Студопедия — Topic 62 Friends
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Topic 62 Friends






Friends are as precious as priceless treasures sent by angels (Друзья также ценны, как бесценные сокровища посланные ангелами). Every individual are longing for sincere and congenial friends (искренних и близких по духу друзей). Among various virtues (Среди различных достоинств) that contribute to an ideal friend, I believe that it is honesty (честность) that I value (ценю) most.

Every individual are longing for - Каждый человек жаждет, стремится Among various virtues - Среди различных достоинств,качеств

The foremost reason for an honest friend is that I can always count (рассчитывать) on him whenever I am involved in some trouble. As the saying goes? A friend in need is a friend indeed? Come what may, the loyal friend always gives me a feeling of security and warmth. What is more, it is my sincere friend that inspires me and shows me the courage to carry on (продолжать). Some so-called (так называемый) friend may draw back (отступить) in the case of a serious adversity while the honest friend would reach out his hands to me, unconditionally and sincerely.

Contribute - вносить вклад, содействоать, сотрудничать, способствовать

Another subtle (тонкое) explanation is that an honest friend always laudable (похвальный, достойный похвалы) and exemplary (образцовый, примерный; достойный подражания). It is a great honor and fortune to own such a convincingly (убедительно) honorable (честный, благородный) friend and, definitely, following his step as an honest person is never too excessive a thing to do. Honesty is, most of us believe, the indispensable (неотъемлемая) part of a person's valuable traits/peculiarity. Never can a person achieve many accomplishments nor have a high prestige without the conspicuous (заметного) sparkling (искрящийся, сверкающий) quality: honesty. There are numerous instances (пример, случай) closely fit the notion (близко соответствующих понятию), just like the American president George Washington. His bravery (храбрость) to be honest was acknowledged (была признана) by the story readers and it was of no accident that (это было не случайно, что) he later became one of the greatest American presidents.

It was laudable of you to help them. — Молодец, что ты помог им. in rare instances — в редких случаях

In addition, the third reason I would like to mention is that a truthful companion points out my shortcomings (правдивый компаньон указывает на мои недостатки) and it is definitely a tremendous help for me. Unaware of the innate defects (Не зная о врожденных дефектах), I am apt (я склонен) to make the same mistake again and again unconsciously. Friends, some of who are more (некоторые из которых) or less sophisticated (человек с тонким вкусом) and artful (хитроумный), are reluctant (unwilling, equal-выдержанный, способный) to rectify (попровлять) my mistakes in fear of irritating or offending me. Things would be completely different if I am fortunate enough to have a truthful friend. By his hearty advice, I am persuaded (Я убежден) to go the right way; by his pertinent blame (уместное порицание, осуждение), I am able to be free form making repeated mistakes; by his good intentional (намеренный; умышленный) warning, I am alert to the conceivable (вероятный, возможный) danger.

to have a virtue — обладать достоинством to cite / give an instance — приводить пример

We will instance in a single writer, Walton. — Сошлёмся лишь на одного автора - Уолтона.

This had to be rectified, but it was impossible to do so. Надо было поправить это, но поправить никак нельзя было.

It is not your business to put me right. — Не надо меня поправлять, это не твоё дело.

favourable circumstances — благоприятные обстоятельства

All in all, it would not be too hasty (слишком поспешным) to determine that honesty is the enormously (весьма, очень, чрезвычайно) significant (значительный, важный, существенный) virtue (качество, достоинство) of friends. A genuine (искренний) friend is, without doubt, always a great helper, a responsible teacher and furthermore, an instructive advisor (поучительный, назидательный советник).

equal

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 474. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Вопрос 1. Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации К коллективным средствам защиты относятся: вентиляция, отопление, освещение, защита от шума и вибрации...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия