ПРЕДВОДИТЕЛЬНИЦА ХОРА. Мне речь Гермеса, право же, не кажется
Мне речь Гермеса, право же, не кажется Нелепой: призывает не упрямиться И защищает осторожность мудрую. Послушайся! Ведь промах мудреца срамит.
ПРОМЕТЕЙ
Я знал наперед, о чем возвестит Мне этот гонец. Но муки терпеть Врагу от врага -- совсем не позор. Змеей расщепленной молния пусть Метнется на грудь мне, пусть воздух дрожит От грома, от бешенства бури, пускай Земля содрогнется до самых глубин, До самых корней под ветром тугим! Пусть море, бушуя, взъярит валы И хлынет на тропы небесных звезд, Пускай в преисподнюю, в Тартар пусть Во мрак непроглядный тело мое Безжалостным вихрем швырнет судьба -- Убить меня все же не смогут!
ГЕРМЕС
Безумную речь услышали мы, Рассудка туманного странный язык. С ума он сошел. Его похвальба Похожа на бред. Он болен душой! А вы, о печальницы, горю его Сочувствия полные, вы теперь Из этих недобрых уйдите мест Быстрее, не то оглушит вас удар Небесного грозного грома.
ХОР
Другой нам какой-нибудь дай совет, Мы примем его. А эти слова Не к месту. Несносна такая речь. Как смеешь ты низости нас учить? Что вытерпеть должно, вытерпим с ним. Предателей мы ненавидим, и нет Порока для нас Гнусней и мерзей вероломства.
ГЕРМЕС
Что ж, помните, загодя вас остерег, И, роком настигнутые, судьбу Уже не кляните. Сказать, что Зевс Нежданно обрушит на вас удар, Теперь вы не вправе. О нет, себя Вы губите сами, зная, на что Идете. Беды безысходна сеть. Но вас не манили в нее тайком. Запутало вас безумье.
Гермес удаляется. Раздается гром и подземный грохот.
|