Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Провести измерение роста пациента стоя, определить массу тела и индекс массы тела, окружность головы и груди





裸足のパニック

スプライト裂く研究繰り返した

孤独家のキッズは生まれ変わらない

きっと死ぬ事もなくて

夢中で恋した

歯抜けのサムは僕らが殺した

イチイの木の下に埋まってる

どんな事件もこの街じゃ砂みたいさ

そうだろ

 

ヒマワリ畑の中で一着を競いあっていた

こするような金色の毛布

僕らは眠らずにはいられないよ

 

聖の丘ゴルゴタよさらば

僕は教会でウソをついたんだ

つまるところ全てはバレることで

ここにはいられない

最後の夜 街を抜け出した

走るメロスとすれ違った

どれくらいの距離を走っていたのか

ひどく疲れて

 

ヒマワリ畑の中で一着を競いあっていた

こするような金色の毛布

ああもう眠らずにはいられないよ

 

バイバイすべてのこと

バイバイすべてのこと

ヒマワリがずっとここにおいでと僕を呼んでいる

そして君がきっと

イチイの木の下で待っている

[ROMAJI]

Hadashi no panikku

Supuraito saku kenkyū kurikaeshita

Kodoku-ka no kizzu wa umarekawaranai

Kitto shinu koto mo nakute

Muchūde koishita

Hanuke no Samu wa bokura ga koroshita

Ichī no konoshita ni uma~tsu teru

Don'na jiken mo kono machi ja suna mitai-sa

Sōdaro

 

Himawari hata no naka de hitotsu o kisoi atte ita

Kosuru yōna kin'iro no mōfu

Bokura wa nemurazu ni haira renai yo

Sei no oka gorugota yo saraba

Boku wa kyōkai de uso o tsuita nda

Tsumarutokoro subete wa bareru koto de

Koko ni haira renai

Saigo no yagai o nukedashita

Hashiru merosu to surechigatta

Dorekurai no kyori o hashitte ita no ka

Hidoku tsukarete

 

Himawari hata no naka de hitotsu o kisoi atte ita

Kosuru yōna kin'iro no mōfu

Ā mō nemurazu ni haira renai yo

 

Baibai subete no koto

Baibai subete no koto

Himawari ga zutto koko ni oide to boku o yonde iru

Soshite kimi ga kitto

Ichī no konoshita de matte iru


07. Good Shoes

それは同じ汚れ具合のダサい靴を選んで履きこなす日々で

みかげ石を滑るように僕らはふわりと恋をしたんだ

 

二人はだれもしらない水たまりで遊んだ

逆さになった空で裸足を染めながら飛んだり跳ねたりして

 

夕暮れ

なんか飽きてきた僕らは

真っ青になった足をスニーカーで隠して

グッドシューズ

これはグッドシューズって笑う

 

のびきったテープみたいに幸せはいつでも半音下がりで

このままじゃ ああいけないよって起き抜けの君が歌うように言うんだ

 

二人であの水たまりが枯れていくのを見た

真上で鳴いたトンビが僕らに何かを呟いているよ

 

羽が生えたらきっと全てが空に舞ってしまうよ

 

夕立

君が別れをつげた

真っ青だった足を雨で洗い流して

グッドシューズ

グッドシューズを履こう

YOU KILL ME too much too much

 

[ROMAJI]

Sore wa onaji yogore guai no dasai kutsu o erande haki konasu hibi de

Mikageishi o suberu yō ni bokura wa fuwari to koi o shita nda

Futari wa dare mo shiranai mizutamari de asonda

Sakasa ni natta sora de hadashi o somenagara ton dari hane tari shite

 

Yūgure

Nanka akitekita bokuraha

Massao ni natta ashi o sunīkā de kakushite

Guddoshūzu

Kore wa guddoshūzu tte warau

 

Nobi kitta tēpu mitai ni shiawase wa itsu demo han'on sagari de

Kono mamaji ~yaaaikenaiyotte okinuke no kimi ga utau yō ni iu nda

Futari de ano mizutamari ga karete iku no o mita

Maue de naita tonbi ga bokura ni nanika o tsubuyaite iru yo

Hane ga haetara kitto subete ga sora ni matte shimau yo

 

Yūdachi

Kimi ga wakare o tsugeta

Massaodatta ashi o ame de arainagashite

Guddoshūzu

Guddoshūzu o hakou


08. 明日へ (Ashita e)

