Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Proper Names. Margaret Drabble ['m¸g(@)rIt 'dr{bl] — Маргарет Дрэббл





Clara ['kle(@)r@] — Клара

Denham ['den@m] — Денем

Margaret Drabble ['m¸ g(@)rIt 'dr{bl] — Маргарет Дрэббл

Jerusalem [³ @'rü s@l@m] — Иерусалим

Highgate ['haIgeIt] — Хайгейт

Clelia ['kli: lI@] — Клелия

Martin ['m¸ tIn] — Мартин

Candida ['k{ndId@ 'greI] — Кандида Грей

Vocabulary Notes

1.... wrought iron fence... —... кованая железная ограда...

2.... it was solid and heavily panelled... —... она была массивная, с тяжелой панельной обшивкой...

3. 'I'll go and get her' — «Пойду и найду ее.»

4. Clara could not think of any scheme in which the man she had just seen could have been described as lovely, but she instantly in­vented one. — Клара не могла представить, с какой же сто­роны можно было бы охарактеризовать как привлекатель­ного человека, которого она только что видела, но она тут же придумала, с какой.

5. The room's function — for it was, beneath all, a bedroom — was all but concealed. — Комната эта всё же служила спальней, хотя угадать это было непросто.

6. She got round to thinking that one of the most charming features ofClelia's room was its sense of prolonged nursery associations. — Она подумала, что одной из самых приятных особенностей комнаты Клелии было то, что в ней возникало ощущение, будто детство не ушло.

7.... she lost track of the conversation entirely, so engrossed was she in the visual aspect of the scene presented to her. —... она совершенно не слушала, о чём говорят, настолько она была очарована тем, что предстало перед ее глазами.

8.... the eye could at first glimpse in no way assess its dimensions. —... с первого взгляда нельзя было даже определить её раз­меры.

9. It seemed to be full of alcoves and angles... — Казалось, в ней было полно ниш и закутков...

10.... heavily shrouded with curtains of different fabrics and densi­ties. —... плотно задрапированное занавесками из тканей разной выделки и плотности.

11. Mrs Denham herself made a fitting occupant for such a room. — Образ самой миссис Денэм очень соответствовал такой обстановке.

12. She talked of books, from what Clara, in her haze of observation, could hear... — Она говорила о книгах, и из её слов Клара, не вдумывавшаяся в их смысл, так как разглядывала предметы, могла уловить...

13.... and Clara, searching for help, directed her excellent vision at the distant titles of the books on the shelves... — и Клара, у которой было отличное зрение, в поисках подсказки устре­мила взгляд на корешки с названиями книг, стоявших на полках у дальней стены...

14.... Candida something —... какая-то Кандида.

15.... she did not want to betray, even directly, the novelty other dis­covery. —... даже прямо она не хотела обнаружить, что сделала для себя неожиданное открытие.







Дата добавления: 2014-11-10; просмотров: 703. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Гносеологический оптимизм, скептицизм, агностицизм.разновидности агностицизма Позицию Агностицизм защищает и критический реализм. Один из главных представителей этого направления...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия