И Луна, отчаявшись, от дождя промокла.
Хорошо с друзьями, значит, плохо без.
Оркестр играл заученно мажор.
И греют чай, и греют чай.
| soak up
| to absorb a liquid, information, knowledge, punishment
| This thirsty plant soaks up all the water. Это ненасытное растение поглощает всю воду.
soaking up advice принимая к сведению советы
|
| tell off
| to speak angrily to someone who has done smth wrong (to find fault with)
| That fellow needs to be told off Этому парню пора сделать втык She told me off in front of everyone Она отчитала меня перед всеми
|
| beat up
| to hurt someone badly by hitting and punching
| They beat him up. Они избили его
|
| break up
| to stop
| The police broke up the fight. Полиция прекратила драку.
|
| cross out
| To draw a line through something that you have written
| Cross out the last two names
зачеркнуть
|
| calm down
| To become or help someone to become less excited and tense
| He calmed her down
|
| tear up
| to destroy something by tearing
| He tore up the letter
|
| check in
| to report about smb’s arrival
| To check in at the airport, at the hotel
|
| fill in
fill out
(амер)
| to complete a form
| to fill in/out an application form
|
| look out
watch out
| be careful
| Look out, that step's not safe
|
| plug in
| connect smth to the electricity supply
| it's not plugged in
opposite: unplug
|
| take up
| to begin to study, practice or do smth
|
he took up painting
|
| brush up
| to improve your knowledge, skill of smth you used to know or to do
| I must brush up my French. — Мне нужно освежить в памяти французский язык.
|
| go against
| 1) compete
2) contradict
| We are going against that team
Their actions go against the words they have said
|
| pass away/on/ over
| to die
| He passed away
|
| die out
| to disappear completely
| They died out long ago. – Они давно вымерли
That style of music died out ten years ago
|
| turn into
| to become magically
| She kissed a frog and it turned into a prince.
|
| hang in
| stay positive
| Hang in there! It'll soon be over!
|
| mix smth/smb up
| confuse two or more things
| I mixed up the twins' names again!
|
| own up to
| to admit your fault
| He owned up to drawing a silly picture. - Он признал, что нарисовал глупую картинку.
He owns up to his fault. He owned up to having broken the window.
|
| let out
| to allow a person or an animal to leave
| Let the cat out. - Bыпусти кошку.
Let me out!
|
| get away with
| to do smth wrong without being punished or caught
| He got away with robbing the bank
She'll get away with a fine Она отделается просто штрафом
You won't get away with it Тебе это так даром не пройдет
|
| let down
| to disappoint smb
| She let him down - Она подвела его
|
| take smb out
| pay for someone to go somewhere with you
| My boyfriend took me out for dinner and a movie.
|
| fall through
| to fail to happen
| The plan fell through – План провалился
The deal fell through — Дело не выгорело
|
| bring someone down
| make unhappy
| This sad music is bringing me down
|
| catch up
with
| get to the same point as someone else
| You'll have to run faster if you want to catch up with Marty
|
| turn
down
| 1) to refuse or reject
2) to diminish the speed, volume
| The company turned him down
Turn down the radio, please
|
| cut smth out
| 1) remove a part of something
2) to fit by nature
| I cut this ad out of the newspaper.
I'm not cut out to be a teacher.
|
| hang out
| spend time relaxing
| Instead of going to school we are just going to hang out at my place
|
| go over something
| review
| Could you go over this report and correct any mistakes?
Let's go over these lines one more time
|
| pass out
| faint
| He passed out with the shock
|
| put together
| assemble
| We put together a new bookcase.
Put your thoughts together
|
| save up
| save money to buy smth
| I’m saving up for my summer trip
|
| | | | | |
| blow up
| 1) to destroy by explosion
2) to explode
| They blew up the bridge. - Они взорвали мост.
|
| burn down
| destroy by burning
| The house burned down
|
| wear out
| to exhaust
| It wore me out. - Это утомило меня.
I am worn out = I am exhausted.
|
| cut down on
| to reduce in size or amount
| He cut down on smoking - Он стал меньше курить
|
| run out
of
| to use all of something and have no more left
| We’ve run out of coffee/ patience
|
| break into
| to enter somewhere illegally
| A burglar broke into my house
|
| get through
| to finish smth
| He got through with his papers - Он закончил с документами (наконец-то)
|
| slow down
| to go or to make sb/sth go at a slower speed
| Don't wait for me - I'm only slowing you
down
|
| get off smth
| to leave smth you travel in (a bus, train, plane)
| The bus stopped and three people got off
|
| get on
| get into a train, bus, plane etc.
| The bus stopped to let more people
get on
|
| get on (well)
| to have a friendly relationship with somebody
| We are getting on
Do your children get on? Твои дети ладят?
She seems to get on with everybody
|
| put smb off
| disgust smb
| The smell of garlic puts people off
Her face quite puts me off.
Её лицо меня отталкивает.
|
| have smth on
| to wear smth
| She didn't have any lipstick on
|
| leave out
| not to include smth or smb either by chance or on purpose
| You've left outthe 'a'. We had to leave this paragraph out of the text. Нам пришлось выкинуть этот абзац из текста.
|
| put smb out
| to cause problems or extra work for somebody
| I didn't want to putmy aunt out,so I only stayed one night with her
|
| sell out
| to sell everything
| They sold out the tickets.
The tickets were sold out.
|
| throw away
| put smth in the rubbish
| Throw it away!
|
| turn up
(show up)
| to arrive
| He turned up late, as usual
|
| turn smth up
| To increase volume or flow of smth
| turn up the music/ hot water
|
| wave back to
smile back at
hit smb back
get back to
pay back
| do the same in response
| 1) махать в ответ 2) улыбаться в ответ
3) ударить в ответ 4) перезвонить, ответить на письмо
5) мстить, возвращать долг
|
| | | | |