バイバイ手を振るサンデーモーニング 冬の空迫った昼下がり
焦りに背中を押されて飛んでった
だいたい頭は冴え渡って 東の国からの逃避行は
オートマティックのフライトになった

呼吸は深くなっていく ランナーズハイの向こうまで昇りつめていく
開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 眩しすぎるほど

進化する夢 進化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
錆びないように
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
また 歩いている

僕らが見上げた明日の太陽 空の雲凍って降り注いだ
心の隙間を狙って突き刺さる歌
止めていた時間が動き出して 希望の光に向かう道は
間違いじゃないと自分で決めたんだ

迷いを捨てれば馬鹿になった
ここにいたって陽は落ちて 焦り繰り返した
複雑に絡まったどうしようもない意味と意味を
首に強く巻きながら

進化する日々 進化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
錆びないように
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
もう 走っている

夢叶わぬことの美しさを 僕らは知らずにいたいよ
今は 今だけは
開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 眩しすぎるほど

進化する夢 進化する歌は
馳せる 馳せる 馳せる 馳せる
まだ
終わりのない 終わりのない
明日へ 明日へ 明日へ 明日へ
まだ
錆つかないように

[ROMAJI]

Bye-bye te wo furu Sunday Morning
Fuyu no sora sematta hirusagari
Aseri ni senaka o osarete tonde tta
Daitai atama wa saewatatte higashi no kuni kara no touhikou wa
Automatic no Flight ni natta

Kokyuu wa fukaku natte iku
Runner’s High no mukou made nobori tsumete iku
Hiraite iku ten no mado kara sasu youna mune no itami
Mabushi sugiru hodo

Shinka suru yume shinka suru uta wa
Haseru haseru haseru haseru
Sabinai you ni
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mata aruite iru

Bokura ga miageta ashita no taiyou sora no
Kumo koutte furisosoida
Kokoro no sukima o neratte tsukisasaru uta
Tomete ita jikan ga ugokidashite
Kibou no hikari ni mukau michi wa
Machigai janaito jibun de kimeta nda

Mayoi wo sutereba baka ni natta
Koko ni itatte you wa ochite aseri kurikae shita
Fukuzatsu ni karamatta doushiyou mo nai imi to imi o
Kubi ni tsuyoku makinagara

Shinka suru hibi shinka suru uta wa
Haseru haseru haseru haseru
Sabinai you ni
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mou hashitte iru

Yume kanawanu koto no utsukushisa wo bokura wa shirazu ni itai yo
Ima wa ima dake wa
Hiraite iku ten no mado kara sasu youna mune no itami mabushi sugiru hodo

Shinka suru yume shinka suru uta wa
Haseru haseru haseru haseru
Mada
Owari no nai owari no nai
Asu e asu e asu e asu e
Mada
Sabitsukanai you ni

[ENGLISH TRANSLATION]

Waving bye-bye on a Sunday Morning 
The winter sky as early afternoon approached
Impatiently, I was pushed on my back and flew away
All around my head it’s freezing as I take off from the east
I was in automatic flight

My breathing becoming deeper
Rising until I get to the other side of the runner’s high
From the opening windows of heaven comes some kind of stabbing chest pain
The glare is just too much

Evolving dreams, changing songs
Are running, are running, are running, are running
Like they won't rust
Endlessly toward, endlessly toward
Tomorrow, tomorrow, tomorrow, tomorrow
They're still walking

We looked up at tomorrow's sun
The clouds in the sky dropped freezing rain
A song that pierces a hole in my heart
Stopped time starts moving
On the road that leads to a ray of hope
I've decided without a doubt

When I threw away my doubts things became clear
The sun has set and I’m feeling repeated impatience
Entangled in the complex meaning of things, I can't help it
They’re tightly winding around my neck

Passing days, changing songs
Are running, are running, are running, are running
Like they won't rust
Endlessly toward, endlessly toward
Tomorrow, tomorrow, tomorrow, tomorrow
Making their way once again

We all want to go on never knowing the beauty of an unfulfilled dream
Now, and only now
From the opening windows of heaven comes some kind of stabbing chest pain
The glare is just too much

Evolving dreams, changing songs
Are running, are running, are running, are running
Still
Endlessly toward, endlessly toward
Tomorrow, tomorrow, tomorrow, tomorrow
Still
Like they’ll never rust

 


09. 星を落とす (Hoshi wo otosu)

すばらしき音楽が街のはずれから聴こえたら

青い河のほとりで今夜も会えるんだ

 

白い白い君のため息

夜空にのぼってく

触れたくても触れられないのは

消えてしまいそうだから

 

もう星をひとつ盗んでこの街に落っことして

映画みたいに燃やして最初から始めよう

君が泣くことなんてない

誰も気がつかなくても僕には聴こえるんだ

すばらしき音楽と涙の落ちる音

 

あじさいの花が咲いている

丘のかげにかたっぽのスニーカー

そして僕は歌っている

埋めるように歌っているんだ

 

種まきの季節が近づいて

砂の城を後にした

振り返ることは決してないさ

崩れてしまうから

だんだん年をとっていくたび

あなたの声もゆるやかに老いて

次なる小さな花の種を

土の上に吐いて死ぬんだ

 

さあ星をひとつ盗んでこの街に落っことして

映画みたいに燃やして最初から始めよう

君に笑ってほしい

僕に気づいてほしいよ

僕には聴こえるんだ

すばらしき音楽と涙の落ちる音

[ROMAJI]

Subarashiki ongaku ga machi no hazure kara kikoetara

Aoi kawa no hotori de kon'ya mo aeru nda

 

Shiroi shiroi kimi no tameiki

Yozora ni nobotte ku

Furetakute mo fure rarenai no wa

Kiete shimai-sōdakara

 

Mō hoshi o hitotsu nusunde kono machi ni o~tsu koto shite

Eiga mitai ni moyashite saisho kara hajimeyou

Kimi ga naku koto nante nai

Dare mo kigatsukanakute mo boku ni wa kikoeru nda

Subarashiki ongaku to namida no ochiru oto

 

Ajisainohana ga saite iru

Oka no kage ni kata ppo no sunīkā

Soshite boku wa utatte iru

Umeru yō ni utatte iru nda

 

Tanemaki no kisetsu ga chikadzuite

Suna no shiro o-go ni shita

Furikaeru koto wa kesshite nai sa

Kuzurete shimaukara

Dandan toshi o totte iku tabi

Anata no koe mo yuruyaka ni oite

Tsuginaru chīsana hana no tane o

Tsuchi no ue ni haite shinu nda

 

Sā hoshi o hitotsu nusunde kono machi ni o~tsu koto shite

Eiga mitai ni moyashite saisho kara hajimeyou

Kimi ni waratte hoshī

Boku ni kidzuite hoshī yo

Boku ni wa kikoeru nda

Subarashiki ongaku to namida no ochiru oto


11. 青い栞 (Aoi Shiori)

生まれる前から知っていたような
やすらぐ君と不意に出逢った

性格も 趣味も まるで違っていたけど
不器用なぐらい素直な君まぶしかった

もしも白か黒か 決めた扉開く日が来ても
曇りのない想いがもう鍵をその手に握らせてるよ

例えば誰かが君を惑わせ 迷宮に迷い込んでも
僕がきっとその手を強く引くよ
未来に続くパズルを 一つずつ合わせて行く
誰よりずっと 輝く君を僕は知ってるから

いつしか僕らも平気な顔して
人波まぎれ息潜めてた

不安な夜を ふたりいくつもあかした
今こうして信じるもの 刻み付けて

たぶんどんなに遠く離れてても 波のように届く
不思議なほどつながってる 僕らに理由も約束もない

例えばどこかで君がつまずき 悔しさに耐えてるなら
僕がきっとその手を強く握ろう
君の中の未来だけど 決して見失わないよ
どんな時でもまっすぐに 君を僕は見てるから

青く光る無数のピース  君を描いてく

生まれる前から知っていたような

Always with you 例えば誰かが君を惑わせ 迷宮に迷い込んでも
僕がきっとその手を強く引くよ
未来に続くパズルを 一つずつ合わせて行く
誰よりずっと 輝く君を僕は知ってるから

 

[ROMAJI]

 

Umareru mae kara shitteita you na
Yasuragu kimi to fui ni deatta

Seikaku mo Shumi mo Maru de chigatteita kedo
Bukiyou na gurai sunao na kimi mabushikatta

Moshimo shiro ka kuro ka Kimeta tobira hiraku hi ga kitemo
Kumori no nai omoi ga mou kagi wo sono te ni nigiraseteru yo

Tatoeba dareka ga kimi wo madowase Meikyuu ni mayoi kondemo
Boku ga kitto sono te wo tsuyoku hiku yo
Mirai ni tsudzuku pazuru wo Hitotsu zutsu awasete yuku
Dare yori zutto Kagayaku kimi wo boku wa shitteru kara

