Лексические средства
|
Антонимы
| Это слова одной и той же части речи, противоположные по своему лексическому значению.
| Добрый – злой
Лёгкий – тяжёлый
|
Архаизмы
| Устаревшие, вышедшие из употребления слова или выражения. Имеют в современном языке синонимы.
| Выя – шея
Очи – глаза
Уста – губы
Ланиты - щёки
|
Диалектные слова
| Слова, употребляемые жителями какой-либо местности, области.
| Чапельник (сковородник), панёва (юбка), векша (белка), бураки (свёкла), бирюк (волк).
|
Историзмы
| Слова, обозначающие уже не существующие ныне предметы и явления прошлого.
| Стрельцы, дьяк, треуголка, ботфорты, писарь, губерния, жандарм, душегрейка.
|
Заимствованные слова
| Слова, пришедшие в русский язык из других языков.
| Ноутбук – переносной компьютер
Маркетинг – система управления
Бонус – вознаграждение за работу, подарок
|
Многозначные слова
| Это слова, имеющие несколько значений.
| Лапа – 1) нога, ступня;
2) ветвь хвойного дерева.
|
Неологизмы
| Новые, ранее не существовавшие в языке слова.
Авторские неологизмы – словотворчество писателей и поэтов.
| Паблисити (реклама)
Космохимия
Свин, свинёнок, носозадирание, долампочкизм.
|
Омонимы
| Это слова, одинаковые по звучанию (при возможном различном написании) или написанию (при возможном различном звучании), но разные по значению.
| Планировать – состав-лять план.
Планировать – посте-пенно, плавно сни-жаться в полёте.
Засыпать – погружаться в сон.
Засыпать – покрыть слоем чего-нибудь сыпучего.
|
Синонимы
| Это слова одной и той же части речи, одинаковые или схожие по своему значению, но разные по звучанию и написанию. Отличаются оттенками употребления в речи.
| Битва, побоище, сеча, баталия, стычка, сражение.
|
Фразеологизмы
| Устойчивые словосочетания.
| Гнуть спину, белая ворона, обвести вокруг пальца, не вешать нас.
|
Тропы речи
|
Аллегория
| иносказание
| Будет дождик, будут и грибки, а будут грибки, будет и кузов. А теперь заткни топор за спину: лесничий ходит.
|
Антономазия
| Обозначение свойств человека или явления при помощи собственного имени другого человека, известного соответствующими свойствами.
| Ревнивцев обозначают именем Отелло, сластолюбцев и женоугодников – именем Дон-Жуан.
|
Гипербола
| Намеренное художественное преувеличение.
| Для неё, если она любит, любовь заключает весь смысл жизни – всю вселенную! (А. Куприн).
Я вас целую тысячу раз.
|
Литота
| Намеренное художественное преуменьшение.
| … двухстопая жилплощадь.
(М. Цветаева)
|
Метафора
| Употребление слов в переносном значении по принципу сходства, образное переосмысление имени существительного или глагола.
| Говорят и блещут с вышины зарёй рассыпанные розы. (Д. Мережковский)
Трепетный сумрак озябшего сада. Дом человеческой веры. Росток сомнения. Люди переступают через совесть.
|
Метонимия
| Замена одного понятия другим на основе тесной связи их значений по принципу их смежности.
| Чёрные фраки мелькали и носились врозь и кучами там и там…
(Н. Гоголь)
Не то на серебре, - на золоте едал. (замена вещи материалом).
Их сёла и нивы за буйный набег обрёк он мечам и пожарам. (действие или его результаты заменены наименованием орудия этого действия)
Перо его местию дышит.
Зал встаёт, зал поёт. Париж веселится.
|
Оксюморон
| Сочетание противоположных по значению слов. Сочетание несовместимых понятий.
| Бессмертные все умерли. Осталось два-три долгожителя.
Живой труп.
Толпа из одного человека.
Грустная весёлость.
|
Олицетворение
| Наделение неживых предметов или явлений качествами живого существа, чтобы создать полное впечатление, что они ничем не отличаются от живых существ. Обычно построено на сочетании неодушевлённых существительных и глаголов,обозначающих состояние живого существа.
| Берёзазелёные косы
Развесилас тонких ветвей.
Вся в белое платье одета,
В серёжках, в листве кружевной…
(Р. Рождественский)
Содрогаясь от мук, побежала над морем зарница.
|
Перифраз
| Описательный оборот.
| Петербург – город на Неве. Пётр Первый – герой Полтавы. Пушкин – «невольник чести». Медведь – хозяин тайги.
|
Синекдоха
| Замена понятий по принципу: часть вместо целого и наоборот, единственное число вместо множественного и наоборот.
| … Москва, спалённая пожаром,
Французу отдана…
Мы все глядим в Наполеоны.
Пуще всего береги копейку.
|
Сравнение
| Сопоставление предметов или явлений по принципу схожести их отдельных черт для того, чтобы пояснить качества одного предмета при помощи другого и создать более яркий образ.
| Сравнение может быть выражено: 1) оборотами со сравнительными союзами: Каждый счастлив, словно узник, выйдя из тюрьмы;
2) формой сравнительной или превосходной степени прилагательного или наречия: Ты всех милее, всех дороже, русская земля.; 3) с помощью слов похож, подобен, напоминает: Кленовый лист напоминает нам янтарь; 4) существительным в твор. падеже:Снежная пыль столбом стоит в воздухе.
|
Эпитет
| Образное определение, характеризующее свойства какого-либо лица, предмета; чаще всего выражено полным прилагательным или причастием.
| Ангелы опальные, светлые, печальные.
(К. Бальмонт) Седой туман. Ядовитое воспоминание.
|
Фигуры речи
|
Анафора
| Вид повтора, при котором повторяющаяся единица расположена в начале синтаксических или текстовых единиц (единоначатие).
| Шёл я на север безлиственный.
Шёл я в морозной пыли. (А. Блок)
|
Антитеза
| Противопоставление двух высказываний, явлений; контраст
| Где говорят о рае, дышат адом. (Г. Иванов)
|
Градация
| Расположение языковых и контекстуальных синонимов в порядке нарастания (восходящая градация) или ослабления (нисходящая градация) какого-либо признака.
| Эти овощи действительно были синие, вернее сказать - тёмно-лиловые, почти чёрные…
|
Инверсия
| Изменение обычного порядка слов (определение – подлежащее – сказуемое – дополнение – обстоятельство)
| Гремят раскаты молодые
|
Кольцо
| Вид повтора, при котором одна и та же синтаксическая конструкция употребляется в начале и в конце предложения.
| Предчувствую Тебя. Года проходят мимо – Всё в облике одном предчувствую Тебя.
(А. Блок)
|
Риторический вопрос
| Вопросительное предложение, имеющее смысл усиленного утверждения или отрицания.
| Зачем мне рай, которым грезят все?
(И. Анненский)
|
Риторическое восклицание
| Предложение, в котором эмоция выражается с помощью интонации.
| О, золотая благодать,
О, крылья осени напевной!
(С. Городецкий)
|
Риторическое обращение
| Эмоционально окрашенное обращение, адресатом которого может быть как человек, так и предмет или явление
| О Русь, взмахни крылами,
Поставь иную крепь!
(С. Есенин)
|
Синтаксический параллелизм.
| Вид повтора, при котором одна и та же синтаксическая конструкция употребляется в рамках одного или нескольких рядом стоящих предложений. Употребление одинаково построенных предложений.
| Ты мечтою открыта для света,
Ты душою открыта для тьмы.
(К. Бальмонт)
|
Эпифора
| Вид повтора, при котором повторяющаяся единица расположена в конце синтаксических или текстовых единиц (единоокончание).
| Защитник вольности и прав
В сем случае совсем не прав.
(А. Пушкин)
|
Хиазм (зеркало)
| Построение двух конструкций, при котором вторая становится как бы перевёрнутым отражением первой.
| «Мы признаём оружие критикой и критику оружием» (А.Луначар-ский) «Брат может не быть другом, но друг – всегда брат»
|
Парцелляция
| Это особое членение текста, при котором части одного стилистически нейтрального предложения оформляются как ряд отдельных предложений для выделения смысла каждого слова и придания речи эмоциональности.
| Двадцать первый век должен стать чистым веком. Веком нравственной чистоты. Веком чистоты планеты. Веком чистоты космоса. (Парцелляция в этом случае дополняется лексическим повтором и синтаксическим парал-лелизмом.)
|
Эллипсис
| Пропуск элемента, легко восстанавливаемого в контексте. Придаёт высказыванию динамичность, афористичность.
| Перед нами две дороги: одна ведёт к победе, другая в пропасть.
|
Зевгма
| Близкая к эллипсу фигура, которая включает ряд конструкций, организуемый одним общим членом., который в одном случае реализован, а в других – пропущен, причём центральное слово имеет одновременно как бы два значения.
| «Он потерял фуражку и веру в человечество» (А. Чехов) «Пахнет потом и скандалами»
(В. Маяковский).
|
Эпанафора (стык)
| Повторение в начале одной конструкции тех элементов, которые заканчивают предыдущую конструкцию.
| Умереть – не страшно. Страшно – не жить.
|
Бессоюзие (асиндетон)
| Бессоюзная связь однородных членов простого предложения или предикативных частей сложного предложения. Предикативная связь – связь между подлежащим и сказуемым. Предикативная часть сложного предложения – часть предложения, являющаяся по форме простым предложением.
| Швед, русский колет, рубит, режет. Люди знали: где-то, очень далеко от них, идёт война. Волков бояться – в лес не ходить.
|
Многосоюзие (полисиндетон).
| Намеренное увеличение количества союзов в предложении, обычно для связи однородных членов, благодаря чему подчёркивается роль каждого из них, создаётся единство перечисления, усиливается выразительность речи.
| Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность. Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду.
|