ГЕНЕРАТИВНАЯ ПОЭТИКА
– направление структурной поэтики (см.), возникшее в России в конце 1960-х гг. под влиянием генеративной лингвистики, а также теоретических идей С.М.Эйзенштейна (см. кино) и морфологии сюжета В.Я.Проппа (см. сюжет). Основатели Г.п. (ныне профессора американских ун-тов) – русские лингвисты А.К.Жолковский и Ю.К.Щеглов. Так же как генеративная лингвистика, Г.п. стремилась не к описанию текста, а к моделированию процесса порождения текста. По мысли авторов Г.п., художественный текст можно представить как сумму некой абстрактной “темы” и приемов выразительности (ПВ), при помощи которых тема трансформируется в реальный текст. Тема может быть сформулирована и на естественном языке, и звучать как абстрактное высказывание на метаязыке (см.). Например, тему повести А.Конан-Дойля “Собака Баскервилей” можно сформулировать и образно в виде поговорки: Волк в овечьей шкуре; и в виде абстрактного описания: Некто под видом покровительства или дружбы готовит убийство своего протеже. После того как тема сформулирована, дальнейший анализ состоит в “вычитании” приемов выразительности, особых риторических фигур, взятых у Эйзенштейна или введенных самими авторами Г.п., из текста так, чтобы последовательно привести его к теме. Приемы выразительности могут быть такими: СОВМЕЩЕНИЕ, КОНТРАСТ, ВАРЬИРОВАНИЕ, ЗАТЕМНЕНИЕ, УВЕЛИЧЕНИЕ, РАЗВЕРТЫВАНИЕ, ПОВТОРЕНИЕ, КОНКРЕТИЗАЦИЯ, СОКРАЩЕНИЕ. Приведем примеры некоторых важнейших ПВ из работ Жолковского и Щеглова: “Общей темой рассказов Конан-Дойля о Шерлоке Холмсе является тепло, уют, покровительство, убежище, безопасность. Применение ПВ КОНТРАСТ придает ей несколько более конкретный вид: тепло, уют, покровительство и т.п. – угроза, опасность. “Многие предметы из окружения Холмса построены на СОВМЕЩЕНИИ все тех же тематических полюсов: окно квартиры, где живет Холмс, одновременно принадлежит уютному жилищу, защищенному от внешнего мира, и открывает вид на этот мир, где царят ненастье и хаос; газета – аксессуар домашнего уюта (газета за чашкой кофе) и источник информации о преступлениях”. ПВ ВАРЬИРОВАНИЕ (или ПРОВЕДЕНИЕ ЧЕРЕЗ РАЗНОЕ) покажем на примере четверостишия из “Моцарта и Сальери” Пушкина (пример взят из книги Ю.М.Лотмана “Анализ поэтического текста”): Мне не смешно, когда маляр негодный Мне пачкает Мадонну Рафаэля; Мне не смешно, когда фигляр презренный Пародией бесчестит Алигьери. Общая (инвариантная) тема обоих полустиший: Мне не смешно, когда бездарность оскорбляет гения. Чрезвычайно интересными наблюдениями над поэтикой классической русской литературы мы обязаны выделению авторами Г.п. ПВ ЗАТЕМНЕНИЕ с его прототипом, известной сценой из “Героя нашего времени” Лермонтова: Я выстрелил... Когда дым рассеялся, Грушницкого на площадке не было. Затемнение – конкретный вариант эпистемической нарративной (повествовательной) модальности (см. модальности, сюжет), когда вначале нечто важное неизвестно, неопределенно, а когда завеса открывается, информация становится полной и, как правило, драматической. Ср. в “Войне и мире” Толстого: Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что все вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело. [...] Пьер вздрогнул от своего выстрела [...] и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение. [...] Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из-за дыма показалась его фигура. Одною рукою он держался за левый бок, другою сжимал опущенный пистолет. Еще одно важное понятие, которое выделила Г.п., – ПОЭТИЧЕСКИ МИР. Это коррелят понятия темы для творчества поэта, рассматриваемого как единое целое. Процедура здесь такая же, как и при анализе прозы. Формулируется основная черта поэтического мира, а затем показывается, как она развертывается в тексты при помощи ПВ. А.К.Жолковскому удалось сформулировать общую тему (инвариант) всего творчества Пушкина. Звучит это так: объективный интерес к действительности, осмысляемый как поле взаимодействия амбивалентно оцениваемых начал “изменчивость, неупорядоченность” и “неизменность, упорядоченность” (сокращенно: “амбивалентное противопоставление изменчивость/неизменность” или просто ”изменчивость/неизменность”). Г.п. подвергалась критике со стороны представителей традиционной структурной поэтики за схематизм и возврат к стереотипам школьной поэтики (подобный же упрек адресовали в свое время создателю генеративной лингвистики). Как правило, конкретные наблюдения авторов Г.п. оказывались и интереснее, и долговечнее их теории. Сами они в своем позднем творчестве перешли к более мягким моделям анализа, соприкоснувшись в чем-то со своим главным антагонистом в постструктурной поэтике – мотивным анализом (см.). Лит.: Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. К понятию “тема” и “поэтический мир” // Учен. зап. Тартуского ун-та. – Тарту, 1975. – Вып. 365. Жолковский А.К. Инварианты Пушкина // Там же. 1979. – Вып. 467. Жолковский А.К., Ямпольский М.Б. Бабель. – М., 1994. Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Работы по поэтике выразительности. – М., 1966.
|