Гидов-переводчиков of Guides and
На площадке 6 скоморохов, которые зазывают людей. 1-й. Здравствуй, Масленица годовая, Наша гостьюшка дорогая! 2-й. Приезжай на конях вороных, на фольксвагенах расписных! 3-й. Чтобы люди были молодые, нам подарки везли годовые! 4-й. И блины, и калачи, к нам в окошко их мечи! 5-й. Уж, ты ль, моя масленица, Красная краса, русая коса! 1-й. Масленица годовая! 2-й. Гостья наша дорогая! 3-й.Она пешей к нам не ходит! 4-й. Все на автомобилях диковинных приезжает! 5-й. У ней кони вороные! 1-й. Слуги молодые! 2-й. Ой, Масленица-кривошейка! Состречаем тебя хорошенько! 3-й. Сыром, маслом, калачом, И печеным яйцом! 4-й. Широкорожая Масленица, Мы тобою хвалимся! 5-й. На горах катаемся, Блинами объедаемся! 1-й. Спешите видеть, спешите смотреть, Спешите на праздник к нам успеть! 2-й. Молодецкою силою тряхнуть Нынче в самый раз! 3-й. Выходи и покажи, кто во что горазд! 4-й. Люди добрые, люди славные! 5-й. Для вас игры, потехи забавные! 1-й. Молодцы удалые, Красны девицы озорные! 2-й. Веселитесь, потешайтесь, да блинами объедайтесь! На площадке собирается народ. 1-й О-хо-хо! Смотри кА сколько зевак кругом собралось! 2-й И чего народу дома не сидится? 3-й Наверное дома делать нечего, баклуши бить надоело, на печи бока отлежали, вот они к нам и набежали! 4-й По какому случаю пир горой? 5-й Народ здесь не просто так собрался, а чтоб зиму проводить, весну встретить, веселые песни попеть да в игры поиграть. 6-й Чего это вы развеселились? Чем вам зимушка не нравится? Елка, новый год, подарочки! Не хочу весну. Уходи весна, ну, чего пришла, уходи! 1-й Полно, братцы, зимовать! Пора бы и весне краснее место уступить. 2-й С песнями, играми встретим весну! 3-й. А знаете ли вы что за праздник сегодня, славный да веселый? (отвечают) 4-й. Верно, Масленка! А как еще Масленку называют? (отвечают) А еще Масленицу называют «сырная неделя». 5-й. А знаете ли вы сколько дней длится Масленица? (отвечают) Так. А какие забавы были в масленичную неделю? (отвечают) 1-й. Что-то маловато вы о Масленке-красавице знаете. Ну ничего мы это в миг поправим.Вот и предлагаем вам отправится в масленичное путешествие на масленичном поезде! 2-й. Ух-ты! 3-й. Здорово это ты придумал! Ну кА, скоморохи-озорники, помогите нам поезд масленичный построить! Люди строятся с помощью скоморохов паровозиком. 4-й. Построились? А для того, чтобы наш масленичный поезд тронулся, надо сказать весенние слова: Ух, ты Масленка-краса Красно-русая коса!
Запомнили? Наш паровоз трогается! 1-й. Прибываем на первую станцию! Расцепить вагоны! Как называется первый день сырной недели? (отвечают) 2-й. Понедельник называется "встреча". 1-й. В этот день ребятишки выбегали на улицу, лепили из последнего снега снежную бабу… 2-й. (перебивает) Строили снежные горки и устраивали битвы снежками! 1-й. Масленицу величаем- много чего обещаем! Реки сметаны, горы блинов! 2-й Только б скорее она приехала, веселая, задорная, разгульная, а не смирная! 1-й. Прощайся, народ с тоской, здравствуй праздник мирской! 2-й. Выходите, смельчаки! Удаль молодецкую покажите, силой померяйтесь! 1-й Кто сильнее из парней? Выходи и не робей. Живо беремся за канат, кто перетянет- будет рад! (Перетягивание каната) 3-й. Ну, что, веселая забава? А еще в первый день масленичной недели, конечно, пели песни и плясали! 4-й Я предлагаю станцевать вместе с нами веселый танец. Повторяем движения, они очень простые. Готовы? Тогда начали! Песня, танец 3-й. Ну, что, повеселились? Отлично! Поедем дальше? 4-й. Сцепить вагоны! Слова волшебные не забыли? Отправляются на следующую станцию Прибыли! . 3-й. Расцепить вагоны! Вот мы с вами и прибыли во второй день Масленицы! 4-й. Как он назывался? (отвечают) Вторник назывался "заигрыши". 3-й. В этот день дети и молодежь усаживали в санях чучело, изображающее Масленицу, надевали на него шубу шерстью вверх, шапку, подпоясывали кушаком, обували в лапти и возили его по деревням. 4-й. Кроме этого, съезжали с гор на санях, салазках, обледенелых рогожах, катались на лошадях. Давайте и мы с вами повеселимся? 3-й Предлагаю перед этим хорошенько попариться! (конкурс с банными вениками) 5-й. Ой ты люд частной! Снега для лыжных прогулок хватало всегда? -Да! 6-й С горок вы быстро съезжали всегда? -Да! 5-й А теперь уступим место весне краснее. Она уже не за горами! 6-й Поможет нам в этом масленица! 5-й Прибывай к нам в гости во широкий двор! Будем на горах кататься, блинами объедаться! 6-й Давайте поможем весне! Станем в большой хоровод. Потанцуем и хорошенько потопаем. И топотушки наши разбудят землю ото сна. Песня 5-й проведем соревнование на масленичных пословиц знание! 6-й. Блин живота не расколет! Я Первый- мне главный приз! 5-й Нет братец, погоди, блинком закуси. Мы лучше люд послушаем, калачей потом покушаем (на знание поговорок про масленицу) 6-й. Ну, вот и молодцы! Предлагаю отправиться дальше! Все. Отправляемся! 1-й. Ну, вот мы и добрались до третьего дня. Как он назывался? (отвечают) Среда считается "лакомкой". В этот день тещи угощали зятьев блинами. 2-й. Для выпечки блинов много секретов надо знать. Тесто ставили на снеговой воде, на дворе, когда всходил месяц, да еще приговаривали: Месяц ты, месяц, 1-й. А теперь на самом деле 2-й. Сейчас мы будем печь блины! А как вы думаете, почему блины круглые? Какие бывают блины? С чем их едят? Правильно. Достаем наши сковородочки. Игра «Блины». 1-й. А еще на гуляньях все пели песни. Давайте мы с вами еще одну песню споем споем: Песня 1-й. Сцепить вагоны! Мы еще не все о Масленице узнали! Отправляемся! 2-й. А следующая станция - …? Как назывался 4 день масленичной недели? (отвечают) 1-й. Четверг назывался "широкий", или "разгуляй-четверток". Веселье усиливалось. Днем молодежь веселилась на улице, разгуливая с песнями и гармониками или устраивая хороводы. 2-й. Парни и девушки ходили также на ледяные горки, где усаживались толпой на больших санях, лихо скатывались с них. 1-й. Считалось, что чем дальше скатишься, тем длиннее уродится лен. Вечером встречались на гуляньях, которые сопровождались песнями, частушками, плясками. Приходили ряженые. А вы знаете масленичные частушки? Уверена, что знаете. Что ж, а мы немного усложним задачу! Конкурс частушек про фольксваген 1-й. Давайте покажем Масленице как умеем мы веселиться? А ну ка, выходи в круг самые отважные и бесстрашные! Петушиный бой 4-й. Ну что ж, осталось совсем немного! Сцепить вагоны! 3-й. Пятый день! Как назывался? (отвечают) В пятницу и субботу устраивали посиделки, потому эти дни так и называли. В эти дни ходили к родственникам в гости на блины. 4-й. В городах устраивали балы, маскарады, в театрах давали дневные спектакли. 3-й. Особенно популярным было катание по улицам в нарядных санях с бубенцами под дугой. Везде светились огни балаганов, выступали раешники, продавали чай, блины, сладости. 4-й. Давайте и мы устроим веселье – забаву? Где наши две команды? Делятся на две команды. 3-й. Вот еще одна забава и такого не бывало. Теперь мы приглашаем вас принять участие в беге в мешках. 4-й. Кто быстрее прибежит, тот быстрее победит. 3-й. Трудно пробежать без ног, Ноги спрятаны в мешок. 4-й. Ну, а тот, кто пробежал – Свою ловкость показал! Проходит соревнование «Бег в мешках». 5-й. Продолжаем мы играть, Самых сильных выбирать! А теперь мы будем драться – И подушками сражаться! 6-й. Подходи ты не робей, Позови с собой друзей, И на пары разделитесь – Смело в круг становись! 5-й. По подушке вам дадим, Кто сильней определим. 6-й. По команде 1,2,3 ты подушкою взмахни! Проходит состязание «Бой подушками». 5-й. Что ж? А силачи найдутся? Команды наши, силой помериться желаете? Расходитесь в разные стороны – хватайтесь за канат и тяните, что есть духу! Лебедь рак и щука 1-й Ну что. замерзли! Самое время погреться и спеть веселую песню! Песня 2-й Пора отправляться дальше. Сцепить вагоны! Волшебные слова не забыли еще? 1-й. Ну, вот и о последнем дне пришло время узнать. Как он назывался? 2-й. В воскресенье народ прощался с Масленицей. И день этот называли проводы, прощеный день. . 1-й. В воскресенье происходило взятие снежных городков. Парни, участвующие в забаве, делились на две партии: одни защищали городок снежками, другие нападали. Смотреть на эту потеху собирались все. 2-й. Катанье, песни, звуки гармоники, шум и гам в последний день продолжались до вечера, когда в заключение всех затей провожали Масленицу, то есть сжигали чучело, ее изображающее, за деревней, на ближайшей горке, именно там, где и встречали Масленицу. 1-й. Для этого устраивали за деревней огромный костер из сухих веток, дегтярных бочек, кострики ото льна, соломы. Чучело или привозили к костру прямо с катанья или же насаживали его на высокий шест и торжественно приносили к месту сожжения. 2-й. Сжигали чучело под пение подходящих песен, под громкие крики. Участвовали жители нескольких деревень. Парни и девушки образовывали круг и пели. 1-й. А давайте мы тоже смастерим чучело? 2-й. Давайте, а из чего? 1-й. Из чего? Очень просто! Выносят несколько огромных пакета, внутри которых воздушные шары разной величины. Понятно из чего? (отвечают) Итак, где же наши славные команды? Приготовились? Начали! Команды мастерят чучело, которое ставят в центр своего круга. 1-й. А теперь давайте сжигать наши чучела. Поставим их в центр вашего командного круга, а теперь возьмемся за руку и споем веселую песню, и от плясок наших чучела растаят! Песня. Танцы вокруг чучел 1-й. Масленицу провожаем — весну встречаем. 2-йГостья загостилася, с зимушкой простилася. 5-й. а нам время прощаться пришло. 6-й. День блинный, да день сметанный, 1-й. День рыбный, да румяный! 2-й. Не прошла ты стороной, Заигралася со мной! 3-й. Угостила нас блинами, Да рыбными пирогами! 4-й. Масленица-развлекуха! Голову вскружила всем, Заигрались мы совсем! 5-й. За забавы, песни, пляски Благодарствуем мы всех! 6-й. Праздник шел в веселой теме, Вас поддерживал успех! 1-й. Хорошо нам было с вами, И надеемся вам с нами! 2-й. Но веселье не кончается, Вместе. Ведь праздник продолжается! Финальный танец
гидов-переводчиков of Guides and
|