Itsushika bokura mo heiki na kao shite
Hitonami magire iki hisometeta

Fuan na yoru wo Futari ikutsu mo akashita
Ima koushite shinjiru mono Kizami tsukete

Tabun donna ni tooku hanaretetemo Nami no you ni todoku
Fushigi na hodo tsunagatteru Bokura ni riyuu mo yakusoku mo nai

Tatoeba dokoka de kimi ga tsumazuki Kuyashisa ni taeteru nara
Boku ga kitto sono te wo tsuyoku nigirou
Kimi no naka no mirai dakedo Kesshite mi ushinawanai yo
Donna toki demo Massugi ni kimi wo boku wa miteru kara

Aoku hikaru musuu no pi-su Kimi wo egaiteku

Umareru mae kara shitteita you na

Always with you Tatoeba dareka ga kimi wo madowase Meikyuu ni mayoi kondemo
Boku ga kitto sono te wo tsuyoku hiku yo
Mirai ni tsudzuku pazuru wo Hitotsu zutsu awasete yuku
Dare yori zutto Kagayaku kimi wo boku wa shitteru kara

 

[ENGLISH TRANSLATION]


It seems like I knew you before we were born
I suddenly met you, who were at ease

Our personalities and our hobbies were completely different
You were so honest, it was awkward, but you were dazzling

If the day comes that you have to pick a white or a black door to open
Your clear feelings will let you take the key in those hands already

For example, even if someone leads you into a labyrinth and you get lost
I’ll definitely grab that hand and pull strongly
Putting together the puzzle that continues to the future piece by piece
Because longer than anyone, I’ve known about the shining you

Before we knew it, we were both keeping a cool expression
Holding our breath in the confusion of a large crowd

The two of us were tired of the many uneasy nights
Now we’ll carve out the things we believe in like this

Probably, no matter how far apart we are, we’d reach each other like a wave
Mysteriously connected, we don’t have any reasons or promises

For example, when you stumble somewhere, if you endure the frustration
I’ll definitely hold on to that hand tightly
Though the future is inside of you, never lose sight of it
Because I’m always looking straight at you

The countless shining blue puzzle pieces portray you

It seems like I knew you before we were born

Always with you For example, even if someone leads you into a labyrinth and you get lost
I’ll definitely grab that hand and pull strongly
Putting together the puzzle that continues to the future piece by piece
Because longer than anyone, I’ve known about the shining you


13. 花の狼(Hana no okami)

僕は鉄の爪とのこぎりみたいな牙を持ってる

頑丈な毛皮はどんな生き物も傷つけられない

花を育て

種を食べる

犬は嫌いだ

ぼくに似ているから

 

ぼくの住む岩場に君が迷いこんできたあの日

しばらくの間のぞいていたんだ

しまった気づかれた

こっちに駆け寄ってきた

唸ってみたのに

ぜんぜん怖がらなくて

 

細くて白い手が僕の首の後ろをかいた

雷にうたれたみたいに

君を好きになってしまったみたい

はじめての気持ちだったよ

 

その気になればすぐ

 

世界の半分が僕のものになるはずさ

そうしたいほど特別な気持ちなんだ

世界のもう半分は君だけにあげよう

心臓が止まるほど喜んでくれるんだろう

 

それから毎日君は僕のところに遊びにきた

一緒に花を育てて秋になったら種を食べた

季節が3度まわる頃に

神様が僕に放った矢が君を殺した

 

細くて白い手がもう僕に触れてはくれない

大好きな君は土の下で眠る

神様を探し出して

頭から食べてやるぞ

 

ついにその気になってしまって

 

世界のすべてが僕のものになったとしても

君だけがいない

どこを探してもいないくて

向日葵の種を岩場にたくさん蒔いたよ

土の下で会うときに

喜んでくれるように

[ROMAJI]

Boku wa tetsu no tsume to nokogiri mitaina kiba o mo~tsu teru

Ganjōna kegawa wa don'na ikimono mo kizutsuke rarenai

Hana o sodate

Tane o taberu

Inu wa kiraida

Boku ni nite irukara

 

Boku no sumu iwaba ni kimi ga mayoi konde kita ano Ni~Tsu

Shibarakunoaida nozoite ita nda

Shimatta kidzuka reta

Kotchi ni kakeyotte kita

Unatte mitanoni

Zenzen kowagaranakute

 

Hosokute shiroi te ga boku no kubi no ushiro o kaita

Kaminari ni uta reta mitai ni

Kimi o suki ni natte shimatta mitai

Hajimete no kimochidatta yo

 

