Студопедия — Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания французского писателя Н. Шамфора: «Автор идёт от мысли к словам, а читатель - от слов к мысли».
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания французского писателя Н. Шамфора: «Автор идёт от мысли к словам, а читатель - от слов к мысли».






По мнению французского писателя Николя де Шамфора, «автор идёт от мысли к словам, а читатель - от слов к мысли». Я согласна с этим высказыванием. Действительно, автор излагает свои мысли на письме с помощью слов; читатель же, воспринимая написанное, понимает замысел писателя.

По тому, какие слова человек использует в речи, как выстраивает предложения, можно много сказать о нем. Чтобы выразить особое эмоциональное состояние женщины-начальницы, автор употребляет т в 14-22 предложениях парцелляцию.

Предложение 42 подтверждает мысль о том, что автор тщательно подбирал слова, чтобы вложить их в уста медсестры, циничной, жёсткой, оценивающей маленьких брошенных детишек как товар. Как не возмутиться, ведь она с таким спокойствием говорит о них: «Наши-то беленькие, крепенькие, правда, больных много…»

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был Н. Шамфор. Ведь автор словами рисует образы, описывает поступки, излагает мысли для того, чтобы дать возможность нам, читателям, представить изображаемые события и участвующих в них персонажей, передать свои эмоции и вызвать ответные чувства и переживания.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста Александра Ивановича Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».
С детства помню фразу учителя: «Читай выразительно!» Это означало читать «с чувством, с толком, с расстановкой». В старших классах уже поняла, что выразительность речи – это ее эмоциональность и образность, которые должны помочь говорящему привлечь слушателя, завоевать его внимание. Приведу примеры, как «завоевывает внимание» читателя писатель А. Лиханов.

Во-первых, солдат, спрашивая, как он сможет рассчитаться с тетей Груней, шутливо использует сказочные слова «златом-серебром», которые делают его речь образной, яркой, эмоциональной, чем и привлекают внимание читателя.
Во-вторых, и речь женщины не уступает в эмоциональности. В предложении 19 тетя Груня, рассердившись на своего жильца, говорит о том, что люди должны быть милосердны и не помышлять о расчете, иначе (она употребляет метафору) люди бы «..весь бы мир в магазин превратили». Фраза этой простой женщины производит на нас сильное впечатление, запоминается.

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был Александр Иванович Горшков, утверждавший, что «…выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя…».

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя Бориса Викторовича Шергина: «Устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса».
Несомненно, «устная фраза, перенесенная на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке», ведь устная речь - первичная, а письменная - вторичная, то есть редактированная и усовершенствованная. В письменной речи преобладает книжная лексика, сложные развернутые предложения, причастные и деепричастные обороты. В устной же речи наблюдаются повторы, неполные, простые предложения, разговорные слова и выражения.

Например, в предложении 1 нахожу деепричастный оборот «примостившись на заборе», который говорит о том, что перед нами письменная речь, а не устная.
В предложении 42 автор использует междометие «Фи!» для изображения того, как свистит мальчик. В жизни этот свист звучит, несомненно, по-другому, но, перенесенный на бумагу и подвергнутый обработке, он в тексте выглядит именно так.
Таким образом, приведенные выше примеры и рассуждения показывают, что устная речь очень меняется под пером писателя.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста И.И. Постниковой:«Способность слова связываться с другими словами проявляется в словосочетании».
Эту фразу я понимаю так: слова имеют способность соединяться по смыслу и грамматически в составе словосочетания. Приведу примеры из текста А.Лиханова.

В предложении 1 слова «плескаться» и «соцветия», соединившись по смыслу и грамматически при помощи предлога «в» и окончания -ях зависимого существительного, создали словосочетание «плещется в соцветиях», которое более четко определяет действие предмета, поскольку зависимое слово уточняет смысл главного.
В предложении 9 нахожу словосочетание «непонимающие глаза», где два слова проявили способность, соединившись в составе словосочетания,при помощи окончания -ие зависимого причастия точнее определять признак предмета.
Таким образом, могу сделать вывод, что права была лингвист И.И. Постникова, утверждавшая, что «…способность слова связываться с другими словами проявляется в словосочетании».

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания немецкого языковеда Георга фон Габеленца: «Языком человек не только выражает что-либо, но им выражает также и самого себя».
Лучший способ узнать человека – послушать, как он говорит, потому что речь отражает его внутреннее состояние, чувства, культуру поведения. Приведу примеры из текста В. Осеевой.

Так, в предложении 2 нахожу реплику Павлика «…подвиньтесь!», обращенную к старику. Мальчик говорит жестко и сухо, не используя ни уважительного обращения, ни «волшебного слова». Речь показывает, какой перед нами невоспитанный ребенок.Однако Павлик, овладев «волшебным словом», подаренным стариком, преображается на глазах! В обращении ребенка к бабушке(предложение 53) меняется все: он использует не только волшебное «пожалуйста», но и слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами «кусочек пирожка». Всего несколько слов! А перед нами уже совсем другой человек!

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был немецкий языковед Георг фон Габеленц: «…языком человек не только выражает что-либо, но им выражает также и самого себя».

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания российского филолога Д.С.Лихачева: «Вернейший способ узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит».
Я разделяю точку зрения русского филолога Д.С.Лихачева, утверждавшего, что "...вернейший способ узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит". Приведу примеры из текста Терри Добсона.

Во-первых, по репликам героя (предложений 13 – 16) можно сделать вывод о его моральном облике. Угроза японца в адрес иностранца:"Сейчас я проучу тебя!"- характеризует его как хулигана, откровенно провоцирующего пассажиров на драку.

Во-вторых, поразительно меняется наш «буян» (предложение 39) после разговора с маленьким японцем. Пассажиры вагона, прислушиваясь к тому, что он говорил, поняли: перед ними несчастный человек, а не хулиган. И слова героя уже звучали по-другому:"Мне так горько и стыдно за себя".

Таким образом, Д. С. Лихачев был прав. Действительно, прислушавшись к речи человека, можно сделать вывод о его моральном облике и характере.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Е.В Джанджаковой: «Художественный текст заставляет обратить внимание не только и не столько на то, что сказано, но и на то, как сказано».

Е.В Джанджакова считает, что «...художественный текст заставляет обратить внимание не только и не столько на то, что сказано, но и на то, как сказано». Что помогает писателям выразить свою мысль ярче? Изобразительно-выразительные единицы языка, лексические и синтаксические средства. Обратимся к тексту Л.Н.Андреева.

Автор, повествуя о преображении Кусаки, о счастливых днях, наступивших в ее жизни, в предложении 30 использует фразеологизм «душою расцвела», который говорит о собачьем счастье и подчеркивает при помощи устойчивого сочетания то, что она изменилась и внешне, и внутренне. По-моему, лучше не скажешь!
В предложении 34 рассказывается о том страхе перед злыми людьми, который живет в душе Кусаки. Он настолько силен, что избавиться от него почти невозможно. Автор, чтобы описать собачью боязнь, употребляет ярчайшую метафору: страх «не совсем еще выпарился огнем ласк». Этот троп делает повествование ярче, красочнее.
Таким образом, не просто сказать, а сказать своеобразно о чем-либо помогают писателю художественные средства выразительности, служащие для придания тексту эмоциональности, красочности и убедительности.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Г.Я.Солганика: «Художник мыслит образами, он рисует, показывает, изображает. В этом и заключается специфика языка художественной литературы».
Особенность языка художественного произведения заключается в том, что писатель стремится к живости, наглядности, красочности описаний и действий и добивается этого, благодаря богатству и образности русского языка. Приведу примеры из текста В. П. Астафьева.

