Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Exercise 21. Change the following sentences into Indirect Speech.





  1. Henry’s father asked his son, “Do you what to be an engineer or a doctor?”
  2. I asked Fred, “Are you going to that new IMAX theater with us?”
  3. He asked the secretary, “Has the delivery man been here yet?”
  4. A man stopped me in the street and asked, “What time is it?”
  5. The teacher asked the children, “Do you understand the question?”
  6. The reporter asked the famous actress, “Will you play in comedies next year?”
  7. My sister asked me, “Will you go to Italy in summer?”
  8. The policeman asked the driver, “Have you seen the sign?”
  9. He asked me, “Can you play chess?”
  10. The customs officer asked the traveller, “May I see your luggage?”
  11. Mr. Smith asked Jane, “Are you going to celebrate your birthday?”
  12. The scriptwriter was asked, “Are you currently working on a sequel?”
  13. The guide asked the tourists, “Are you tired?”
  14. The man asked me, “Do you smoke?”

 

Exercise 22. Put these short dialogues in Indirect Speech.

1. – Let me give you a lift home, Lin.

– Thank you very much. It’s very nice of you.

2. – You gave me the wrong address!

– I’m terribly sorry. I didn’t mean to.

3. – Can you believe it? Jane has become engaged.

– That can’t be true!

4. – We’re going out to celebrate tonight.

– That’s marvelous.

5. – Oh! I’ve got a terrible headache.

– Oh dear! Why don’t you take a pill?

6. – Do you know that girl?

– I think I have met her somewhere.

READING AND

LANGUAGE USE

Exercise 23. Find the sentences with Indirect speech in the text and rewrite them in







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 903. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Тема 5. Организационная структура управления гостиницей 1. Виды организационно – управленческих структур. 2. Организационно – управленческая структура современного ТГК...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия