ТЕКСТ 10
пранамед дандавад бхумау бхакти-прахвена четаса даша-варам джапен мантрам татах стотрам удирайет
пранамет — следует поклониться; данда-ват — подобно палке; бхумау — на земле; бхакти — с преданностью; прахвена — смиренным; четаса — умом; даша-варам — десять раз; джапет — произнести; мантрам — мантру; татах — затем; стотрам — молитву; удирайет — прочитать.
Затем, смирив свой ум чувством преданности, следует пасть перед Господом ниц, как палка, и десять раз произнести предыдущую мантру. После этого нужно прочитать следующую молитву.
ТЕКСТ 11
йувам ту вишвасйа вибху джагатах каранам парам ийам хи пракритих сукшма майа-шактир дуратйайа
йувам — Вы оба; ту — поистине; вишвасйа — вселенной; вибху — властители; джагатах — вселенной; каранам — причина; парам — высшая; ийам — эта; хи — действительно; пракритих — энергия; сукшма — труднопознаваемая; майа-шактих — внутренняя энергия; дуратйайа — труднопреодолимая.
О Господь Вишну и мать Лакшми! Вы — властители всего творения. Поистине, Вы — причина мироздания. Постичь мать Лакшми чрезвычайно сложно, ибо ее власть непререкаема. В материальном мире мать Лакшми проявляется как внешняя энергия Господа, однако сама она всегда остается внутренней энергией Господа.
|