Выразительность речи очень часто достигается при употреблении слов в переносном значении. Так, в предложении 15 автор, утверждая, что у рябинки есть душа, использует олицетворение «услышала, приманила и накормила прихотливых лакомок-птичек». Этот троп помогает художнику слова наглядно и ярко изобразить полюбившееся ему деревце.
Но не только художественные средства способствуют писателю «мыслить образами». Одним из условий мастерства художника является наблюдательность и его эмоциональность. Вот, подметив, что медуница и календула исчезли из его огорода, он находит этому объяснение: «худое слово», обращенное к растениям его тетей (предложение 21), изгнало растения. Как ярко нарисована В.П.Астафьевым сцена, когда рассказчик просит прощения у оставшегося на огороде единственного цветка!
Таким образом, могу сделать вывод, что специфика языка художественного произведения состоит из умения писателя не только увидеть, подметить что-то в реальной жизни, но и, подчеркнув характерные детали, нарисовать образ.

 

 

Напишите - сочинение рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя и публициста Н.Г.Чернышевского: «Правила синтаксиса определяют логические отношения между словами, а состав лексикона соответствует знаниям народа, свидетельствует о его образе жизни».
Слова, свидетельствующие о знаниях и образе жизни народа, соединяются друг с другом в речи посредством определенных логических отношений, образуя словосочетания и предложения. Приведу примеры из текста А. С. Баркова.

Так, в простом предложении 3 все слова согласованы между собой по смыслу и грамматически. Сказуемое «проспать» стоит в форме глагола второго лица, единственного числа. Дополнение, выраженное именем существительным «красота», и определение, выраженное местоимением «вся», логическиупотреблены в форме винительного падежа, единственного числа, женского рода. А вот слово «соня», являющееся обращением, как и положено по правилам синтаксиса, стоит в именительном падеже.
Одним из примеров богатства лексикона в этом тексте считаю использование автором в предложении 34 не словосочетания «березовый лес» или«серебряные березы», а «серебряный березняк», включающее в себя просторечное слово «березняк» и эпитет «серебряный», которое отражает любовь народа к белоствольным красавицам.
Таким образом, не могу не согласиться с высказыванием Н.Г.Чернышевского, который утверждал, что «…правила синтаксиса определяют логические отношения между словами, а состав лексикона соответствует знаниям народа, свидетельствует о его образе жизни».

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста И. Н. Горелова: «Самое удивительное в том, что писатель-мастер умеет, взяв обычные, всем известные слова, показать, сколько оттенков смысла скрывается и открывается в его мыслях и чувствах».
Обычным, всем известным словом в речи никого не удивишь. А вот когда за дело берется писатель-мастер, оно приобретает «столько оттенков смысла», открывает новые мысли и чувства. Обращаюсь к тексту В.П.Катаева, в котором рассказывается об «уроке» овладения словом, данном И.Буниным.

В предложение 14 известный писатель предлагает своему юному собеседнику описать вьющийся куст. И тут же дает ему пример, как это сделать. И.Бунин, используя олицетворение, говорит, что эти красные цветы хотят «заглянуть» в комнату, «посмотреть»… Казалось бы, обычные слова! А перед нами этот вьющийся куст предстает ярко и красочно.
Автор воспринял урок известного писателя. В предложении 28 он, рассуждая о поэзии, говорит, что ему не надо ее, поэзию, «выковыривать»! Слово явно несет на себе печать просторечия, но почему-то не вызывает ни раздражения, ни усмешки. И все потому, что писатель придал ему не известное значение «ковыряя, вынуть», а значение «разыскивать», «искать».
Таким образом, на примере этого текста убеждаюсь: сколько оттенков смысла скрывается и открывается в каждом обыденном слове, когда оно попадает в руки писателя-мастера!

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания советского поэта М. В. Исаковского: «Я понял, что человек может знать великое множество слов, может совершенно правильно писать их и так же правильно сочетать их в предложении. Всему этому учит нас грамматика».

Чему учит нас грамматика? Знанию форм слов, их значений, правильному правописанию, соединению слов в словосочетания и предложения. Обратимся к тексту Ю.Т. Грибова.

Например, в предложении 6 слово «природа» требует, чтобы прилагательные «вечный» и «неизменный» встали в краткую форму единственного числа и женского рода.Помогает им в этом окончание –а-. Именно оно в этих словах является языковым средством, служащим для выражения грамматического значения и способствующим связи слов в предложении.
Знания грамматики лежат в основе грамотного письма. Так, в предложении 2 автор использует слово «медленно», в котором человек, не знающий правила, мог бы сделать ошибку. Но,помня, что в наречиях пишется столько –н-, сколько в полном прилагательном, мы напишем в этом случае –нн-.
Могу сделать вывод, что прав был советский поэт М. В. Исаковский, утверждавший, что знания грамматики помогают нам грамотно писать слова, «правильно сочетать их в предложении».

 

 

Напишите - сочинение рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского лингвиста М. В. Панова: «Язык подобен многоэтажному зданию. Его этажи – единицы: звук, морфема, слово, словосочетание, предложение… И каждая из них занимает своё место в системе, каждая выполняет свою работу».
Как М. В.Панов всю языковую систему сравнивает с многоэтажным зданием, так я представляю ее наподобие матрешки: самая маленькая куколка – звук, затем кукла-морфема, потом слово и так далее. Но каждая из них «занимает свое место», решает свою функцию в речи. Приведу примеры из текста Ю.В.Сергеева.

Во-первых, остановлюсь на звуке, фонетической единице. В предложении 26 автор использует слово «Стеньки» (Разина). Представим, что при наборе текста не обозначили мягкость согласного звука «н», и получилось бы, что герой Гриничка пел песни об удалой …Стенке…Можем сделать вывод: якобы пропущенный по чьей-то вине в этом предложении мягкий знак изменил не только слово, но и смысл предложения.
Во-вторых, обращусь к кукле-морфеме в моей матрешке. Так, в предложении 18 автор использует не однокоренные слова: «сказка» и «сказ», а разные лексические единицы, которые, благодаря одной только морфеме (суффиксу- к-), приобретают свое смысловое значение.
Следовательно, всякий житель моей языковой матрешки не только занимает свое место в речевой системе, но и играет строго определенную роль.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Льва Николаевича Толстого: «Русский язык…богат глаголами и существительными, разнообразен формами, выражающими оттенки чувств и мыслей».
Глагол и существительное - самые богатые по смыслу и формам части речи в русском языке. Если существительным является каждое второе слово в нашей речи, то без глагола рассказать о каком-либо событии практически невозможно. Приведу примеры из текста Л. Улицкой.

Чтобы назвать главного героя рассказа, автор использует контекстные синонимы: Виктор Юльевич Шенгели, классный руководитель, учитель, литератор. И лишь существительное «учитель», которое появляется в рассказе неоднократно, выражает чувства ребят, влюбленных в своего наставника, на которого все хотели походить, которому все хотели подражать.

Отношение учителя к детям, его чувства ярко проявляются в предложении 18, где говорится, как Виктора Юльевича «волновало ощущение очень тонкой власти» над детьми, волновало потому, что он научил их «думать и чувствовать»! Всего два глагола! А в них то, к чему стремится, о чем мечтает всякий учитель!

Таким образом, прав был Л. Н. Толстой, утверждавший: «…русский язык…богат глаголами и существительными, разнообразен формами, выражающими оттенки чувств и мыслей».

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Георгия Владимировича Степанова: «Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают».
Фразу Г. Степанова я понимаю так. Лексика отражает наше представление о мире, а грамматика позволяет создать связное высказывание, текст. Приведу примеры из текста Ф. Искандера.

Так, в предложении 3 из ряда синонимов, которыми можно назвать ленивого ученика, автор употребляет просторечное слово «лоботряс», обозначающее «бездельник, лентяй». Слово это звучит в тексте весьма уместно.
Интересно это предложение и с точки зрения грамматики. В нем используются однородные члены («не лентяй, не лоботряс, не хулиган…»), позволяющие ярче описать речевую ситуацию.
Могу уверенно сказать, что прав был известный лингвист Г. Степанов, утверждавший, что «…словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают».

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Георгия Владимировича Степанова: «Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают».
Данное высказывание состоит из двух частей. Под словом «словарь» лингвист подразумевал лексику, которую используют люди в речи, а под словом «грамматика» - раздел науки о языке, позволяющий создать связное высказывание. В зависимости от содержания речи, ее стиля, можно сказать, в какой социальной среде происходит действие в рассказе Ф. Искандера.

В тексте нахожу слова, свойственные школьной лексике: «урок», «домашнее задание», «журнал»... Делаю вывод: герои отрывка – школьники и учитель, и эти слова характерны их речи.
Интересен рассказ и с точки зрения грамматики. В тексте неоднократно встречаю диалог, который носит характер вопросно-ответной формы (предложение 10-11) и отличается богатством и разнообразием интонации.
Таким образом, смысл афоризма я вижу в том, что и словарный запас человека, и знание основ грамматики помогают ему правильно и ярко оформлять свою речь.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания французского философа Поля Рикера: «Язык – это то, благодаря чему, с помощью чего мы выражаем себя и вещи».
Известный французский философ Поль Рикер утверждал: «Язык – это то, благодаря чему, с помощью чего мы выражаем себя и вещи».

Мне кажется, философ имел в виду то, что язык позволяет человеку выразить себя, а собеседникам составить мнение о нем. По речи говорящего можно судить о его профессионализме, культуре, интеллигентности, интеллектуальном уровне. Обратимся к тексту Л. Захаровой. Во-первых, учитель Елена Михайловна, оценив конфликтную ситуацию в 7 «А» классе, придерживаясь «педагогической этики», заступаясь за коллегу, призывает ребят ничего не «делать сгоряча», чтобы не наломать дров (предложение 22). Во-вторых, можно сделать вывод, что этот учитель – человек совестливый и любящий детей. Вспомним, как Елена Михайловна вечером винила себя«как старшего товарища», потому что не помогла детям разрешить проблемную ситуацию (предложения 41 – 42).
Таким образом, предложенное для анализа высказывание Поля Рикера считаю справедливым.

 

 

Сочинение на ГИА 2013 года по тесту 32. (По сборнику типовых экзаменационных вариантов под редакцией И. П. Цыбулько. 36 вариантов.)

 

Я полностью согласна с высказыванием, взятым из учебника русского языка: «Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства». Ярким подтверждением этому является текст Альберта Анатольевича Лиханова.

Допустим, А. А. Лиханов написал, что учительница плакала, столкнувшись с «недетской детской бранью» и дикой дракой первоклассников. Это будет звучать обычно. А если представим, что она «завыла в полный голос», то сразу увидим печальную картину, а именно бессилие, страх учителя перед возникшей проблемой.

Почему же учительница, повзрослев и набравшись опыта, перестала плакать, сталкиваясь с проблемными ситуациями? Она просто поняла, что «слезами горю не поможешь» и только упорной работой можно искоренить детские недостатки. Точно и выразительно помогают выразить мысль употреблённые учительницей фразеологизмы: «надо браться за дело, закатав рукава», не бояться «признать ошибку», «тяжкий грех валить» «с больной головы на здоровую».

Таким образом, могу уверенно сказать, что если речь можно сравнить с тканью мышления, то фразеологизмы - это её драгоценные нити, придающие ткани своеобразную, неповторимую расцветку и блеск. Их по праву можно назвать жемчужными россыпями.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания российского журналиста А.А.Мирошниченко: «Язык-это то, что человек знает. Речь-это то, что человек умеет».
Российский журналист А.А.Мирошниченко утверждал: «Язык-это то, что человек знает. Речь-это то, что человек умеет».

Попробуем разобраться в смысле этих слов. В память человека заложена огромная «кладовая». В ней множество полок и ячеек, где хранятся различные средства языка, которыми пользуются люди, как только они начинают говорить, потому что родной язык знает каждый ребенок. А речь – это язык в действии, язык в «работе», когда мы им пользуемся для общения с другими людьми, для разговора с самим собой. Попробую доказать справедливость своего суждения на основе текста Н.Г.Гарина-Михайловского.Так, в предложение 2 по речи няни мы чувствуем то возмущение, которое испытывает женщина, не понимающая, зачем нужно было сбрасывать собаку в колодец. Няня – носитель родного языка, и она точно находит в «кладовых» слово, характеризующее человека, совершившего такой жестокий поступок: «Ирод!» (Предложение 2.)
Язык в «работе» мы наблюдаем в те минуты, когда мальчик Тема, испытывая страх на дне колодца, «подбадривает себя дрожащим от ужаса голосом»: «…а я дурного не делаю, я Жучку вытаскиваю, меня мама с папой за это похвалят» (предложение 29).
Следовательно, можно сделать вывод: утверждение российского журналиста А.А.Мирошниченко справедливо.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания российского журналиста А.А.Мирошниченко:«Некоторые учёные даже предлагают выделить два языка – устный и письменный, настолько большие различия существуют между устной и письменной речью».

Я разделяю точку зрения А. А. Мирошниченко в том, что различия между устной и письменной речью существуют. Приведу примеры.

Так, в предложении 3, которое является образцом письменной речи, нахожу сложную развернутую конструкцию. В ней преобладает книжная лексика: «массивный письменный стол», «огромные и почему-то пыльные альбомы», «протяжный и жалобный вой». Предложение соответствует орфографическим и пунктуационным правилам. Все это не характерно устной речи.

А вот в диалоге (предложения 29 – 49), свойственном устной речи, наблюдаю простые неполные предложения: «Так…Мешает, значит…» В предложении 49 присутствует междометие «Ох», характерное устной речи. Весь диалог насыщен паузами, жестами и мимикой, которые приводятся в художественном тексте в качестве комментариев автора.

Таким образом, могу сделать вывод, что, действительно, различия между устной и письменной речью огромны.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя Владимира Галактионовича Короленко: «Русский язык… обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли».

Владимир Галактионович Короленко утверждал, что русский язык «обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли». Мне кажется, писатель имел в виду, что наш родной язык имеет в своем арсенале богатейшие средства для выражения того, что чувствует человек и о чем он думает. Обратимся к тексту Ю. О. Домбровского.

Во-первых, Зыбин, наблюдая, как тихо погибал гордый краб, ощутил себя плохим, немилосердным человеком. Не случайно в предложении 18 он говорит о себе: «Не думал никогда, что во мне сидит такой скот!» Просторечное слово «скот» очень четко характеризует ощущения героя по отношению к самому себе.

Во-вторых, в предложении 48 автор при помощи сравнения описывает, как еле живой краб направился в волны родной стихии: «Он пошел неуклюже, кряжисто, как танк». Вот он, ярчайший пример того, как русский язык помогает выразить самые тонкие оттенки мысли писателя!

Считаю, что писатель В.Г.Короленко был прав.

 

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Нины Сергеевны Валгиной: «Функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 5730. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Условия приобретения статуса индивидуального предпринимателя. В соответствии с п. 1 ст. 23 ГК РФ гражданин вправе заниматься предпринимательской деятельностью без образования юридического лица с момента государственной регистрации в качестве индивидуального предпринимателя. Каковы же условия такой регистрации и...

Седалищно-прямокишечная ямка Седалищно-прямокишечная (анальная) ямка, fossa ischiorectalis (ischioanalis) – это парное углубление в области промежности, находящееся по бокам от конечного отдела прямой кишки и седалищных бугров, заполненное жировой клетчаткой, сосудами, нервами и...

Основные структурные физиотерапевтические подразделения Физиотерапевтическое подразделение является одним из структурных подразделений лечебно-профилактического учреждения, которое предназначено для оказания физиотерапевтической помощи...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия