Студопедия — Михаил Шолохов
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Михаил Шолохов







[1] Ктитор – церковный староста.

 

[2] Гас – керосин.

 

[3] Двухвершковый конь – конь ростом в два аршина и два вершка. В царскую армию казак обязан был явиться со своим конем не ниже двух аршин и полвершка.

 

[4] Атаман – у казаков в царской России так назывался выборный начальник всех степеней. Во главе Донского войска стоял войсковой атаман, во главе станиц – станичные атаманы, при выступлении казацкого отряда в поход выбирался особый, походный атаман. В широком смысле это слово значило – старшина. С окончательной утратой самостоятельности донского казачества звание атамана всех казачьих войск было присвоено наследнику престола; фактически казачьими войсками управляли наказные (то есть назначенные) атаманы.

 

[5] Офицерские чины царской армии имели следующие наименования: 1) подпоручик (в кавалерии – корнет, в казачьих войсках – хорунжий), 2) поручик (у казаков – сотник), 3) штабс-капитан (в кавалерии – штабс-ротмистр, в казачьих войсках – подъесаул), 4) капитан (в кавалерии – ротмистр, в казачьих войсках – есаул), 5) подполковник (у казаков – войсковой старшина), 6) полковник. Первые четыре ступени назывались чинами обер-офицерскими, а последние две – штаб-офицерскими.

 

[6] Виё – дышло в бычачьей упряжке.

 

[7] Лазоревым цветком называют на Дону степной тюльпан.

 

[8] На-час – на минутку.

 

[9] Коклюшковый – связанный на коклюшках, то есть на палочках.

 

[10] Хопер – левый, Чир – правый приток Дона.

 

[11] Вязы – шея.

 

[12] Круг – четыре гектара.

 

[13] Тавричанами называли на Дону украинцев, чьи предки были по приказу Екатерины II переселены из южных, соседних с Крымом (Таврией) мест.

 

[14] Дать рахунку – довести дело до конца.

 

[15] Полипоны – кличка старообрядцев.

 

[16] Хист – ловкость, сноровка, умение.

 

[17] Семак – две копейки.

 

[18] Станицы имели каждая свое прозвище: Вешенская – Кобели. – Примеч. авт.

 

[19] Стать на лунки – поставить лошадей на подножный корм.

 

[20] Приказный – здесь: звание нижнего чина в казачьих войсках царской армии (помощник урядника, ефрейтор).

 

[21] Черничка – здесь: монашенка.

 

[22] Фейерверкер – в царской армии одно из званий в артиллерии, соответствовавшее унтер-офицеру пехоты.

 

[23] Каков голос – каково.

 

[24] ООШД – особый отдел штаба дивизии.

 

[25] Листницкий имеет в виду ставшие поговоркой слова, которыми будто бы ответил Юлий Цезарь на высказанные ему подозрения относительно поведения его жены: «Жена Цезаря – выше подозрений».

 

[26] Кто это? (нем.)

 

[27] Это ты, Отто? Отчего ты так поздно? (нем.)

 

[28] Ты меня отпускаешь? О, теперь я понял! Ты – русский рабочий? Социал-демократ, как и я? Да? О! О! Это – как во сне… Мой брат, как я могу забыть?.. Я не нахожу слов. Но ты чудесный, храбрый парень… Я… (нем.)

 

[29] В будущих классовых битвах мы будем в одних окопах. Не правда ли, товарищ? (нем.)

 

[30] Николай Николаевич (1856–1929) – великий князь, верховный главнокомандующий русской армии с начала мировой войны. Во время гражданской войны бежал за границу, где, поддерживаемый Врангелем и большей частью монархистов, был одним из «претендентов» на русский престол.

 

[31] Друзья! Мы били не раз синешинельников! Давайте же покажем и этим, что значит иметь дело с нами. Больше выдержки. Не стреляйте пока (нем.).

 

[32] Дрям – хворост, валежник.

 

[33] Поречье – мех выдры или норки.

 

[34] Возгря – сопля.