Sonoke ni nareba sugu

 

Sekai no hanbun ga boku no mono ni naru hazu sa

Sō shitai hodo tokubetsuna kimochina nda

Sekai no mō hanbun wa kimi dake ni ageyou

Shinzō ga tomaru hodo yorokonde kureru ndarou

 

Sorekara Mainichi-kun wa boku no tokoro ni asobini kita

Issho ni hana o sodatete aki ni nattara tane o tabeta

Kisetsu ga 3-do mawaru koro ni

Kamisama ga boku ni hanatta ya ga kimi o koroshita

 

Hosokute shiroi te ga mō boku ni furete wa kurenai

Daisukina kimi wa tsuchi no shita de nemuru

Kamisama o sagashidashite

Atama kara tabete yaru zo

 

Tsuini sonoke ni natte shimatte

 

Sekai no subete ga boku no mono ni natta to shite mo

Kimi dake ga inai

Doko o sagashite mo ina ikute

Himawari no tane o iwaba ni takusan maita yo

Tsuchi no shita de au toki ni

Yorokonde kureru yō ni


14. くじらの骨(Kujira no hone)

 

真っ白い君を手のひらで転がしてきた

ずいぶん前に私たちはこの場所にきていたんだ

灰色の砂が風で巻かれていったけど

ずいぶん前にそれがどこへいくのか気づいていて

 

砂浜と線路

海の上をはしるトレインは終着駅へ

やる気のない黄色い太陽が沈んでしまう

言葉を連ね寒さを煙にまく毛布をつくってあげる

ノートの上で眠っているような君に

 

鯨の骨を探してあつめてみたけれど

めんどくさくなって君にぜんぶあげたんだ

できたよって君は元に戻してくれたけど

いじわるな風が鯨を吹き抜けた

 

冷めていってしまう

それも今日で終わらせるんだ

車窓に揺れるランプが私をまだ迷わせようとしてるの

嬉しかったし楽しかったし辛かったし悔しかったし

それらを取り巻いてた寂しさに追われることももうないんでしょ

 

砂浜と線路

海の上をはしるトレインは回送列車

押し付けがましい太陽がのぼってきた

鯨になればいいと手をひいた君にね

全部あげよう

そのかわり白く小さくなってここに戻れたら

いいな

[ROMAJI]

 

Masshiroi kimi o tenohira de korogashite kita

Zuibun mae ni watashitachiha kono basho ni kite ita nda

Haiiro no suna ga kaze de maka rete ittakedo

Zuibun mae ni sore ga doko e iku no ka kidzuite ite

 

Sunahama to senro

Umi no ue o hashiru torein wa shūchakueki e

Yaruki no nai kiiroi taiyō ga shizunde shimau

Kotoba o tsurane samu-sa o kemuri ni maku mōfu o tsukutte ageru

Nōto no ue de nemutte iru yōna kimi ni

 

Kujira no hone o sagashite atsumete mitakeredo

Mendokusaku natte kimi ni zenbu ageta nda

De kita yotte kimi wa gen ni modoshite kuretakedo

Ijiwaruna kaze ga kujira o fukinuketa

 

Samete itte shimau

Sore mo kyō de owara seru nda

Shasō ni yureru ranpu ga watashi o mada mayowa seyou to shi teru no

Ureshikattashi tanoshikattashi tsurakattashi kuyashikattashi

Sorera o torimai teta sabishisa ni owa reru koto mo mō nai ndesho

 

Sunahama to senro

Umi no ue o hashiru torein wa kaisō ressha

Oshitsukegamashī taiyō ga nobotte kita

Kujira ni nareba ī to te o hīta kimi ni ne

Zenbu ageyou

Sono kawari shiroku chīsaku natte koko ni modoretara

Ī na

 

 

Японская группа Galileo Galilei!
vkontakte.ru/galileogalilei_music

 

Провести измерение роста пациента стоя, определить массу тела и индекс массы тела, окружность головы и груди

Как правильно измерить рост ребенка, какова техника измерения роста? До 2-летнего возраста рост ребенка измеряется лежа, старше 2 лет - стоя, с помощью стадиометра. Современные стадиометры жестко фиксируются к стене и снабжены скользящей планкой с окошечком для показателей роста.
Во избежание ошибок измерения роста ребенок должен стоять в правильной позиции: пятки вместе; пятки, ягодицы и лопатки прижаты к вертикальной основе стадиометра. Голова располагается в позиции <плоскости Франкфурта>, т.е. нижний край глаза и наружный слуховой проход должны находиться на одной горизонтальной линии. Измерения роста проводят на выдохе.
Измерение длины тела стоя (дети старше года)
Показания: Оценка физического развития.
Оснащение: Вертикальный ростомер, резиновые перчатки, емкость с дез.р-ром, ветошь, бумажная салфетка одноразового применения.
Выполнение процедуры:
1. Объяснить маме, цель исследования.
2. Откинуть скамеечку ростомера.
3. Вымыть руки, надеть перчатки.
4. Обработать рабочую поверхность ростомера дез.р-ром с помощью ветоши, постелить на нижнюю площадку салфетку одноразового применения.
5. Поднять подвижную планку ростомера.
6. Предварительно снять обувь, помочь ребенку правильно стать на площадке ростомера:
а) установить 4 точки касания: пятки, ягодицы, межлопаточная область, затылок
б) расположить голову так, чтобы наружный угол таза и козелок располагались на одной горизонтальной линии.
7. Опустить подвижную планку ростомера к голове ребенка.
8. Определить длину тела по нижнему краю планки (по правой шкале деления).
9. Помочь ребенку сойти с ростомера.
10. Записать результат.
11. Убрать салфетку с ростомера, протереть рабочую поверхность ростомера 1% раствором хлорамина
двукратно с интервалом 15 минут.
12. Снять перчатки, замочить в 3 % растворе хлорамина на 60 минут.
13. Вымыть руки на гигиеническом уровне.
Длина окружности грудной клетки определяется также в положении лежа на спине сантиметровой лентой. Лента должна проходить спереди по нижним краям околососковых кружков, сзади — под нижними углами лопаток: она накладывается плотно, но без натяжения.
При измерении окружности головы сантиметровая лента накладывается на затылочный бугор, а спереди — на лобик над бровями.
Для взвешивания нужны весы, показывающие с точностью до десяти граммов. Ребенка на весы укладывают на спинку. Условия взвешивания должны быть постоянными: в той же одежде, на тех весах, в то же время суток.
Определять массу тела следует натощак, после мочеиспускания и опорожнения кишечника. Подчеркиваю: взвешивание, измерение роста, окружности головы и грудной клетки лучше делать утром, всегда в одни и те же часы.
Как измерить массу тела ребенка Массу тела измеряют на механических или электронных весах. Сначала взвешивают пеленку ребенка, а затем – самого ребенка. Массу тела ребенка старше двухлетнего возраста измеряют утром натощак на специальных медицинских весах.
Приготовьте:
- устойчивый стол с ровной поверхностью;
- весы;
- пеленальный стол;
- пеленку;
- деэрастворы для обработки поверхностей;
- антисептик для обработки рук;
- ветошь.
Технология.
1. Наденьте перчатки, в палате новорожденных наденьте фартук и маску.
2. Продезинфицируйте чашку весов и пеленальный стол.
3. Снимите перчатки, вымойте руки и просушите их.
4. Постелите на чашку весов чистую гіеленку.
5. Установите гири на «О». Уравновесьте стрелку шкалы и стрелку неподвижной части весов при открытом затворе. Для этого перемещайте вращательными движениями противовес.
6. Закройте затвор.
7. Вымойте и просушите руки.
8. Распеленайте, подмойте и подсушите кожу ребенка на подготовленном пеленальном столе. Ослабленных детей можно взвешивать в одежде.
9. Обработайте руки.
10. Установите гирю на примерном значении массы тела ребенка.
11. Осторожно положите его на чашу весов. Голову и верхнюю часть тела поместите в широкую часть чаши, а ноги — в узкую.
12. Откройте затвор, передвиньте гирю на

Чтобы рассчитать индекс массы тела вашего ребенка, разделите его массу, выраженную в килограммах, на квадрат его роста (в метрах). Полученное число сравните с таблицей.
Формула расчета индекса массы тела (ИМТ) (по Т. Дж. Коулу):
ИМТ = масса тела (кг): рост (м)2







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 418. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Принципы, критерии и методы оценки и аттестации персонала   Аттестация персонала является одной их важнейших функций управления персоналом...

Пункты решения командира взвода на организацию боя. уяснение полученной задачи; оценка обстановки; принятие решения; проведение рекогносцировки; отдача боевого приказа; организация взаимодействия...

Что такое пропорции? Это соотношение частей целого между собой. Что может являться частями в образе или в луке...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия