Части речи
Важным фактором легитимности явилось признание «мировым сообществом», «цивилизованными странами» того порядка, который создавался в постсоветской России. Этот порядок отличался распространением либеральных ценностей и рыночной экономики. Поддержка западными странами такого курса воспринималось большинством населения как необходимое условие дальнейшего успешного развития. В большей мере легитимность политической власти в современной России приобретена благодаря легальному способу формирования властных институтов. Таковыми стали президентские выборы 1996, 2000, 2004 гг., парламентские выборы 1993, 1995, 1999 и 2003 гг., в ходе которых в известной мере произошло дистанцирование должности от ее носителя, личного авторитета от авторитета должности, ибо в сохранении должности Президента многим россиянам видится гарантия успешной реформации России. Государственная власть, нашедшая поддержку у населения страны, имеет шанс быть эффективной в своей политической, экономической и социальной деятельности, поскольку она пользуется поддержкой, авторитетом и не встречает противодействия в своем функционировании. Легитимность политической власти в современной России базируется, в первую очередь, на ожиданиях народа, связанных с личностью президента, установлением политической стабильности, демонстрацией власти своих шагов, направленных на повышение уровня жизни людей, постановке такой проблемы Президентом России, ускорением экономического развития страны, перераспределением денежных средств от богатых к бедным слоям населения, создание законодательной базы, необходимой для проведения этих преобразований в обществе, эффективной работе законодательной и исполнительной ветвей власти.
Части речи 8.1. Представим основные характеристики, релевантные в нашей модели языка для определения ЧР. «Принадлежность слова к определенной ЧР — это доминирующий компонент всей функции, детерминирующий и его положение в системе языка, и возможные типы его использования в дискурсе» [Кубрякова 1997, 171] (выделение наше). В настоящее время в русистике принята концепция ЧР, предложенная М.В. Пановым, в основе которой лежит идея, что «для частей речи важны только грамматические, не лексические показатели» [Панов 1999, 118 ]. Эта теория позволила окончательно и обоснованно утвердить принадлежность неизменяемых слов типа близко, трудно к наречиям, произошедшим от кратких форм прилагательных, а не вводить “категорию состояния” или “предикативы”. Но, с другой стороны, из ЧР вышли местоимения (ср. похожую, но не ту же самую точку зрения в [Шведова 1998]), которые автор распределяет между соответствующими знаменательными ЧР (существительные, прилагательные и т.д.), поскольку они не имеют единой словоизменительной парадигмы, хотя имеют такие общие классы, как отрицательные, неопределенные, личные, указательные и пр. Эта теория дала основание авторам РГ-80 перенести порядковые числительные в “ порядковые прилагательные“, поскольку они склоняются и согласуются с существительными точно так же, оставив, однако, как и М.В. Панов, причастия и деепричастия в составе глагола. Вместе с тем, причастия ближе к прилагательным, нежели порядковые числительные уже потому, что имеют полную и краткую формы. Некоторые грамматисты выделяют причастия и деепричастия в самостоятельные ЧР, другие считают их только формами глагола[2]. Как показала наша практика, опираясь на традиционное представление о ЧР и учитывая адекватные для нас положения современной русистики, рационально более внимательно присмотреться к составу каждой ЧР и сделать из этого некоторые выводы. Представим традиционную классификацию ЧР и сделаем свои комметарии. I. Основные II. Служебные 1. Существительные 5. Числительные 9. Предлоги 13. Звукоподража- 2. Прилагательные 6. Местоимения 10. Союзы тельные слова 3. Глаголы (7. Причастия? ) 11. Частицы (мяу, гав-гав) 4. Наречия 8. Деепричастия?) 12. Междометия (включая Ох! Ага!) 8.2. Как известно, в русском языке все основные ЧР, кроме наречий, изменяются, то есть имеют те или иные парадигмы. Можно выделить два типа парадигм: склонение и спряжение. В рамках склонения есть реализации, осложнённые парадигмой согласования. Наречия традиционно относятся к неизменяемым словесным единицам. Рассмотрим ЧР в несколько ином порядке, нежели они даны выше. 8.2.1. Существительные имеют категорию падежа, определяющую специфику их словоизменительной категории – склонения, или падежной парадигмы, а также грамматического рода и числа. При этом, грамматический род: мужской, женский и средний (даже будучи спровоцирован категорией пола, где к среднему роду относились, как правило, дети, ср. дитя; названия детенышей животных в других славянских языках и сейчас имеют форму ср.р., остатком которой в русском языке является окончание мн.ч.: щенята, котята, в том числе и девчата, ср. польск. cielę – теленок; см.в пословице Ласковое теля двух маток сосет; dziewczę – девочка; нем. das Mädchen) – кроме названий лиц (ср. высокий мужчина, высокая жен-щина) присущ форме данного слова, ср. гусь, гусыня (но в польском gęś – гусь – женского рода, ср. в русск. белый лебедь – лебедь белая плывёт), собака, пёс, ручка, карандаш, окно, дверь, бельё, одежда. Существи-тельные могут называть предметы и вещества: стол, дитя, слон, рука, железо,молоко, куст; действия, события: работа, шторм, езда,; состояния: весна, грипп, разруха; отношения: друг, дружба, родство, целое и часть, сходство, различие; признаки: красота, высь, белизна; абстрактные понятия: качество, категория, система, глагол, объём. Падежная форма в речевых построениях зависит от многих факторов, которые мы рассмотрим в разделе о формальных единицах синтаксиса. В традиционной грамматике никаких других грамматических разрядов – дериватов существительного нет. Образуя прилагательные: дом – домашний, или глаголы: учитель –учительствовать, – они полностью переходят в соответствующую ЧР. В ходе развития языка отдельные словоформы(конкретные формы конкретных слов) могут переходить в другую ЧР. Очень активен процесс адвербиализации словоформ существительных и прилагательных. Так, наречия бегóм, по-новому суть онареченные формы слов бег, новый. В словарях часто относят к наречиям именные формы и предлоги. Но отнесенность словоформык данной ЧРпринципиально важна, в частности, при описании ФСК: наречия и имена образуют самостоятельные ФСК в ФСП темпоральности, локативности, каузальности. Поэтому нужно уметь отличить онареченные формы от регулярных словоизменительных образований. 8.2.1.1. Рассмотрим словоформы утром, днём, вечером, ночью, зимой, весной, летом, осенью, даваемые в словарях отдельными статьями с пометой «нареч.», и ил-люстрируемые примерами типа То было раннею весной [МАС т. I, 194], хотя прилагательныое не может сочетаться с наречием. Из всех восьми, в действительности, только словоформа днём — это полностью (или почти полностью) онареченная словоформа. Объективным (операциональным) критерием различения наречий и именных словоформявляется совокупность трех факторов: 1) лексико-семантического, 2) морфологического и 3) синтаксического [Тихомирова 1972]. 1) В плане лексико-семантическом онареченная словоформалибо развивает новые смыслы, либо теряет часть сем, свойственных ей первоначально (ср. в наречии порой отсутствие семы ‘время, наиболее благоприятное для чего-л.: пора сенокоса ’, присущей слову пора). Все остальные словоформы, кроме слова днём, сохраняют лексико-семантическое тождество с исходными формами утро, вечер, ночь, зима, весна, лето, осень. Слово днём по сравнению с лексемой день утратило часть значений. Слово день имеет по крайней мере три ЛСВ: · временная единица от 0 до 24 часов: болел 2 дня; придет через 5 дней; · светлая, или активная часть суток: Телеграф работает днём и ночью; День и ночь идет здесь работа; · одна четвертая часть суток между утром и вечером, с 12 до 17 часов: два часа дня; до трех часов дня. (См. также прмеры выше при обозначении часового времени: пять часов утра – одиннадцать часов утра; двенадцать часов дня- четыре часа дня; пять часов вечера – одиннадцать часов вечера; Двенадцать часов ночи – четыре часа ночи) Слово днём без определения имеет только значение 1/4 части суток: Днём мы пошли в лес. Во 2-ом значении днём выступает при наличии в контексте указания на темную часть суток: Летали ночью и днём в любую погоду. Радугу можно увидеть не только днём. Существуют и лунные радуги, возникающие с помощью отражённого луной солнечного света. 2) В плане морфологическом адвербиализация — это изоляция словоформыот парадигмысловоизменения, в том числе перенос ударения (ср. кр у г — кр у га — кр у гом, но: круг о м), утрата падежных форм и числовой противопоставленности. Все наши словоформы, кроме слова днём, входят в морфологическую парадигмус другими словоформами: весной — к весне — до весны — с весны; вечером — к вечеру — до вечера — с вечера; и только словоформа днём не имеет такого ряда, ср.: * к дню (придет) - * с дня (сидит) - * до дня (нужно закончить); ср. также: утром—утрами, по утрам; вечером — вечерами, по вечерам,но: Днём хорошо ловится рыба — Днями хорошо ловится рыба = 'иногда, в некоторые дни, но не обязательно днём'. 3) В плане синтаксическом — это разрушение синтагматических связей. Все словоформы,сочетаясь с прилагательными, не меняют своего значения: утром/летним утром; вечером/ поздним вечером; весной — прошлой весной. Словоформа днём, сочетаясь с прилагательным, проявляет значение временной единицы: Летним днём хорошо встать на зорьке (Кузьмин). Следовательно, все названные словоформы,кроме слова днём, относятся к собственно именным, субстантивным формам. Давнюю принадлежность к именным формам это слово сохранило еще в своей способности присоединять Род.п. даты: Днем первого марта император получил короткое письмо из Санкт-Петербурга. Дело было днем 8 мая 1945 г. Победа! Войне конец! Других категорий кроме склонения категория существительного не имеет. 8.2.1.2. Но только категорию склонения – категорию падежа – имеют и количественные, начиная от пять и выше, числительные. Категорию падежа, то есть, склонения имеют также и традиционно выделяемые во всех наших грамматиках собирательные числитеьные типа двое, пятеро. Более того, количественные числительные от пять и выше раньше и фактически еще в XVIII веке был словами жен.р. и прилагательное согласовалось с ними по роду, а несогласованное определение стояло в форме Род.п. мн. ч. См. пример из документа 1731 г. Купилъ другую тридцать коровъ. Ср. Взял большую горсть орехов. Числителное сто было словом среднего рода, ср. триста = три окна, пятьсот = пять окон. Сейчас мы их выделяем в самостоятельную ЧР – на каком основании? Очевидно, потому, что у них есть некоторое отличное от существительных и важное для нашего языкового сознания лексическое значение – обозначение числа и количества, во-первых, и потому, что кроме количественных и собирательных, есть и другие по своим морфологическим характеристикам разряды, некоторые из которых по причине своей согласуемости (порядковые) или неименяемости перенесены либо в прилагательные, либо в наречия, например, вдвоем, вдвое, дважды,во-вторых. О числительных см. ниже. 8.3.2.Прилагательное имеет те же категории рода, числа и падежа, то есть, категорию склонения, что и существительное, но они не самостоятельны, а зависят от рода, числа и падежа существительного, которому прилагательное подчиняется: новый дом, с новой книгой, в больших вазах. Это, как известно, категория согласования. Соответственно, категория прилагательного это не только склоняемая, но и согласуемая ЧР. И эта характеристика присуща ей изначально. Но вместе с тем, в состав этой ЧР входят и из неё в другие ЧР или в другие языковые единицы не выделяются такие образования, как степени сравнения: сравнительная и превосходная, – которые определенному разряду прилагательных, а именно, качественным прилагательным – присуши как категория во всех языках. Причем эти образования имеют в русском языке свою специфику. 1) Они могут быть неизменяемыми: Петя выше Маши (простой компаратив). 2) Они могут быть словосочетаниями: Петя более высокий, нежели Маша; Самая трудная задача – это №5 (составные компаратив и суперлятив), Труднее всего задача № 5 (составной неизменяемый суперлятив). Таким образом, в состав прилагательных входят и неизменяемые разряды, и словосочетания. 8.4.Числительное, как и существительное, и прилагательное, входит в разряд имён. Как известно, там выделяется несколько разрядов, из которых первичным, основным считаются количественные числительные, отвечающие на вопрос сколько? Как много? В этом разряде уже традиционно выделяются определенные числительные: два, десять, тринадцать, сто двадцать три; и неопределенные: много, немного, мало, немало, По своему составу определенные делятся на простые (один – десять, сорок, сто), сложные (одиннадцать – двадцать, тридцать, в которых слово десять опростилось и перешло в суффикс, пятьдесят – восемьдесят, девяносто; двести, триста, четыреста; пятьсот – девятьсот), и составные: двадцать пять, триста пятьдесят один, три тысячи семьсот сорок шесть. Как видим, все составные количественные числительные суть словосочетания. Это доказывают реализации единиц данного разряда в южных славянских языках, где названия единиц присоединяются к названиям десятков, сотен и тысяч союзом и, см. двадесет и еден. Функции числительных выполняют также существительные – названия чисел: тысяча, миллион, миллиард, биллион и т.д. Но возможны и другие существительные типа тройка (саней), пяток (яиц), десяток (вопросов), сотня (лет).Количественные числительные имеют падежную парадигму, но, как справедливо отмечено в наших академических грамматиках, числительные один, два, оба, три и четыре склоняются как определительные местоимения, в части своей падежной парадигмы будучи соглсовательной единицей: с двумя книгами, из трёх домов; а остальные имеют парадигму, совпадающую или близкую к падежной парадигме существительных, поскольку до XVIII века числительные воспринимались в русском языке как существительные (см. из документа начала XVIII века: купилъ другую тридцать коровъ). Кроме них, в разном порядке, выделяются собирательные: двое, пятеро; порядковые числительные первый, двадцать второй, сто сорок пятый. Если это прилагательные, то в какой разряд прилагательных они входят? Ведь прилагательное – это одно слово. А составные прилагательные в РГ-80 не выделяются. Традиционно выделяются дробные числительные, которые, однако, РГ-80 относит не к числительным и вообще не к ЧР, а к с/с, в частности и потому, что там возможен союз и: две целых и три пятых. Но, как показано выше, в южно- славянских языках в составных количественных числительных названия единиц тоже присоединяются союзом и (i) двадесет и еден. То же и в немецком (хотя там такие числительные пишутся в одно слово ein und zwanzig). Можно ли сказать, что в этих языках нет количественных числительных? Но помимо этого, в наших материалах оказалось необходимым выделить новый разряд числительных– комплексные, куда входят подразряды: дробные: частица величиной не более ноль целых, пять десятых нанометра; показатели степени: частица с энергией свыше десять в двадцатой степени; показатели величины: комната площадью четыре на пять метров; контейнер объемом два на два и на три метра; показатели пропорции: раствор крепостью порядка один к трём; показатели диапазона: породы крепостью один – шесть коэффтцтентов по Бомэ. [Всеволодова, Кукушкина, Поликарпов 2013]. Собирательные и комплексные – подразряды собственно количественных.Такие единицы как вдвоём, впятером, дважды, семикратно,втрое, впятеро относят к наречиям, поскольку одни неизменяются. Но, как мы видели выше, неизменяемые реализации есть и в прилагательных. Отнесем их к числительным. 8.5. Глагол обычно представляется в наших словарях и грамматиках формой инфинитива. Но инфинитив (Vinf) – форма, не имеющая словоизменительной парадигмы, не спрягаемая. В болгарском и македонском языках формы Vinf нет вообще. У Ломоносова при описании глагола он стоит на десятой позиции, а представляется глагол формой первого лица ед.ч. наст вр., как и сейчас в болгарском. Поэтому основным глагольным разрядом, представляющим категорию спряжения (изменения по категориям лица и числа, что, аналогично согласованию, и времени) обоснованно считается индикатив – спрягаемая форма (Vind), что не означает необходимости отказаться от Vinf как способа представления глагола. Но в славянском индикативе есть одна форма, не типичная для других языков – прошедшее время, которое исторически является краткой формой действительного причастия пр.вр. и согласуется с существительным не по лицу (я, ты, он), а по грамматическому роду: книга лежала, журнал лежал, письмо лежало.; и числу: книги, журналы, письма лежали. В южно-славянских языках эта форма и сейчас употребляется со связкой – формами глагола быть, см. в серб.: Напокон смо ушли у траг књигама које сте послали Ивани и мени. = Наконец мы вышли на след книг, которые вы послали Иване и мне. (Из частного письма). Поскольку это всегда подлежащее и сказуемое, то здесь категория падежа представлена только Nим. Помимо категории спряжения в грамматике справедливо выделяется еще одна глагольная категория – категория наклонения, куда относятся ККл, выражающие синтаксические модификации предложения (см. раздел о предложении-высказывании) глагольными словоформами. Это категория наклонения: повелительное наклонение, или императив, и сослагательное наклонение, или конъюнктив. Но, как показывает материал языка, наклонения есть и у других ЧР. Глаголы называют действия: бежать, работать, читать; состояния: болеть, таять, сидеть, сердиться; и процессы: повышаться, понижаться, улучшаться; но могут называть и признаки: волосы вьются, глаза блестят. Во многих языках здесь выступает прилагательное. Но в парадигму глагола как ЧР входят также согласуемые причастия и неизменяемые деепричастия.. Так же, как и словоформы других ЧР, словоформы отдельных глаголов могут переходить в другие ЧР. Так, словоформы благодаря (кому,чему), недоезжая (чего), спустя (сколько времени) опредложились. Но есть и сомнительные случаи. Некоторые глагольные словоформы в словарях и грамматиках относят к другим ЧР, в том числе, к служебным. Так словоформа бывало в [МАС, т.1] в одном из выделяемых словарём ЛСВ названа частицей. В СОШ – это вводное слово, но вводное слово – это синтаксическая функция, а не ЧР (интересно, что словоформы бывает в обоих словарях нет). Но есть лва способа проверить действительный грамматический статус этих словоформ. 1. В предложении именно обе эти словоформы определяют синтаксическое время предложения. Ср. предложение без вводного слова, где все глаголы даны в прямом временном значении и в форме соответствующего ГВ: Он завтра придёт ко мне, сядет и будет сидеть до вечера. И предложения с вводными словами бывает и бывало, где при слове бывает возможны две абсолютно синонимичные и идентичные во всех других аспектах реализации: 1) Он, бывает, приходит ко мне, садится и сидит до вечера; – гдепрямое употребление форм наст.вр. НСВ в значении повторяемости; 2) Он, бывает, придёт ко мне, сядет и сидит до вечера; – где формы будущего СВ выступают в переносном употреблении, выражают повторяющееся настоящее, как и глагол НСВ сидит. Для словоформы бывало системны три синонимичных во всех отношениях реализации: 1) прямое употребление форм глагола и ГВ: Он, бывало, приходил ко мне, садился и сидел до вечера; и переносное употребление форм времени и ГВ: 2) Он, бывало, приходит ко мне, садится и сидит до вечера; 3) Он, бывало, придёт ко мне, сядет и сидит до вечера. Как видим, и в первом, и во втором случае, синтаксическое время предложения определяется словоформами бывает, бывало, что и позволяет понять значение времени и ГВ других глаголов. Частицы не обладают способностью и не выполняют функций выразителя синтаксического времени предложения. 2. Сравним варианты сложных предложений, где сказуемое главного предложения определяет время события, о котором говорится в придаточной части с реализациями с вводным словом: 1) Говорят, что он иногда придёт, сядет и сидит до вечера. – Бывает так, что он придёт, сядет и сидит до вечера; и 2) Он, говорят, иногда придёт, сядет и сидит до вечера. – Он, бывает, придёт, сядет и сидит до вечера. Как видим, в обоих случаях глагольное сказуемое первого предложения во второй реализации встало на позицию вводного слова, то есть, в актуальном членении получило ранг парентезы, что связано с коммуникативной парадигмой, но это не меняет его ЧР. Перенос сказуемого в позицию вводного слова, то есть в парентезу, – актуализационный трансформ, и словоформы бывало, бывает в этой позиции не могут терять своей частеречной принадлежности – это собственно глагольные формы. О термине «вводное слово» см. ниже. Некоторые лингвисты супотребляют термин «вводное слово» для частеречного определения слов типа итак, ПОСМОТРЕТЬ СЛОВАРЬ И ИНТЕРНЕТ Таким образом, категорию спряжения имеют только формы настоящего и будущего времени глаголов, и никакая другая ЧР не имеет реализаций с категорией спряжения. С другой стороны, ЧР глагола имеет согласуемые (и значит, склоняемые) и неизменяемые разряды, которые можно сопоставить с классами прилагательных и наречий. 8.6. Наречия не имеют словоизменительной парадигмы, но некоторые из них образуют степени сравнения, тоже не изменяющиеся, но полностью совпадающие с соответствующими формами прилагательных, ср.: Петя выше Маши – Петя прыгнул выше Маши; Петя выше всех – Петя прыгнул выше всех; Труднее всего задача № 5 – Труднее всего решить задачу № 5. В последнем случае возможен и суперлятив прилагательного, то есть согласуемая форма: Самое трудное (дело) – решить задачу № 5. Отдельные ЛСВ наречий толкуются в словарях как частицы или вводные слова. Так, слово конечно в одном ЛСВ интерпретируется в [МАС 1958, т. II, 115] как вводное слово, но это синтаксическая позиция, а не морфологическая характеристика, а в другом — как частица. Но это разные ЛСВ одного слова, с едиными морфологическими характеристиками. 8.7. Местоимения,как известно, имея некоторые общие категории (неопределённые, вопросительные, указательные, отрицательные и под.) в плане словоизменения распределяются между существительными, прилагательными, числительными и наречиями. У нас не принято выделять глагольные корреляты местоимений – местоглаголия. Вместе с тем, как и в других языках (ср. англ. to make – to do), местоглаголия у нас есть [Панков 2008]. Это ЛСВ глагола делать (ср. Он делает коробку; и Что он делает? – Он спит.); случаться, происходить, совершаться. Соответственно, в категории местоименных слов выделим две разновидности 1) разряд собственно местоимений, которые не имеют единого базового разряда; 2) местоглаголия, имееющие базовый разряд, соотносимый только с глаголом. Это объясняется тем, что лексика местоимений отлична от лексики основной ЧР, ср. кто, что, это, какой, где, там, куда, сколько и т.д., а русские местоглаголия, в отличие, например, от английского, где есть местоименный глагол to do, суть ЛСВ знаменательных глаголов. Таким образом, в каждой ЧР можно можно выделить базовый разряд и, если есть, другие реализации, которые могут оформляться по правилам другой ЧР. Именно к этому базовому Категариальному классу слов (ККл, а так назовем эти разряды) можно отнести концепцию М.В. Панова о том, что ЧР определяется по типу ее словоизменительной потенции. Думается, что переводить разряды, которые морфологически могут реализоваться по правилам другой ЧР, в соответствующую ЧР не имеет смысла. Можно говорить о базовой реализации, или базовом ККл (БККл) той или иной ЧР, и о других ее ККл. Традиционное перечисление ЧР в том или ином составе – это уровень классификации. Для функционально-коммуникативной модели языка этот уровень недостаточен. Нам нужна система.
§9. Система структур частей речи русского языка 9.1. Назовём все реализации внутри ЧР: и базовую, и другие, – категориальными классами[Панов 2008], выделяя Базовый Категориальный клас слов (БККл) и просто Категориальный класс слов (ККл). Можно представить систему ЧР двояко: 1) По самим ЧР с выделением главного, БККл-а и других ККл в данной ЧР, но имеющих другую словоизменительную парадигму. Это – структура ККл в рамках данной ЧР; 2) По характеру изменяемых и неизменяемых парадигм, с выделением базовых ЧР (а это соответствующий БККл) и сформированных по данному типу ККл-ов других ЧР, то есть, систему ККл всех ЧР относительно БККл данного типа. Это конверсив первой, традиционной, в принципе, системы ЧР. что позволит увидеть внутреннюю структуру этой важнейшей у славян категории. 9.2. Представим традиционную систему знаменательных ЧР, исходя из типа словооизменения БККл-а данной части речи. А затем подробнее рассмотрим систему каждой ЧР, выделяя БККл и другие ККл – формы, системно образуемые от слов своего БККл и имеющие свои названия и своё место в нашей грамматике, то есть, структуру ККл-ов внутри каждой ЧР. Нам важно: 1) учесть все дериваты базовых ЧР; 2) соотнести формальные признаки базовых форм и их дериватов (образуемых форм), 3) найти принципы соотнесенности базовых ЧР и соотносимых с ними местоимений. Этого нельзя сделать при перечислении разрядов слов через запятую, то есть в рамках классификации. Для этого необходима система – дихотомическая (или бинарная, то есть всегда с оппозицией двух и только двух подмножеств) многоуровневая поранговая структура, в которой по мере их проявления учи-тываются разные признаки, на основе которых и различаются интересующие нас разряды [Маркус 1963]. (По-дробнее дихотомические оппозитивные системы см. в других разделах.) Именно в рамках этой системы наряду с термином «часть речи» мы употребим термин «категориальный класс слов» как название более конкретной ре-ализации разных разрядов базовой ЧР [Панков 2008]. Таким образом, в первом варианте нашей системы мы выделяем в рамках ЧР Базовый ККл как базовую форму данной ЧР, и теорию М.В. Панова относим именно к ней, и его дериваты, имеющие форму других ЧР. А во втором варианте в рамках системы выделим Базовую ЧР (БЧР) и ККл – дериваты других ЧР, сформированные по типу БЧР. Важно, что эта система не отвергает и не отрицает общепринятую классификацию ЧР, а находится с ней в отношениях дополнительности. 9.3. Первую оппозицию в рамках ЧР формируют два традиционные множества слов 1. «знаменательные» vs. 2. «служебные». Подмножество «знаменательные слова» делится на два подмножества в зависимости от наличия/отсутствия БКкл, то есть от наличия отсутствия главного для данной ЧР словоизменительного класса: 1.1. «ЧР, имеющие БККл» vs.1.2. «ЧР, не имеющие БККл». В первое множество войдут все знаменательные ЧР кроме собственно местоимений, которые войдут во второе множество. Множество 1.1. даст следующую оппозицию в зависимсти от словоизменительных потенций БККл каждой ЧР: 1.1.1. «изменяемые слова» vs. 1.1..2. «неизменяемые слова»; подмножество (1.1.1.) «изменяемые слова» дает два подмножества в зависимости от характера словоизменения: 1.1.1.1. «склонение»vs. 1.1.1...2 «спряжение». Склоняемые слова имеют оппозицию 1.1.1.1.1. «собственно склонение» vs. 1.1.1.1..2. «согласование». В составе собственно склонения выступают две ЧР: существительные и числительные. Система Частей Речи русского языка Схема ХХХХ (по базовому категориальному классу)
Как сказано, в категории падежности (склонение) выступают два БККл (ЧР): существительное и числительное. Существительное представлено одним, собственно БККл. Если от существительного образуются формы, аналогичные приалагательному: небо – небесный, или глаголу: учитель - учительствовать, они просто переходят в эту ЧР, равно как и образования от других ЧР, получившие форму существительного, становятся просто существительными: кривой – кривизна, ходить – ходьба. Поэтому на нем мы останавливаться не будем. Но собственно падежную парадигму имеет и такой базовый класс, как числительные. Поэтому начнем с числительного.
|