 

[35] Суцкой (судской) – чиновник, интеллигент.

 

[36] Выя – шея.

 

[37] Фредерикс В. – граф, министр царского двора.

 

[38] «Приказ № 1» (1/III 1917 г.) Исполнительного комитета Петроградского Совета, изданный под давлением революционно настроенных масс, вводил выборные организации в войсковых частях и контроль этих организаций над действиями старого царского командного состава.

 

[39] «Окопная правда» – боевая большевистская газета.

 

[40] Алиса – Александра Федоровна (до замужества принцесса Алиса Гессенская), жена Николая II.

 

[41] Цейс – здесь: цейсовский (фабрики Цейса) бинокль.

 

[42] Наштаверх – начальник штаба верховного главнокомандующего.

 

[43] Ударницы – здесь: солдаты женского ударного батальона («батальона смерти»).

 

[44] Филе – здесь: вязанная сеткою (ячейками) работа (например, рыболовные сети).

 

[45] Искровая команда – так назывались радиотелеграфисты.

 

[46] Пятым номером обозначался список большевистских кандидатов на выборах в Учредительное собрание.

 

[47] Деривация – отклонение вправо во время полета снарядов и пуль нарезного оружия.

 

[48] «Партия народной свободы» – так называлась контрреволюционная партия кадетов.

 

[49] Вот так голос!.. – Вот так-так, вот это да!..

 

[50] Сиверс Р.Ф. – бывший прапорщик. Большевик. В 1917 г. был редактором большевистской «Окопной правды». Один из руководителей вооруженной борьбы с белогвардейщиной и интервенцией на Украине и Дону. Умер от тяжелого ранения в декабре 1918 г.

 

[51] Здесь и далее даты – по новому стилю.

 

[52] Туба – низменное место на лугу, обычно поросшее лесом, сообщающееся с руслом реки лощиной.

 

[53] Водворка – дочь, за которую в дом принимают зятя.

 

[54] Союз русского народа – черносотенная, оголтело монархическая организация в царской России, вела антисемитскую агитацию, организовывала еврейские погромы, убийство политических противников, получая огромные суммы денег от правительства.

 

[55] Флинта – старинное ружье.

 

[56] Ледяным походом корниловцы назвали свое отступление от Ростова к Кубани.

 

[57] Живцы – путы, треноги.

 

[58] Что не видно – вот-вот, очень скоро.

 

[59] Чига, чигуня – насмешливое прозвище верхнедонских казаков.

 

[60] Вахли – сетка, в которой носят сено.

 

[61] Xирша – загривок.

 

[62] Вовзят – совсем, вконец.

 

[63] Наслуз – снеговой покров на льду, пропитанный водой.

 

[64] Доразу – сразу.

 

[65] Киквидзе Василий Исидорович (1894–1919) – революционер, коммунист, герой гражданской войны, командир дивизии. Погиб в бою 11 февраля 1919 года.

 

[66] Связь – хата из двух комнат, соединенных сенями.

 

[67] Старцы – нищие.

 

[68] Трусиха – крольчиха.

 

[69] Урёма – мелкий лес и кустарник в низменных долинах рек.

 

[70] Семак – две копейки.

 

[71] ЕПО – Единое потребительское общество.

 

[72] Политбюро – здесь: название окружных или уездных органов ЧК в 1920–1921 гг.

 

[73] Здесь: в смысле закадычные.

 

Михаил Шолохов







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 312. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Педагогическая структура процесса социализации Характеризуя социализацию как педагогический процессе, следует рассмотреть ее основные компоненты: цель, содержание, средства, функции субъекта и объекта...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Типовые ситуационные задачи. Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт. ст. Влияние психоэмоциональных факторов отсутствует. Колебаний АД практически нет. Головной боли нет. Нормализовать...

Виды нарушений опорно-двигательного аппарата у детей В общеупотребительном значении нарушение опорно-двигательного аппарата (ОДА) идентифицируется с нарушениями двигательных функций и определенными органическими поражениями (дефектами)...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия