелила новое покрывало с большим нарисованным плюшевым мишкой. Еще я расставила на кровати мягкие игрушки, хотя, скорее всего, после жизни в нескольких фостерских семьях у Джоди уже должны были накопиться свои. Комната выглядела яркой и уютной (такая должна нравиться восьмилетней девочке) и ждала своего постояльца. Напоследок я еще раз осмотрелась, вышла и закрыла за собой дверь, удостоверившись в том, что все необходимое сделано. Я закрыла двери во все комнаты на этаже. Когда придет время показать Джоди дом, важно, чтобы она усвоила понятие приватности: будет проще, если наметить основные правила поведения уже в первые минуты. Спустившись, я поставила чайник и принялась возиться в кухне. День будет беспокойный. Даже после стольких лет опекунства я продолжала нервничать. Прибытие нового ребенка – большое событие для фостерской семьи, пожалуй, не меньшее, чем для самого ребенка. Я рассчитывала, что Джоди приедет пораньше, чтобы мы с ней могли спокойно поговорить вдвоем и я могла бы как-то поддержать ее еще до того, как начнется бумажная волокита. Было около половины двенадцатого, когда раздался звонок. Я открыла дверь и увидела Гэри. Он весь промок по дороге от станции. Я предложила полотенце и кофе и оставила его обсыхать в гостиной, а сама вернулась в кухню. Чайник еще не успел закипеть, когда в дверь снова позвонили. Я направилась к входу, надеясь увидеть на пороге Джилл. Не повезло. Это была Дейрдре, а с ней – другая женщина, которая приветливо улыбалась. – Это Энн, моя коллега, – представила ее Дейрдре, пользуясь заученными протокольными фразами, – а это Джоди. Я посмотрела вниз: Джоди пряталась за спиной! Энн, и мне были видны лишь пухлые ножки в ярко-красных штанах. – Здравствуй, Джоди, – радушно произнесла я. – Меня зовут Кэти. Очень рада нашей встрече. Проходи. Должно быть, она не хотела двигаться с места и вцепилась в пальто Энн, так как та неожиданно дернулась назад, чуть не потеряв равновесие. – Ну хватит, – сказала Дейрдре и выхватила девочку из-за спины своей коллеги. Джоди была шустрее и, надо полагать, сильнее, потому что Энн еще раз пошатнулась, на этот раз в сторону. Слава богу, очень кстати решила выйти на сцену наша старая кошка, лениво прошествовав по коридору. Я не упустила этой возможности. – Посмотри, кто пришел поздороваться, Джоди! – воскликнула я, чрезмерно восторгаясь видом нашей толстой и апатичной кисы. – Это Тоша! Она говорит «привет!». Сработало – Джоди сдалась и выглянула из-за спины Энн посмотреть на кошку. У нее были серо-голубые глаза и широкий лоб. Соломенные волосы Джоди завязаны в хвостики, и уже по одному только ее наряду было видно, что предыдущие попечители не особенно хорошо заботились о ней. На Джоди были надеты ядовито-зеленого цвета футболка, куртка, красные штаны и резиновые сапожки. Никакой взрослый в здравом уме так не оденет ребенка. Ясно, что Джоди привыкла сама заботиться о себе. Заинтересовавшись, она решила подойти и взглянуть на кошку ближе и в очередной раз толкнула Энн, вынуждая ту провести ее через порог, в коридор. Дейрдре прошла следом, а кошка предусмотрительно ускользнула. Я поспешила захлопнуть дверь. – Убежала! – раздраженно крикнула Джоди. – Не переживай, сейчас вернется. Давай снимем с тебя куртку, ты вся промокла… – И, не давая ей разразиться истерикой из-за того, что кошка убежала, я расстегнула молнию и постаралась отвлечь ее внимание. – Гэри ждет тебя в гостиной. Она посмотрела на меня так, словно готова была ударить, но упоминание о Гэри привело ее в чувство – все же знакомое имя в незнакомом окружении. Джоди вытащила руки из рукавов куртки и тяжело зашагала но коридору по направлению к гостиной. – Я хочу эту кису, – заявила она Гэри. Женщины обменялись взглядами, которые должны были означать: «Господи, спаси эту женщину… Скорей бы уйти!» Я предложила им кофе и пригласила пройти в комнату. Джоди нашла там коробку с конструктором «Лего» и теперь сидела скрестив ноги в центре комнаты и изо всех сил пыталась соединить две детали. Вернувшись в кухню, я взяла четыре кружки и положила в них растворимый кофе. До меня донеслись тяжелые шаги – это Джоди появилась в дверях. Девочка выглядела нелепо, во всяком случае, мгновенно очаровать она была неспособна – должно быть, из-за вызывающей манеры держаться, а также из-за выражения лица – такого, словно она была постоянно настороже. – Что там? – деловито спросила она, потянув за ручки кухонного шкафчика. – Столовые приборы. Разные вилки, ложки, ножи. Мы возьмем их позже, когда будем ужинать. Расскажешь мне, что ты любишь есть? Оставив в покое этот шкаф, она двинулась к следующему… и к следующему, намереваясь открыть их все. Я дала ей осмотреться. Меня не беспокоило ее любопытство – это как раз было естественно, – беспокоила нервозность в движениях, которая как будто «выпячивалась». Никогда прежде такого не видела. Все шкафы были открыты, чайник закипел, я достала тарелку и упаковку печенья. – Хочу печенье, – потребовала Джоди, рванувшись к пачке. Я осторожно остановила ее: – Минутку. Сначала давай мы вместе с тобой закроем все шкафы – мы же не хотим наткнуться на них, правда? Она посмотрела на меня испытующе и с вызовом. Неужели никто раньше не запрещал ей что-то делать или так она проверяла меня? Повисла мертвая тишина, и в течение нескольких секунд Джоди взвешивала мое предложение. Я заметила, что она была слишком полной. Видимо, она вела себя тише, когда ела, – и ей давали еду, чтобы успокоить. – Давай, – подтолкнула я ее и сама начала закрывать шкафы. Она наблюдала за мной, потом со всей силы обеими руками захлопнула ближайший к ней шкаф. – Осторожнее, вот так, – показала я, но Джоди не стала продолжать, а я не стала настаивать. Она только что приехала – хорошо, что она согласилась закрыть хотя бы один. – Теперь печенье… – Я разложила угощение на тарелке. – Не могла бы ты мне помочь? Уверена, ты прекрасно справишься, я права? И снова она посмотрела на меня испытующе, почти издевательски, но все же почувствовала какой-то интерес к тому поручению, что я ей дала. – Джоди, отнеси это, пожалуйста, в гостиную и предложи всем печенье, потом можешь взять себе одно, годится? Я сунула тарелку прямо в ее пухлые вытянутые ручки и задумалась: велики ли шансы на то, что печенье попадет по назначению нетронутым? Горка печенья покачнулась, когда Джоди повернулась. И тогда она взяла тарелку в правую руку, а левой накрыла печенье, что было хоть и не слишком гигиенично, но, по крайней мере, безопасно. Я шла сзади и несла поднос с напитками, довольная тем, что она выполняет мою просьбу. Только я раздала чашки с кофе, как в дверь позвонили. Это был последний гость на сегодня. Джоди вскочила с места и ринулась в коридор. Я поспешила за ней. – Негоже ребенку открывать дверь, даже если дома ждут гостей, – объяснила я Джоди, и мы открыли дверь вместе. На пороге стояла Джилл. Она посмотрела вниз и мужественной улыбкой ответила на вызывающий взгляд пухлолицей девочки, глядящей на нее снизу вверх. – Привет, – весело сказала она. – Ты, должно быть, Джоди. – Я хотела сама, – закапризничала Джоди и ушла обратно в комнату. Джилл вошла и поинтересовалась, все ли в порядке. – Пока вроде неплохо. По крайней мере, без глобальных катастроф. Я взяла у Джилл пальто, и она пошла в гостиную. Я сделала еще чашку кофе, и мы приступили к оформлению бумаг. Когда ребенка определяют в новую фостерскую семью, нужно заполнять многочисленные формы и пить много кофе. Гэри писал с каким-то остервенением. – Только что закончил одно дело, – сказал он мягко, – не говоря уже о предыдущем, три дня назад. Кэти через «Э»? Я подтвердила, потом сообщила ему индекс, имя и адрес своего врача. Джоди не впервые пришлось быть свидетельницей такой процедуры, по вполне понятным причинам. Она успокоилась, сидя рядом с Гэри, какое-то время наблюдала за происходящим и наконец решила, что пора опять проявить себя, – вскочила с места и убежала в кухню. Я не могла позволить ей оставаться там в одиночестве, даже если не брать в расчет риск, что она начнет шарить по шкафам, а ведь там находится множество предметов, способных, попав в ее неумелые руки, причинить серьезный вред. Я позвала ее, но она не ответила. Я пошла в кухню и обнаружила, что она дергает за ручку шкафчик под раковиной, где хранились чистящие средства, а потому защищенный детским замком. – Ну хватит, Джоди, оставь это. Пойдем в комнату. Я потом тебе все здесь покажу. У нас с тобой будет еще столько времени, когда все уйдут. – Хочу пить, – заявила она, дергая дверцу еще сильнее. – Пожалуйста, но там ты ничего не найдешь. Я открыла шкаф, где стояли напитки. Она уставилась на выстроенные в ряд разноцветные бутылки. – Апельсин, лимон, смородина? – Хочу колу. – Мне жаль, но колы у нас нет. Она очень вредна для зубов. – «Не говоря уже о гиперактивности…» – подумала я про себя. – Может, яблочный? Пола, моя младшая дочь, любит яблочный. Скоро ты с ней познакомишься. – Вот этот хочу. – Она попыталась забраться на стол, чтобы дотянуться до бутылки. Я достала бутылку черносмородинного напитка, налила в стакан и вернулась в гостиную, где поставила напиток на столик. Потом поднесла Джоди плетеный стул детского размера, обычно он нравится маленьким. – Как раз твой размер. Твое личное место. Джоди меня проигнорировала, схватила стакан и плюхнулась на мое место, на диван рядом с Джилл. Я села около Гэри, а Джилл пыталась утихомирить Джоди и показывала ей игру в мобильном телефоне. Я немного понаблюдала за ней. Так вот, стало быть, этот ребенок будет с нами жить. Пока что рано было делать какие-то выводы. В первые дни в новом доме большинство детей показывают свой характер. И все же было в ней что-то особенное, что я не вполне могла определить: да, была ярость, было упрямство, но было что-то еще, с чем прежде мне не приходилось сталкиваться. Время покажет, говорила я себе. Я наблюдала за несогласованными движениями Джоди, за тем, как она облизывает верхнюю губу – почти виновато. Сейчас я заметила, что все это придает ее рассеянному лицу выражение какой-то бессмысленности, и мне пришлось напомнить себе, что у нее только «легкая», а не «сильная» задержка в развитии. Четверть часа спустя все необходимые бумаги были заполнены. Я расписалась, и Гэри отдал мне мои экземпляры. Дейрдре и Энн немедленно поднялись, готовые уйти. – Мы достанем вещи из машины, – сказала Энн. – Там довольно много. Оставляя Джоди с Гэри и Джилл, я быстро натянула пальто и туфли. Пока мы несколько раз ходили к машине и обратно, мы успели промокнуть. «Довольно много» – это мягко сказано. Никогда мне еще не доводилось видеть столько сумок и мешков у ребенка на патронате. Они были расставлены по всему коридору, и, когда мы покончили со всем, женщины торопливо распрощались с Джоди. Она не обратила на это внимания, и это понятно – чувствовала, что от нее отказываются. Гэри посидел еще десять минут, рассказал Джоди обо мне и моей семье, потом тоже поднялся. – Я хочу уйти, – нахмурилась она, подавшись к нему. – Возьми меня с собой. Я хочу в твою машину. – У меня нет машины, – мягко ответил Гэри, – а ты останешься с Кэти. Вспомни, мы это уже обсуждали. Теперь здесь твой дом. – Он взял свой дипломат и почти дошел до двери, когда Джоди широко раскрыла рот и завопила. От этого вопля просто лопались барабанные перепонки. Я бросилась к ней, обхватила и дала Гэри знак идти. Он выскользнул, а я держала ее так, пока звук не утих. Не было ни капли слез, но щеки ее, прежде бледные, теперь налились краской. Последней ушла Джилл. Она вышла в коридор и взяла свое пальто. – Кэти, ты справишься? – спросила она, перед тем как шагнуть под проливной дождь. – Около пяти я позвоню. Джилл знала: чем скорее мы с Джоди останемся вдвоем, тем скорее девочка освоится. – У нас все будет в порядке, правда, Джоди? – ответила я. – Я покажу тебе дом, а потом разберем вещи. Я уже приготовилась к очередному воплю, но она только уставилась на меня рассеянным, непонимающим взглядом. Мне стало ее жалко. Какой же потерянной она должна себя чувствовать в этом доме, шестом по счету за четыре месяца. Я взяла ее за руку, и мы проводили Джилл. И вот мы вдвоем. Сколько раз я уже оказывалась в такой ситуации, оставляя у себя сбитого с толку, травмированного маленького человечка, терпеливо выжидая, пока он не освоится в незнакомой обстановке, но в этот раз я чувствовала нечто иное. В глазах этой девочки было что-то такое, от чего холодок пробегал по коже. Прежде – ни у детей, ни у взрослых – я не встречала ничего подобного. Я мысленно встряхнулась. Ну же, обманывала я себя, она маленькая девочка, а у тебя двадцать лет опыта по воспитанию детей, ничего такого сложного не может быть. Мы вернулись обратно в гостиную, и как раз вовремя – объявилась Тоша. Я указала на нее Джоди, думая, что она поймает кошку, но девочке это было уже неинтересно. – Я хочу есть. Хочу печенья. – Она рванула в кухню. Я пошла за ней, вот-вот собираясь пуститься в объяснения, что много сладостей – это плохо, как вдруг я почувствовала едкий запах. – Джоди, ты хочешь в туалет? – спросила я как ни в чем не бывало. Она отрицательно покачала головой. – Не хочешь какать? – Нет! – Она оскалилась, и не успела я опомниться, как она сунула руку в штаны и размазала фекалии по лицу. – Джоди! – Я в ужасе схватила ее за руку. Она моментально зажалась, защищая лицо: – Ты меня побьешь? – Нет, Джоди, разумеется, нет. Я никогда так не делаю. Сейчас ты вымоешься, а в следующий раз, когда захочешь в туалет, скажи мне. Ты уже большая девочка. Потихоньку я отвела «свое новое задание» наверх. Она шла за мной неуклюже грохоча, а по ее лицу были размазаны испражнения. На что же я замахнулась?
|