Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Проблема Восприятия.





На особом месте в ряду рассматриваемых проблем стоит восприятие. Нет сомнения в том, что негативный опыт, приобретенный ранее в общении с тем или иным лицом, будет накладывать существенный отпечаток на то, как мы воспринимаем и интерпретируем информацию, получаемую от него вооб­ще — это хорошо известно любому менеджеру. Но насколько сильнее могут в этом смысле действовать представления, убеждения и традиции националь­но-культурного характера, тем более, когда они взаимодействуют с аналогич­ными константами других, зачастую существенно отличных культур. Проявле­ние в ходе деловой беседы глубочайшего уважения к старшим по возрасту будет естественным и необходимым в рамках восточной и исламской культур, но пред­ставитель западной культуры может воспринять это, как признак отсталости партнера, его желания сохранить пожилой персонал на занимаемых ими долж­ностях, что в его представлении является своего рода тормозом прогресса. В свою очередь, информация о высоком уровне образования молодых менедже­ров как одном из основных достоинств западного партнера может быть совер­шенно неадекватно воспринята его партнерами из восточной или африканской культуры, которые обратят главное внимание на недостаток жизненного опыта.

Различные представления людей в разных культурах и различные восприятия той или иной информации в контексте данной культуры. В этой связи приведем диалог американца - руководителя и грека - подчиненного по поводу формирования и сдачи делового отчета.

ДИАЛОГ:

Американец - руководитель - греку-подчиненному: “Когда Вы думаете закончить отчет?” (этим вопросом американец естественно воспитанный на принципах западного менеджмента приглашает грека в участии в принятии решения; в свою очередь грек, воспитанный в принципах более авторитарного управления, считает такой вопрос руководителя некорректным, поскольку просто-напросто ждет от него указания, через какое время нужно сдать отчет.)

Грек: “Не знаю, а когда нужно?” (грек хочет, чтобы ему отдали приказание, а американец в этот момент четко понимает – в рамках своей культуры - что грек не хочет брать на себя ответственность за участие в решении).

Американец: “Ну, Вам ведь лучше знать, сколько на это потребуется времени - ведь Вы делаете этот отчет” (американец снова приглашает грека к участию и обосновывает это, а грек видит во всей этой беседе полную бессмыслицу и желание начальника переложить на подчиненного свою функцию.)

Грек: “Мне нужно 10 дней” (американец, понимая, что работа требует большего времени, мысленно укоряет грека за полное неумение оценить объем работы и добавляет дополнительное время.)

Американец: “Давайте договоримся на 15 дней. Вы согласны? Вы сделаете это за 15 дней?” (в рамках американской менеджмента американец предложил греку контракт выгодный для обеих сторон, но для грека таких понятий не существует, а есть просто приказ, отданный начальником, и согласия подчиненного на этот приказ не требуется).

В ходе работы выяснилось, что на самом деле подготовка отчета требовала примерно 25-30 дней, и грек работал день и ночь, но к 15 дню отчет еще не был готов.

Американец: “Итак прошло 15 дней где же отчет?” (американец вот сейчас я сделаю очевидным, что он нарушил контракт, грек думает про себя в это же время, что его не компетентный начальник совершенно не понимает, что в эти сроки отчет сделать невозможно).

Грек: “Отчет будет готов завтра”

Американец: “Но мы же договорились, что он будет сегодня?!” (в рамках своей культуры американец уверен, что он проучил грека за срыв контракта; но грек, в рамках своей культуры никакого контракта не подписывал, а просто выполнял глупый приказ некомпетентного начальника).

Грек (своему товарищу наедине): “Я в жизни не видел такого тупого начальника, который мало того, что не знает, сколько нужно времени на работу, но и еще не понимает, что за 16 дней я сделал месячный отчет, завтра же подам заявление об увольнении”.

Грек: “Вот мое заявление, я ухожу”.

Американец: “Я совершенно не понимаю, что является причиной Вашего ухода!”

Грек: “Я не могу работать с таким начальником”.

Американец искренне удивлялся весь вечер и рассказывал своим друзьям американским менеджерам о странном поведении грека.

В чем глубокий смысл этого, на первый взгляд, простенького диалога? - и начальник, и подчиненный воспринимали все, что говорили друг другу в рамках той культуры, в которой они выросли, а что самое главное воспринимали все сказанное другим в рамках этой же культуры. Таким образом, представление и восприятие, не переведенное на язык другой культуры, могут стать наиболее сильным камнем преткновения на пути межнациональной коммуникации.







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 601. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия