Студопедия — Глава 23
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 23






 

Марина запрыгнула на катер, чтобы забрать свою сумку. Взгляд Холли метался от нее к «Атлантису» и обратно.

— Скорее. Это машина Кайла.

— Он, должно быть, в баре. В любом случае, я ничего плохого не делаю, просто беру свою сумку. Это не запрещено, кажется?

— Ну конечно нет. Просто не хочу с ним встречаться, а еще меньше — с Маком, меня от него трясет. Вот и все.

— Эта парочка явно занимается чем‑то подозрительным. Кайл уже третий день берет катер и уплывает с Маком. Я не против, но уже садится солнце — к этому времени нужно возвращаться, а не отплывать. Вот она. — Марина схватила сумку, и Холли помогла ей перебраться через борт.

— Так о чем ты хотела со мной поговорить?

— Я встречаюсь с Бартоло‑Холли с улыбкой приподняла брови.

— Неужели?

— Нет‑нет, ничего такого, — ответила Марина чуть поспешнее, чем обычно. — Я встречаюсь с ним в маленьком баре около паромной станции в Сан— Ан. Я просила его разузнать, не будет ли у Коннора проблем.

— Почему у него должны быть проблемы? — Он жил в квартире, где нашли наркотики. Полиция может подумать, будто он замешан в этом деле.

Они шли дальше.

— Ну и что? Мне показалось, ты хочешь поговорить не об этом.

Марина вздохнула:

— Похоже, Коннор в понедельник возвращается в Лондон. Он спрашивал меня, не надоело ли мне работать на Кайла, не хочу ли я жить вместе с ним в Лондоне, смогу ли я брать выходные по воскресеньям, если он будет прилетать каждый уикенд… все такое.

— Похоже, он серьезно настроен — я думала, тебя это обрадует?

— Да, так и есть. Просто мне кажется, что он так настойчиво предлагает мне жить вместе, чтобы показать, как он изменился, — ведь из‑за этого мы в свое время расстались. Это все очень мило. И наверное, так и должно быть. Ты не представляешь, сколько часов, дней, недель, я мечтала о том, чтобы это произошло.

— Да, но… — засомневалась Холли.

— Но что?

— Ну, он‑то, может, и готов на те поступки, которых ты ждала от него тогда, но… ты уверена, что тоже до сих пор этого хочешь?

— Конечно.

— Ты уверена, что не изменилась? И вообще, давно пора смотреть в будущее, а не жить прошлым. — Холли взяла Марину под руку. — А Коннор знает, что ты встречаешься с этим полицейским?

— Да, он сам это и предложил.

— Немного странно, тебе не кажется? Сначала ты говоришь Бартоло, что возвращаешься к бывшему бойфренду, потом просишь его узнать, не грозит ли его сопернику арест. На месте Бартоло я бы сама надела на него наручники.

— Бартоло не такой. Честно говоря, он даже не похож на полицейского — как я их себе представляла.

— Даже так…

— В любом случае, между нами ничего не было. Может, я все поняла неправильно, и он относится ко мне как к другу.

— Да, конечно, — засмеялась Холли. — Ты в зеркало давно смотрелась? Какой ты ребенок. Ну конечно, ты ему нравишься. Мне бы тоже нравилась, если бы я интересовалась девушками.

— Да заткнись ты, — улыбнулась смущенная Марина.

— Судя по твоему описанию, таких, как Бартоло, вообще в природе не существует.

Так и есть, он замечательный. Почему бы тебе не познакомиться с ним? Мы почти пришли.

— А что, давай. Бартоло ждал их в баре напротив яхт‑клуба. В светло‑голубой рубашке от Ральфа Лоурена, модных темных очках, с растрепанными черными волосами, он скорее был похож на яхтсмена, чем на полицейского. Увидев Марину, он встал и улыбнулся, белые зубы блеснули на загорелом лице.

— Вот что я скажу, — шепнула Холли, — если он тебе не интересен, дай ему номер моего телефона.

Девушки хихикнули.

Бартоло заказал красное вино и воду. Они болтали пару минут, пока официант не принес заказ. Когда он отошел, Бартоло заговорщицки наклонился к девушкам, хотя самый дальний конец бара был от них в паре метров.

— Я переговорил со знающими людьми. Ни у Коннора, ни у других парней из той квартиры проблем не будет. Но твой друг — Люк, кажется? — Марина кивнула. — …у него большие проблемы. Наркотики, которые они нашли, — их слишком много. Я слышал, они собираются раздуть из этого громкое дело. Люк может получить пять лет…

— О боже! — потрясенно воскликнула Марина.

— Si. Я знаю, что это правда, потому что в прошлом году и в позапрошлом в этом же месяце то же самое случилось с другими английскими ребятами. У них нашли много наркотиков. Они сейчас в тюрьме на Майорке.

Марина испуганно закрыла рот рукой.

— Мне очень жаль, — Бартоло снова наполнил их бокалы, — но я ничем не могу помочь.

— Все равно спасибо. — Марина взяла его за руку. — Я очень благодарна тебе за все, что ты сделал.

Бартоло взял бокал другой рукой и глотнул вина.

— Скажи мне. — Он посерьезнел. — Мне показалось, ты считаешь, что те наркотики принадлежат не Люку. — Марина кивнула. — Чьи они, по‑твоему? Коннора? Ты поэтому боялась за него?

— Нет конечно! Он просто хотел знать, собираются ли они допрашивать остальных жильцов квартиры. Я бы не обратилась к тебе, если бы Коннор был замешан в этом деле.

— Хорошо. — Бартоло вздохнул с облегчением. — Рад это слышать. Так что ты думаешь?

Марина отпустила его руку и принялась крутить картонную подставку для пива.

Ты ведь все‑таки полицейский, Бартоло.

— Да, но я еще и твой друг, кроме того, — он взял оливку из вазочки на столе, — я работаю полицейским последний год. Мне предложили купить школу дайвинга в Алмере.

— Бартоло, это потрясающе! — взвизгнула Марина. — Тебе очень повезло.

— Да, я тоже так думаю, но я совершил ошибку. Я сказал об этом моим сослуживцам. Теперь мой шеф снял меня с дайвинга. Через нескольконедель я буду патрулировать этот район, — он обвел рукой Уэст‑Энд Сан‑Антонио. — Моим друзьям нравится работать здесь. Им нравятся английские девушки, нравится тыкать дубинками английских парней. Но я не для этого пошел в полицию.

— А ты не можешь пока найти другую работу, раз все равно уходишь из полиции? — спросила Холли.

Бартоло покачал головой.

— Мне нужно накопить еще немного денег. И если я уйду из полиции, мне придется платить за квартиру. Придется подождать до конца сезона.

Все замолчали. Холли взглянула на дорогу и увидела, как из остановившегося автобуса появились две фигуры.

— Это Шафф и Грант? Марина повернулась. — Да.

— Эти парни тоже живут в той квартире, да? — спросил Бартоло. Марина кивнула. — Вы думаете, что это их наркотики? — Бартоло встал прежде, чем Марина успела ответить. — Нехорошо, если меня увидят вместе с ними. Я позвоню тебе завтра. Может, поужинаем вместе или пообедаем, si?

Марина кивнула. Бартоло поцеловал девушек на прощание и ушел к своей машине, припаркованной дальше по улице. Марина почувствовала, что Холли смотрит на нее с улыбкой.

— Что? Ну, схожу с ним поужинать. Холли подняла руки.

— Я ни слова не сказала.

Девушки смотрели на приближавшихся американцев. Шафф с убитым видом кивнул им и хотел пройти мимо к паромному терминалу, но Грант остановился.

— Вы еще с нами разговариваете? — спросил он.

— Куда вы собрались? — Марина показала на их рюкзаки и сумки.

— Уезжаем. С нас хватит.

— Что, возвращаетесь в Штаты?

— Да. Идем на паром. У Шаффа есть знакомые во Франции, так что мы автостопом поедем туда, найдем какую‑нибудь работу, чтобы вернуться домой. Ибица нас вышвырнула, но мы не хотим, чтобы об этом узнали наши предки.

— Но паром отходит часа через три‑четрые.

— Мы не можем уехать быстрее. Нам и так пришлось продать кое‑что, чтобы купить билеты на паром.

— Можно представить, что это было, — фыркнула Холли.

— Это была одежда, и много выручить нам не удалось, — ответил Грант.

— Просто сердце кровью обливается. Так значит, крысы бегут с тонущего корабля?Шафф, который до сих пор молча прислушивался к разговору, кивнул в сторону терминала.

— Грант, я пойду туда, увидимся через минуту.

— Он сам не свой, — заметила Марина. Грант повернулся к ним, его обычно спокойное лицо, казалось, вот‑вот исказится от ярости.

— Вы не знаете, что значит для него вернуться! — рявкнул он. — Это ему нужно меньше всего!

— Успокойся, — сказала Холли. — В чем дело? Его разыскивает полиция? Наверное, опять наркотики?

Грант покачал головой.

— Если бы вы только знали, что он пережил, через что он проходит каждый день, вы бы… а, да какая разница! Наша совесть чиста, и это самое главное. — Грант несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. — Марина, когда увидишь Коннора, скажи ему, что мы хотели попрощаться с ним, но у него постоянно отключен телефон.

— Он потерял его пару дней назад, — сказала Марина. — Но у него есть новый. Дать вам номер?

— Это не имеет смысла. У меня все равно не осталось денег ни на трубке, ни в карманах. — Грант протянул ей клочок бумаги. — Если мы чем‑то можем помочь, вот мой электронный адрес.

— Самое лучшее, чем вы можете помочь, так это признать, что наркотики ваши, — не сдавалась Холли. — Как вы можете позволить, чтобы Люк пять лет гнил в тюрьме?

— Оставь их, Холли, — вмешалась Марина. Она достала из сумки банкноту в пятьдесят евро и протянула ее Гранту. — Вот, возьми. До Франции не доедете, но хоть купите себе еды.

Холли с возмущением взглянула на нее, но ничего не сказала. Грант был удивлен.

— Я… Я не понимаю… почему?

— Мне кажется, так будет правильно. Грант подозрительно посмотрел на нее.

— Ты что‑то скрываешь от нас?

— Нет.

Марине было неловко.

— Тебе что‑то известно? — настаивал Грант.

— Нет конечно.

— Если наркотики были не наши и ты знаешь, чьи они… о, черт. Это же так очевидно! — Грант стукнул себя по лбу. — Люк был дилером, так ведь? Наркотики принадлежали ему. А вы просто хотели его прикрыть. Что это — собирайтесь, британцы, поимеем дядю Сэма?

— Это неправда, и я этого не говорила.

— Почти сказала. Охуеть. Ты хоть понимаешь, в каком дерьме мы из‑за вас оказались? Вы представляете, что Кайл мог с нам сделать? А если бы вы знали, почему Шафф не должен возвращаться… вы ебаные сучки!

— Нет, все не так…

— Вот. — Грант швырнул пятьдесят евро на стол. — Подавись своими деньгами. — Он развернулся и пулей умчался прочь. — Что происходит? — спросила Холли, когда он удалился.

Марина вздохнула.

— Ничего не хочу говорить, пока не увижу Коннора, возможно, это ни к чему не приведет. — Она хотела налить себе вина, но в бутылке ничего не осталось. — Коннор уверен, что Люк не имеет отношения к этим таблеткам и кокаину. Но еще до рейда Шафф жаловался, что Кайл выдает им каждый раз только небольшие количества, и уж конечно, не столько, сколько обнаружила полиция.

— И?

— И, скорее всего, кто‑то подложил их.

— Кто?

— Не знаю. Если я начну распространять слухи, а они окажутся ложными, то…

— Да кому нужно… — Холли выпучила глаза. — Нет! Кайл! Ну конечно, это имеет смысл…

— Шшш! Тихо. Это не игра, Холли. Ты знаешь, что у Кайла везде есть глаза и уши.

— Может, Грант и Шафф все‑таки замешаны?

— Судя по тому, как вел себя Грант, нет. И я никогда не видела Шаффа таким.

— Боже, я чувствую себя такой сукой!

— Слушай, сегодня вечером я встречаюсь с Коннором в «Шике» — он весь день пытался что‑то узнать. Пойдем вместе.

— Да, почему бы и нет. Я тоже заинтригована. Жаль, что мы не сможем выяснить правду до отъезда Шаффа и Гранта с острова.

Марина посмотрела в сторону терминала.

— Да, знаю…

 







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 479. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия