Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 2. Повествование как функционально-смысловой тип речи





 

Повествование, наряду с описанием, является одним из типов монологической речи. Г.Я.Солганик в учебном пособии «Стилистика текста» приводит в качестве образца самого краткого повествования в мировой литературе знаменитый рассказ Цезаря, ставший афоризмом: «Пришёл, увидел, победил». Он ярко, сгущено передает самую суть повествования, смысловую и языковую – это рассказ о том, что произошло, случилось. Главным языковым средством такого рассказа являются глаголы прошедшего времени совершенного вида.

Повествование раскрывает тесно связанные между собой события, явления, действия. Чаще всего это действия, объективно происходившие в прошлом. Предложения в повествовательных текстах не описывают действия, а повествуют о них. Поэтому главными языковыми средствами, организующими повествование, являются глагольные формы, которые, тесно переплетаясь, создают видо-временной рисунок повествования.

В повествовании чаще всего используются глаголы прошедшего времени совершенного вида, которые выражают последовательность действия, смену одного цельного, завершенного действия другим, что как раз характерно для повествования в противоположность описанию, например:

«Перед закатом солнца капитан вышел на палубу, крикнул:

«Купаться!», - и в одну минуту матросы попрыгали в воду, спустили в воду парус, привязали его и в парусе устроили купальню». (Л.Толстой. Акула).

Сравним с другим текстом, в котором использовано прошедшее время несовершенного вида:

«В тумане то и дело показывались, пролетая, какие-то птички, но я не мог определить, какие это. Птички на лету пищали, но за гулом речи я не мог понять их писка. Они садились вдали от реки на группу стоявших возле деревьев». (Пришвин, Времена года).

Все глаголы в этом отрывке употреблены в форме прошедшего времени несовершенного вида, которая показывает действие в его течении, указывает на длительность в прошлом. Такое прошедшее широко используют для описаний и характеристик, отнесенных к прошлому; оно не выражает развития событий, их последовательности, что, как отмечено выше, характеризует повествование как тип речи.

В повествование могут быть включены и глаголы настоящего времени, которые, соседствуя с формами прошедшего времени, используются как экспрессивный прием речи. Такое настоящее время употребляется в повествовании о прошлых событиях для придания рассказу живости: слушатели как бы переносятся в прошлое и становятся непосредственными наблюдателями развивающихся событий. Это настоящее время получило название настоящего исторического, или живописного настоящего.

Приведём отрывок из книги Ш.Султанова и К.Султановой «Омар Хайям», изданной в серии «Жизнь замечательных людей».

 

Омар Хайям стал известен европейскому читателю сравнительного недавно. Одна из первых работ Хайяма с небольшим предисловием об авторе вышла в Париже в 1851 году и называлась «Алгебра Омара Альхайями». Книга содержала арабский текст и французский перевод алгебраического трактата.

Второе рождение Хайяма и начало его победного шествия сначала по Европе, а затем по всему миру следует отнести к 1859 году: именно тогда в Англии выходит в свет книга стихов «Рубайят Омара Хайяма» в вольном переводе Эдварда Финджеральда. Сборник завоевывает такое признание, что уже через считанные месяцы становится библиографической редкостью. В своих страстных письмах к возлюбленной молодые люди приводят рубаи Хайяма. Входит в моду обычай говорить о жизненных разочарованиях хайямовскими четверостишиями.

 

Весь этот текст повествует о прошедших событиях, что отражено в первом абзаце через формы прошедшего времени. А во втором абзаце использованы формы настоящего времени, оживляющие повествование, вносящие в текст экспрессию: выходит, завоевывает, становится, приводит, входит.

Приведенный анализ показывает возможность употребления в повествовании, в отличие от описания, разных временных форм в одном, даже небольшом отрывке, что можно отнести к заметным языковым особенностям повествования как типа речи. Например:

«В прошлом году я закончил школу. В настоящее время являюсь студентом филологического факультета. Закончив вуз, я буду работать учителем казахского языка и литературы».

Следует отметить и другие языковые особенности повествования:

1) часто глаголы-сказуемые со значением последовательных действий относятся к одному и тому же лицу, в особенности в официально-деловых текстах: родился, воспитывался, рос, учился, поступил, закончил, стал работать;

2) могут быть использованы обстоятельственные слова, устанавливающие последовательность действий: потом, затем, после того, в конце концов и др.;

3) действие может детализироваться, расчленяться на составные части через различные зависимые слова, указывающие на время и место действия: в прошлом году, в 1987 году, в настоящее время; в Алматы, в университете, на филологическом факультете.

Для повествования характерна цепная связь как распространенный способ соединения предложений в частях текста. Основная композиция расширенного повествования предполагает три части, связанные между собой:

1) экспозиция к повествованию (начало события);

2) средняя часть повествования (его развитие);

3) заключение (конец события).

Повествование как тип монологической речи используется во всех функциональных стилях речи: официально-деловом, научном, публицистическом, разговорном, в художественной речи.

 

Контрольные вопросы и задания







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 923. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия