Адмиральский. я ego, mei; egomet; aetas mea;
я ego, mei; egomet; aetas mea; ябедничать calumniari [or, atus sum] (aliquem, aliquid; alicui); яблоко pomum [i, n]; malum [i, n]; яблоня malus [i, f]; явиться esse [sum, fui, -]; comparзre [eo, ui, itum]; obvenire [io, veni, ventum] (in tempore pugnae<Dat.); se sistere [o, stiti, statum]; se afferre [o, tuli, latum]; afferri (ad aliquem locum); (о солдатах, в свою часть) frequentitare [1]; + явиться во сне кому-л. obvenire alicui somnio; + явиться на суд vadimonium sistere; + ты являешься сюда по велению самой судьбы fatis huc te poscentibus affers; явление res [ei, f]; phaenomenon [i, n]; forma [ae, f] (deorum; viri terribilis); apparentia [ae, f] (Christi); visio [onis, f]; (adventicia; fluens); visum [i, n]; visus, -us, m; species [e]i, f; + редкое явление phaenomenon rarum; + чудесное явление miraculum; ostentum; portentum; prodigium; являться apparзre; parзre [eo, ui, itum]; exoriri [ior, ortus sum]; intervenire [io, veni, ventum]; occ u rrere [o, i, rsum]; vidзri [eor, visus sum]; esse [sum, fui, -]; явно palam; propalam; manifeste; manifesto; явный certus [a, um]; apertus [a, um]; clarus [a, um]; evidens [ntis]; manifestus [a, um]; patens [ntis]; oculatus [a, um]; promptus [a, um]; + явное сходство similitudo evidens; + явное родство affinitas manifesta; + явная ошибка error patens; + неприятель явно пытался лишить нас возможности фуражировки pabulatione liberв prohibituri hostes videbantur; явственный insignоtus [a, um] (nota veritatis; imago); + быть явственно зримым sub oculos cadere, subjectum esse; явствует apparet; elucet; liquet; patefit; patet; ягненок agnus [i, m]; agnellus [i, m]; laniger [e]ri, m; ягода bacca [ae, f]; acinus [i, m]; acina [ae, f]; racemus [i, m]; + ягодный напиток potus e baccis praeparatus; яд venenum [i, n] (habet suum v. blanda oratio); toxicum [i, n]; aconitum [i, n]; sanies [ei, f]; medicamen [inis, n]; potio [onis, f]; virus [i, n] (serpentis); ядовитый venenatus [a, um]; venenosus [a, um]; venenifer [era, um]; virosus [a, um]; virulentus [a, um]; toxicus [a, um]; ядерный nuclearis [e]; nucleus [a, um]; ядро nucleus [i, m]; robur [oris, n]; medulla [ae, f]; язва ulcus [eris, n]; carcinoma [atis, n]; vomica [ae, f] (rei publicae); + моровая язва tabes [is, f] (orta per Aegyptum); pestis [is, f]; pestilentia [ae, f]; язвительный acidus [a, um] (lingua); acerbus [a, um] (lingua); aculeatus [a, um]; asper [era, erum]; mordax [cis]; dicaculus [a, um]; язвить vellicare [1]; mordзre [eo, momordi, morsum]; язык lingua [ae, f]; linguarium [ii, n]; loquela [ae, f]; oratio [onis, f]; idioma [atis, n]; vox [cis, f] (rustica); sermo [onis, m] (речь), locutio [onis, f] (выражение, фраза, произношение), loquela [ae, f] (речь), dictio [onis, f] (высказывание), sermocinium [ii, n]; + говорить на латинском языке Latinв voce loqui; + Придержи язык! Linguae tempera! языковед grammaticus [i, m]; linguista [ae, m]; glottologus (glossologus) [i, m]; языковедение, языкознание grammatica [ae, f]; litteratura [ae, f]; glottologia [ae, f]; linguistica [ae, f]; языковой linguae; linguisticus [a, um]; + языковая игра sermonis ludus, ludus sermocinalis; + языковой анализ sermonis analysis, de sermone analyzando philosophia; языческий ethnicus [a, um]; ethnicalis [e] (litterae); gentilis [e]; *paganus [a, um]; язычество gentilitas [atis, f]; язычник ethnicus [i, m]; gentilis [is, m]; *paganus [i, m]; яичник ovarium [ii, n]; яичница ova [orum, npl] assa; яйцо ovum [i, n]; яйцеклетка ovocellula [ae, f]; cellula [ae, f] (sexualis) feminea; gameta [ae, f] feminea; gynogameta [ae, f]; якобы quasi; sicut; якорный ancoralis [e]; якорь ancora [ae, f]; + стоять на якоре adhaerзre ancoris; + сниматься с якоря tollere ancoras; яма fossa [ae, f]; fovea [ae, f]; sulcus [i, m]; vorago [inis, f]; foramen [inis, n] (terrae); ямб iambus [i, m]; ямка fovea [ae, f]; январь Januarius [ii, m]; янтарный glaesarius [a, um]; янтарь suc(c)inum [i, n]; electrum [i, n]; glaesum [i, n]; японец Japonus [i, m]; vir [i, m] Japonicus; японка Japona [ae, f]; femina [ae, f] Japonica; японский Japonus [a, um]; Japonicus [a, um]; Japonensis [e]; яремный jugularis [e]; яркий clarus [a, um]; laetus [a, um]; lucidus [a, um]; luculentus [a, um]; illustris [e]; flagrans [ntis]; intensus [a, um]; acer [acris, acre] (splendor; rubor; lux); candidus [a, um] (lux; stella; sol); ярко-красный rufus [a, um] (sanguis); rutilus [a, um]; ярлык sched(ul)a [ae, f]; nota [ae, f]; pittacium [ii, n]; ярмарка mercatus [us, m]; nundinae [arum, fpl]; ярмо jugum [i, n]; torquis [is, m]; + надевать на быков ярмо supponere tauros jugo; яровизация vernalisatio [onis, f]; яровой aestivus [a, um]; vere satus [a, um]; яростно acriter; furiose; яростный acer [cris, e]; furens [ntis]; furibundus [a, um]; furiosus [a, um]; saevus [a, um]; impotens [ntis]; ярость cerebrum [i, n] (alioquin experieris cerebrum meum); rabies [ei, f]; furor [oris, m]; iracundia [ae, f]; + приведенный в ярость in rabiem accensus; ярус tabulatum [i, n]; stratum [i, n]; contignatio [onis, f]; ярый alacer [acris, e]; ardens [ntis]; acer [acris, e]; ясли praesaepis (f/pl); praesaepe [is, n]; praesaepium [ii, n]; ясно perspicue; plane; + ясно представлять demonstrare; ясность claritas [atis, f]; serenitas [atis, f]; lumen [inis, n]; lux [cis, f]; subtilitas [atis, f]; liquidum [i, n]; perspicuitas [atis, f]; ясный lucidus [a, um]; dilucidus [a, um]; luculentus [a, um]; illustris [e]; serenus [a, um]; placidus [a, um] (dies); apertus [a, um]; distinctus [a, um]; clarus [a, um]; praeclarus [a, um]; evidens [ntis]; manifestus [a, um]; patens [ntis]; liquidus [a, um]; perspicuus [a, um]; planus [a, um]; signatus [a, um]; significans [ntis]; insignоtus [a, um] (nota veritatis; imago); candidus [a, um] (lux; stella; sol; vox; genus dicendi); nitidus [a, um]; sudus [a, um]; tranquillus [a, um]; purus [a, um]; + при ясной погоде (sub) caelo sereno; + становиться ясным clarere; clarescere; + ясно, что все (остальное) он отодвинул на задний план omnia postponere videtur; + ясно, что начала вещей находятся в земле esse videlicet in terries primordial rerum; + дело совершенно ясно res oculis et minibus tenetur; яства daps [dapis, f]; cena [ae, f]; epulae [arum, fpl]; ястреб accipiter [tris, m]; ястреб-перепелятник nisus [i, m]; яхта navis [is, f] lusoria; celox [ocis, m,f]; ячейка foveola [ae, f]; alveolus [i, m]; alveola [ae, f]; cella [ae, f]; cellula [ae, f]; ячменный hordearius [a, um]; ячмень hordeum [i, n] (panis ex hordeo); + засевать поля ячменем serere hordea campis; яшма iaspis [idis, f]; яшмовый iaspideus [a, um]; ящерица lacerta [ae, f]; lacertus [i, m]; ящик arca [ae, f]; capsa [ae, f]; cista [ae, f]; scrinium [ii, n]; loculus [i, m]; armarium [ii, n]; + «черный ящик» capsella volatui describendo / capsella nigra;
А
а et; sed; а! interj. Ah! Ha! Hem! + А, брат, получил! Ecce, amice, circumventus (circumscriptus) es! + А, Дамеас, я вас (тебя) не видел (не заметил)! Hem, Damea, haud aspexeram te! + А, кстати, тебя-то я и искал! Hem, opportune, te ipsum quaesivi! + А, теперь-то я понимаю! Vah, nunc demum intelligo! абажур luminis umbraculum [i, n], lampadis umbraculum; аббат abbas, abbatis, m аббатство abbatia [ae, f]; coenobium [ii, n]; monasterium [ii, n]; munus [eris, n] Abbatis; sedes [is, f] (aedes) Abbatis; concessum Abbati beneficium [ii, n]. аббревиатура abbreviatura [ae, f]; contractio [onis, f], compendium [ii, n]; siglum [i, n]; nota [ae, f] compendiaria; абзац paragraphus [i, f] nova; intervallum [i, n]; абитуриент abituriens [entis, m]; абонемент *subscriptio [onis, f]; subnotatio [onis, f]; абонент *subscriptor [oris, m]; subnotator [oris, m]; абордаж concursus [us, m]; offensio [onis, f]; + взять на абордаж in hostium naves transcendere; аборигенный aborigineus [a, um], adj.; аборигены aborigines [um, mpl ]; аборт abortus [us, m] (artificialis); abactus venter [tri, m]; + делать аборт partum abigere; абрикос armeniгca [ae, f]; prunum [i, n] armeniгcum; armeniгcum; armenium (pomum); абрикосово-желтый armeniacus [a, um], adj. абсолютно absolute; абсолютный absolutus [a, um], adj. + абсолютная высота altitudo absoluta. абсорбент absorbens [entis, m]. абсорбировать absorbeo [bui (psi), (ptum), ere] verb. абсорбция absorptio [onis, f] абстрактный abstractus [a, um]; абсурд absurdum [i, n]; абсурдный absurdus [a, um], adj. + Экологические условия в буковых лесах и в дюнах настолько различны, что мне кажется абсурдным, чтобы один и тот же вид мог произрастать в тех и других условиях. Conditiones oecologicae in fagetis et in dunis ita sunt diversae, ut absurdum mihi videatur, ut eadem species in utraque conditione vivere possit. авангард primum agmen [inis, n]; acies [ei, f] prima; praecursores [um, mpl], antecursores [um, mpl]; + быть в авангарде in prima acie versari; аванпост praesidium [ii, n]; statio [onis, f] prima; аванс promutuum [i, n]; *praesolutio [onis, f]; auctoramentum [i, n]; авансировать in antecessum dare; авансцена proscaenium [i, n]; авантюра casus [us, m]; fortuna [ae, f]; periculum [i, n]; res [ei, f] mira; авантюрист planus [i, m]; авантюрный qui (quae, quod) jactatur variis casibus; periculosus [a, um]; + авантюрная жизнь vita multiplici periculo insignis; авария damnum [i, n]; jactura [ae, f]; *avaria [ae, f]; авгур augur [is, m]; авгурский auguralis [e]; + авгурский жезл lituus [i, m]; август Augustus [i, m]. + …цветет в конце августа floret ad finem Augusti. августовский Augustus [a, um], adj. Augustalis [e]; авианосец navis [is, f] aлroplanorum vectrix, aлroplan i gera; авиатор aviator [oris, m]; aлroplaniga [ae, m]; авиация *aviatio [onis, f]; res [ei, f] aviatoria; авиационный *aviaticus [a, um]; volaticusus [a, um]; aviatoriusus [a, um]; ad rem aviatoriam pertinens; авось forte, fortasse, forsitan; авоська reticulum [i, n]; Австралия Australia [ae, f]; Австрия Austria [ae, f]; австриец Austriгcus [i, m]; австрийский Austriгcus [a, um]; автобиографический autobiographicus [a, um], adj.: + автобиографические заметки notae autobiographicae; автобиография autobiographia [ae, f]; suae ipsius descriptio [onis, f] vitae; curriculum [i, n] vitae; автобус *autocarrus [i, m], carrus [i, m]; laophor(e)ium [i, n]; autoraeda [ae, f] longa; coenautocinзtum [i, n]; omnivectorium [ii, n] (autocinetum), автограф autogrгphum [i, n]; chirogrгphum [i, n]; + образец с автографом Крашенинникова specimen autographo cl. Krascheninnikovii donatum; автозавод ergasterium [ii, n] autocineticum; officina [ae, f] autocinetica; автомат automгton [i, n]; automгtum [i, n]; automгta, opera automataria, pl; (воен) sclopetum [i, n] automaticum; + игровой автомат automгtum lusorium; автоматический automaticus [a, um]; machinatione quadam motus [a, um]; автомобиль autovehiculum [i, n]; autocinetum [i, n]; automobilis (currus); autoraeda [ae, f]; currus [us, m]; автомобильный autocineticus [a, um]; автономия autonomia [ae, f]; автономный autonomus [a, um], adj.: + автономная область regio autonoma; + автономная республика respublica autonoma.; автопарк area [ae, f] stativa; автопилот automatarium instrumentum directorium; автор auctor [oris, m]: scriptor [oris, m]; composiitor [oris, m]; + от автора donum auctoris; + с посвящением от автора dedicatum ab auctore; + указатель статей, расположенных по авторам index commentationum secundum auctores dispositarum; + цитированные авторы auctores citati; автореферат autoлpitome [es, f ]: + автореферат диссертации autoepitome dissertationis; авторитарный imperiosus [a, um]; авторитет auctoritas [atis, f]; majestas [atis, f]; + пользоваться авторитетом auctoritatem habere; автостоянка area [ae, f] stativa, statio [onis, f] autocinetorum / vehiculorum; автострада autocinetodromus [i, m]. (via) strata [ae, f] principalis (autocinetica); ага! ehem! ага praefectus [i, m]; (dux summus militum praetorianorum apud Turcas) агарянин Saracenus [i, m]; Turca [ae, m] (Turcus [i, m]), Arabs, Arгbis, m; Mahomedanus (Mahomettanus) [i, m]; агат achates [ae, m]; агент agens [entis, m]; procurator [oris, m]; curator [oris, m]; gestor [oris, m]; + агент по обмену недвижимостью excambiator [oris, m]; агентура agentura [ae, f]; agentes (in rebus); агитатор concitator [oris, m]; agitator [oris, m]; агитация agitatio [onis, f]; агитировать suscitare [1]; agitare [1]; агломерат agglomeratum [i, n] агнец agnus [i, m]; + Агнец Божий Agnus Dei, hostia, panis eucharisticus; агностик agnosticus [i, m]; агностицизм agnosticismus [i, m]; agnostica doctrina [ae, f]; mentis habitus [us, m] agnosticus; агония agonia [ae, f]; colluctatio [onis, f] morientis; + быть в агонии ultimum spiritum trahere; ultimam animam agere; аграрный agrarius [a, um], adj. ruralis [e]; агрегат aggregatum [i, n]; агрессивный aggressivus [a, um]; infensus [a, um]; агрессия aggressio [onis, f]; impetus [us, m]; invasio [onis, f]; агрессор aggressor [oris, m]; invasor [oris, m]; qui lacessit prior; агроном agricultor [oris, m]; agronomus [i, m]. агрономический agricultorius [a, um]; agronomicus [a, um]: + агрономический факультет facultas [atis, f] agricultoria (agronomica). агрономия agronomia [ae, f]; ars [artis, f] agricultoria; colendi agri disciplina [ae, f]; ад hades [is, m]; tartгrus [i, m]; tartara [orum, npl]; gehenna [ae, f]; regnum [i, n] inferorum; sedes [is, f] damnatorum / improborum (post mortem); Avernus [i, m]; loca [orum, n] Averna; Orcus [i, m]; Styx, Stygis, m; Erebus [i, m]; + в ад sub terras; + быть низверженным в ад ad sedem damnatorum detrudi; + спуститься в ад ad inferos descendere; + врата ада Orci ostium; адажио (lente, placide); cantus [us, m] lentus, lente incedens, placidus; modus [us, m] sedatior; адамово яблоко pomum [i, n] Adami, glans [glandis, f] juguli; адаптация accomodatio [onis, f] (biologica); adaptatio [onis, f]; socialis exaequatio [onis, f]; scaenicae actionis aptatio [onis, f]; televisifica libri (ludi) aptatio; адвокат patronus [i, m]; forensis [is, m]; causarum actor [oris, m]; causae patronus [i, m]; defensor [oris, m]; advocatus [i, m]; causidicus [i, m]; legulejus [i, m]; orator [oris, m]; formularum cantor [oris, m] (плохой); praevaricator [oris, m]; quadruplator [oris, m]; morator [oris, m]; rabula [ae, m] (forensis); + у адвоката много дел multae causae confluunt ad aliquem; + быть адвокатом: causas agere / actitare / defendere / defensitare / dicere / orare; versari in foro; + быть адвокатом у кого-либо (чьим-либо): causam alicujus agere; causam pro aliquo dicere; + взять кого-л. адвокатом: causam ad aliquem deferre; invocare aliquem ad causam defendendam; sibi aliquem patronum causae adoptare; + плата адвокату: causidici merces, honorarium; + уловки адвокатов: causidicorum fallacia, artes, strophae. адекватный adaequatus [a, um]. административный administrativus [a, um]: + административное деление divisio [onis, f] administrativa; + административный округ praefectura [ae, f]; tribus [us, f]; администратор curagendarius [ii, m]; admistrator [oris, m]; администрация administratio [onis, f]; + администрация президента *Consistorium Praesidentis (s. Praesidis); адмирал praetor [oris, m] navalis; praefectus [i, m] classis; navarchus [i, m]; *admiralis [is, m]; + сделать адмиралом: classi aliquem praeficere; praefecturam classis alicui dare; адмиралтейство summus rei navalis senatus [us, m]; rei maritimae praepositi [orum, mpl]; admiralitas [atis, f]; адмиральский + адмиральский корабль navis [is, f] praetoria; + адмиральский флаг navis praetoriae signum, vexillum; адрес 1. inscriptio [onis, f](cursualis): domicilium [ii, n]; (компьют.) locus [i, m] (memoriae); 2. (письменное поздравление) gratulatio [onis, f] per litteras. + почтовый адрес inscriptio nominis ac domicilii; index [icis, m]; + написать адрес на письме: epistolam alicui (alicujus nomine) inscribere; + адрес электронной почты inscriptio electronica / tabellaria / cursualis; + это говорится в наш адрес haec ad nos dirigitur; адский 1.infernus [a, um]; tartareus [a, um]; stygius [a, um]; + адский пес canis [is, m] inferorum, Cerberus [i, m]; + адское мучение cruciatus [us, m] apud inferos; 2. Tartareus [a, um]; summus [a, um]; intolerabilis [e]; intolerandus [a, um]; terribilis [e]; horrendus [a, um]; furialis [e]; nefandus [a, um]; + адская жизнь vita [ae, f] tartarea, vita omnium miserrima; + адская боль dolor [oris, m] acerbissimus, atrocissimus; + адская головня (злой человек) dignus poena inferna; + адская злоба malitia [ae, f] nefanda; адъютант optio [onis, m]; adjutor [oris, m] castrensis; ажурный collucatus [a, um]. азарт (в игре) lucrandi perdendive temeritas [atis, f]; cupiditas [atis, f]; libido [inis, f]; impetus [us, m]; азбука alphabetum [i, n] Rossicum; + учить азбуке (prima) elementa [orum, npl] tradere азиат Asianus [i, m]; азиатский Asiaticus [a, um]; Asianus [a, um]; Азия Asia [ae, f]; азот nitrogenium [ii, n] (N); азотистый nitrosus [a, um]; азотный nitricus [a, um]; аист ciconia [ae, f]; айва (дерево) Pirus [i, f] Cydonia; (плод) cydonium [ii, n]; айсберг mons [montis, m] glacialis; академик Academicus [i, m]. академический academicus [a, um]: + академическое издание editio [onis, f] academica. академия Academia [ae, f]; + Академиянаук СССР Academia Scientiarum URSS; + Лесотехническая АкадемияAcademia Silvatico-technica. акация acacia [ae, f]; акваланг apparatus [i, m] (sub)aquaticus; аквамариновый aquamarinus [a, um]. акванавт aquanauta [ae, m]; акварель *pictura [ae, f] aquaria; aquarellum [i, n]; аквариум aquarium [ii, n]; акведук aquaeductus [us, m]; акклиматизация acclimatisatio [onis, f]; акклиматизированный acclimatisatus [a, um]; акклиматизировать acclimatiso, avi, atum, are; аккомпанемент succentus [us, m]; аккомпанировать succinere [succino, -, -]; concinere [concino, cinni, centum]; аккорд concentus [us, m] sonorum; accord(i)um [i, n];
|