Студопедия — Договор фрахтования судна без экипажа (Бербоут-Чартер)
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Договор фрахтования судна без экипажа (Бербоут-Чартер)






 

ДОГОВОР N ___

фрахтования судна без экипажа

(Бербоут-Чартер)

 

г. _______________ "___"________ _____ г.

 

_________________________________ в лице _____________________________,

(должность, Ф.И.О.)

 

действующ__ на основании _______________________, именуем ___ в дальнейшем

"Судовладелец", с одной стороны, и _______________________________________,

именуем__ в дальнейшем "Фрахтователь", в лице ____________________________,

действующ__ на основании _______________________________, с другой стороны,

(должность, Ф.И.О.)

 

вместе именуемые "Стороны", заключили настоящий договор о нижеследующем:

 

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

 

1.1. По настоящему договору Судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить Фрахтователю во владение и пользование и на определенный срок не укомплектован___ экипажем и не снаряжен____ _____________________ (далее - Судно) для: _________________________________ (перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания).

1.2. Характеристики передаваемого Судна:

- ___________________________ (название);

- ___________________________ (класс);

- ___________________________ (флаг);

- ___________________________ (грузоподъемность);

- ____________________________ (грузовместимость);

- ____________________________ (скорость);

- ____________________________ (количество расходуемого топлива);

- _____________________________ (другие характеристики).

1.3. Район плавания Судна: ___________________________________.

1.4. По настоящему договору Судно передается Фрахтователю в аренду без экипажа, без услуг по управлению Судном и его технической эксплуатации.

 

2. МЕСТО ПЕРЕДАЧИ И ВОЗВРАТА СУДНА

 

2.1. Судно принимается Фрахтователем в порту __________________________.

2.2. По окончании срока действия договора Судно передается Судовладельцу в порту (место назначения) ___________________________________.

 

3. ВРЕМЯ ПОДАЧИ СУДНА (КАНЦЕЛИНГ)

 

3.1. Судно должно быть передано Фрахтователю не ранее "___"______ ___ г., но не позже "___"________ ____ г. (канцелинг), если с Фрахтователем не будет согласовано иное.

3.2. Судовладелец своевременно информируют Фрахтователя о возможных изменениях в позиции (местонахождении) Судна.

3.3. Если Судно не будет передано Фрахтователю к самой поздней дате канцелинга, предусмотренной п. 3.1 настоящего договора, Фрахтователь имеет право канцелировать (аннулировать) настоящий договор без ущерба для себя.

3.4. В случае если выяснится, что Судно опаздывает к последней дате канцелинга, Судовладелец обязан (как только он будет в состоянии объявить с обоснованной уверенностью дату, к которой Судно будет готово) сообщить об этом Фрахтователю и запросить Фрахтователя о намерении последнего использовать свое право аннулирования договора.

Фрахтователь, в течение ________ после получения им такого сообщения, обязан известить Судовладельца о своем намерении использовать либо не использовать право аннулирования договора.

 

4. ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ СУДНА

 

4.1. Судовладелец и Фрахтователь назначают своих представителей для определения и письменного согласования состояния Судна на момент сдачи и возврата Судна.

4.2. Освидетельствование Судна проходит в следующем порядке и в следующие сроки: ___________________________________.

4.3. Судовладелец обязан привести Судно в мореходное состояние к моменту его передачи фрахтователю - принять меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигателя и оборудования) для целей фрахтования, предусмотренных настоящим бербоут-чартером, устранять скрытые недостатки Судна, обнаруженные Фрахтователем.

4.4. Фрахтователь обязан в течение срока действия бербоут-чартера поддерживать Судно в мореходном состоянии.

 

5. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СУДОВЛАДЕЛЬЦА

 

5.1. Судовладелец обязан:

5.1.1. Передать Фрахтователю Судно в сроки, предусмотренные настоящим договором.

5.1.2. Передать Фрахтователю все документы, необходимые для эксплуатации Судна.

5.1.3. Осуществлять иные действия, предусмотренные законом или настоящим договором.

5.2. Судовладелец вправе:

5.2.1. Инспектировать или освидетельствовать Судно либо поручить своему полномочному представителю произвести такое освидетельствование от его имени, чтобы установить состояние Судна и убедиться в том, что Судно должным образом отремонтировано и правильно эксплуатируется Фрахтователем. Инспектирование или освидетельствование Судна в доке проводится только во время докования, производимого в соответствии с целями Фрахтователя. Однако Судовладелец вправе требовать, чтобы Судно было поставлено в док для освидетельствования, если Фрахтователь не ставит Судно в док в соответствии с нормами классификационных интервалов.

5.2.2. Проверять судовые журналы всякий раз, когда это потребуется, а также получать у Фрахтователя полную информацию относительно каких-либо столкновений, происшествий или повреждений, касающихся Судна.

5.2.3. Требовать, чтобы Судно использовалось строго по назначению, в соответствии с целями, указанными в настоящем договоре.

5.2.4. Своевременно и в полном объеме получать плату (фрахт) за Судно.

 

6. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ФРАХТОВАТЕЛЯ

 

6.1. Фрахтователь обязан:

6.1.1. Укомплектовать экипаж судна лицами, ранее не являвшимися/являвшимися членами экипажа данного Судна. Капитан Судна и другие члены экипажа Судна подчиняются Фрахтователю во всех отношениях.

6.1.2. Использовать Судно по назначению, в соответствии с целями, указанными в настоящем договоре.

6.1.3. Осуществлять эксплуатацию Судна в соответствии с настоящим договором и нести все расходы, связанные с эксплуатацией Судна, в том числе расходы на содержание членов экипажа Судна.

6.1.4. Возмещать расходы на страхование Судна и своей ответственности, а также уплачивать взимаемые с Судна сборы.

6.1.5. Предоставлять Судовладельцу судовые журналы, другие документы и информацию (по требованию Судовладельца).

6.1.6. Своевременно и в полном объеме уплачивать Судовладельцу фрахт.

6.1.7. Своевременно возвратить Судно Судовладельцу.

6.2. Фрахтователь вправе:

6.2.1. Заключать от своего имени договоры субфрахтования судна без экипажа с третьими лицами на весь срок действия настоящего договора или на часть данного срока (суббербоут-чартер).

6.2.2. За свой счет и с согласия Судовладельца производить неотделимые улучшения Судна, и требовать возмещения стоимости этих улучшений.

6.2.3. Отказаться от настоящего договора, письменно известив об этом Судовладельца за _________ дней (месяцев).

 

7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ФРАХТОВАТЕЛЯ ПЕРЕД ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ

 

7.1. Фрахтователь несет ответственность перед третьими лицами по их требованиям, возникающим в связи с эксплуатацией Судна (за исключением требований возмещения ущерба от загрязнения с судов нефтью и ущерба в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ).

 

8. ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ И УЧЕТ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ И ТОПЛИВА

 

8.1. Полная инвентаризация всего судового оборудования, снабжения, устройств и всех расходных материалов, имеющихся на борту Судна, проводиться Фрахтователем совместно с Судовладельцем как при передаче Судна Фрахтователю, так и при возврате Судна Судовладельцу.

8.2. Фрахтователь в момент передачи ему Судна, а Судовладелец в момент возврата Судна, должны соответственно принять и оплатить все топливо, смазочные масла, воду, невскрытую провизию, краски, канаты и иные расходные запасы, имеющиеся на борту Судна. Оплата указанных материалов и топлива производится по действующим на момент сдачи-приемки Судна рыночным ценам.

 

9. АРЕНДНАЯ ПЛАТА (ФРАХТ)

 

9.1. Арендная плата (фрахт) по настоящему договору составляет ________ рублей в месяц.

9.2. Арендная плата (фрахт) уплачивается Судовладельцу ___ числа каждого месяца за месяц вперед путем перевода денежных средств на расчетный счет Судовладельца.

9.3. Фрахтователь освобождается от уплаты фрахта и расходов на Судно за время, в течение которого Судно было непригодно к эксплуатации вследствие немореходного состояния, если только непригодность Судна не наступила по вине Фрахтователя.

 

10. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

 

10.1. Настоящий договор вступает в силу с момента подписания сторонами и действует до "___"________ ____ г.

10.2. В случае, если к указанному моменту у Сторон остались неисполненные обязательства, действие договора продлевается вплоть до полного исполнения обязательств.

 

11. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

 

11.1. Условия настоящего договора, дополнительных соглашений к нему и иная информация, полученная Сторонами в соответствии с договором, конфиденциальны и не подлежат разглашению.

 

12. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

 

12.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами по вопросам, не нашедшим своего разрешения в тексте данного договора, будут разрешаться путем переговоров на основе действующего законодательства РФ.

12.2. При неурегулировании в процессе переговоров спорных вопросов споры разрешаются в арбитражном суде в порядке, установленном действующим законодательством РФ.

 

13. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

 

13.1. Во всем остальном, не предусмотренном условиями настоящего договора, Стороны руководствуются действующим законодательством РФ.

13.2. Ответственность Сторон по договору определяется на основе действующего законодательства РФ.

13.3. Любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны надлежаще уполномоченными на то представителями Сторон.

13.4. Все уведомления и сообщения в рамках настоящего договора должны направляться Сторонами друг другу в письменной форме. Сообщения будут считаться исполненными надлежащим образом, если они посланы заказным письмом, по телеграфу, телетайпу, телексу, телефаксу или доставлены лично по юридическим (почтовым) адресам Сторон с получением под расписку соответствующими должностными лицами.

13.5. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.

 

15. ПОЧТОВЫЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

 

Судовладелец: _________________________________________________________

___________________________________________________________________________

 

Фрахтователь: _________________________________________________________

___________________________________________________________________________

 

ПОДПИСИ СТОРОН:

 

Судовладелец:

_______________________/________________/

(подпись) (Ф.И.О.)

 

М.П.

 


Фрахтователь:

______________________/________________/

(подпись) (Ф.И.О.)

 

М.П.

 

 

Приложение 2

1. Извещение капитана о готовности судна (нотис)

JSC “North-Western Fleet” m/v_____________________________ St. Petersburg, Center Port of __________________________ Bolshaya Morskaya str., 37 Date ____________________________ Messrs _____________________________ ___________________________________ NOTICE OF READINESS нотис о готовности Dear Sirs, Уважаемые Господа, I, Master of the m/v ___________________________________________________ Я, капитан т/х herewith beg inform you that the vessel under my command has arrived настоящим уведомляю Вас в том, что судно под моим командованием прибыло in the roads of the port of _______________________________________________ на рейд порта on the _____________________________at ___________________________hours (дата) (время) berthed on the ______________________ at ___________________________hours подано к причалу (дата) (время) and on the ________________________ from __________________________hours и (дата) (время) is in every respect ready to load/discharge her cargo of ________________________ полностью готово к погрузке/выгрузке груза (название груза) in accordance with all terms and conditions of the Charter Party dated _____________ в соответствии со всеми условиями Чартер Партии от (дата) Yours faithfully, С уважением, Master ________________________ Капитан Handed: on __________________at ___________________ hours Нотис вручен (дата) (время) Accepted: on _________________ at ___________________ hours Нотис принят (дата) (время) Shippers/Receivers ______________________________________ Отправитель/Получатель (подпись)

 

 

 

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 794. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия