УСЛОВИЯ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ.
МОСКОВСКАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА ДИРЕКЦИЯ ПО РЕМОНТУ ПУТИ ПУТЕВАЯ МАШИННАЯ СТАНЦИЯ N 58
СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ: ДРП_______________ НЗ_________________ «_____»________2006 г. «_____»_______2006 г.
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС УКЛАДКИ СТРЕЛОЧНОГО ПЕРЕВОДА НА ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫХ БРУСЬЯХ (проект 2750)
НАЧАЛЬНИК ПМС-58 ________В. В. Ильичев «_______»__________2006 г.
Год
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС Укладки стрелочного перевода На железобетонных брусьях
ХАРАКТЕРИСТИКА ОБЪЕКТА РЕМОНТА.
1.1. До ремонта: 1.1.1. Стрелочный перевод типа Р-65, марки крестовины 1/11 (проект 2433), колеи 1520 мм расположен на главных путях электрифицированного участка, оборудован устройствами пневматической очистки и электрической централизации. 1.1.2. Переводные брусья и шпалы деревянные. 1.1.3. Скрепление костыльно-шурупное. 1.1.4. Балласт на стрелочном переводе - щебеночный имеет в своем составе до 40% засорителей. 1.2. После ремонта: 1.2.1. Стрелочный перевод типа Р-65, марка крестовины 1/11 (проект 2750). 1.2.2. Переводные брусья и шпалы железобетонные (проект 98). 1.2.3. Скрепление типа КБ. 1.2.4. Толщина балластного слоя под шпалами и брусьями составляет 40 см с содержанием засорителей не более 8%. 1.2.5. Поверхность среза между очищенным и неочищенным щебнем устроена с уклоном 0,02 в сторону водоотвода. 1.2.6. Отметки продольного профиля остаются на прежнем уровне.
УСЛОВИЯ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ.
2.1. Объем основных работ: 2.1.1. Фронт работ: стрелочный перевод и прилегающий к нему закрестовинный блок 12,5 м. Продолжительность «окна»: - для демонтажа стрелочных переводов – 2 часа; - для вырезки и планировки – 1 час; - для укладки стрелочных переводов – 3 часа. Итого: 6 часов
2.1.2. Протяженность участка работ: - стрелочный перевод и примыкающий к нему закрестовинный блок длиной 12,50м – 48 м; - очистка загрязненного балласта – 48 м. 2.1.3. Работы с балластом: - добавление нового балласта – 68 м3 .
2.1.4. Планировка и вырезка балласта автогрейдером – 56 м3 . 2.1.5 Выправка и рихтовка машиной ВПРС – 02 – 1 стрелочный перевод. 2.2 Работы выполняются на электрифицированном участке при снятом напряжении с контактной подвески с закрытием стрелочного перевода, без занятия соседнего пути. 2.3. Работа выполняется за три основных этапа: На первом этапе демонтируется стрелочный перевод. Путеукладочным краном УК-25 СП снимаются с пути 4 блока стрелочного перевода и грузят на подвижной состав. На втором этапе производится вырезка и планировка балласта автогрейдером. На третьем этапе производится укладка стрелочного перевода укладочным краном УК-25 СП. Стрелочный перевод выправляется машиной ВПРС-02. 2.4. Демонтаж стрелочного перевода начинается со стороны крестовины в направлении к рамным рельсам. 2.5. Стрелочный перевод, подлежащий демонтажу и погрузке на подвижной состав, разделяется на 4 блока и перевозится следующим образом: - блок N 1 и N 2 – на специальных 4-х осных платформах; - блок N 3 – на специальных платформах с наклонной рамой; - блок N 4 – на специальных платформах с наклонной рамой. 2.6. Новые стрелочные переводы на железобетонных брусьях разделяются на блоки и грузятся на подвижной состав: - блок N 1 – на специальные платформы; - блок N 2 – на платформы с наклонной рамой; - блок N 3 - на платформы с наклонной рамой; - блок N 4 - на платформы с наклонной рамой. 2.7. Крестовинные блоки для погрузки и перевозки делятся на два блока. Приконтррельсовые рельсы длиной по 18,847 м снимаются, вместо них укладываются специальные монтажные рубки длиной 11,8 и 7,0 м. Замена монтажных рубок на приконтррельсовые рельсы производится в «окно» после укладки новых блоков. Перевозятся приконтррельсовые рельсы на платформе внутри блока N 1. 2.8. Укладка новых блоков производится в направлении от рамных рельсов в сторону крестовины. 2.9. Выгрузка нового балласта из хоппер-дозаторов производится после укладки стрелочного перевода. Очистку желобов и перераспределение балласта производят монтеры пути вручную. 2.10. Сплошная выправка стрелочных переводов в плане и профиле производится машиной ВПРС-02. Выправка стрелочных переводов до полной стабилизации балластной призмы производится в последующие дни в технологические «окна» и данные процессом не учитывается.
2.11. Затраты труда на демонтаж и монтаж пневматической очистки и электропривода в настоящем технологическом процессе не учитываются. Для выполнения этих работ в помощь работникам дистанции сигнализации и связи выделяются монтеры пути. 2.12. Перед открытием стрелочного перевода, после выполнения основных работ по укладке нового перевода на железобетонных брусьях, стрелочный перевод и примыкающие участки пути приводятся в состояние, обеспечивающее безопасный пропуск поездов по месту работ первых, одного-двух поездов со скоростью 25 км/час, последующих – 60 км/час. Скорость, установленная для данного участка, восстанавливается после завершения всего комплекса выправочных работ и полной стабилизации пути, и прохода путеизмерительного вагона. 2.13. Для отстоя хозяйственных поездов, путевых машин и платформ с блоками на период производства работ используется закрытый станционный путь. 2.14. В технологическом процессе платформы роликового транспортера для перетяжки блоков к крану подаются укомплектованным составом. 2.15. При выполнении работ по данному технологическому процессу необходимо соблюдать требования: Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации, Инструкции по движению поездов и маневровой работе Российской Федерации, Инструкции по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ, Правил по охране труда при содержании и ремонте железнодорожного пути и сооружений, монтажных чертежей проекта 2750.00.000.
|