Existoсм. exsisto
exitiabĭlis, exitiabĭle (m=f,n) пагубный, губительый exitium, ī; n гибель exĭtus, us m выход, исход; результат, конец exlex (несклон.) беззаконный exorno, exornāvi, exornātum, exornāre 1 изукрасить, украсить exoro, exorāvi, exorātum, exorāre 1 упрашивать, уговаривать exopto, exoptāvi, exoptātum, exoptāre 1 сильно желать exorior, exortus sum, exorīri 4 появляться, возникать, восходить exōro, exōrāvi, exōrātum, exōrāre 1 упрашивать, уговаривать, умолять Expectoсм. exspecto expedio, expedīvi, expedītum, expedīre 4 развязывать, освобождать; устраивать expedit бузл. удобно, выгодно expedītus, expedīta, expedītum (m,f,n) облегчённый, незатруднённый, не имеющий походного снаряжения expello, expŭli, expulsum, expellĕre 3 изгонять,выгонять, прогонять; вырывать, вышибать, выбивать; отталкивать, выталкивать; оттеснять; свергать expergiscor, experrectus sum, expergisci 3 1) пробуждаться; 2) перен. воспрянуть духом, ободриться experientia, ae f опыт, практика experior, expertus sum, experīri 4 испытывать, испробовать, пробовать; узнавать expers (m=f=n), expertis (gen.sg.) непричастный expĕto, expetīvi, expetītum, expĕtĕre 3 1) добиваться, искать; 2) желать, домогаться expīlo, expīlāvi, expīlātum, expīlāre 1 ограбить expleo, explēvi, explētum, explēre 2 1) наполнять; 2) удовлетворять; исполнять; утолять (famen - голод, sitim - жажду) explĭco, explĭcāvi, explĭcātum, explĭcāre 1 объяснять. излагать explōdo, explōsi, explōsum, explōdĕre 3 выгонять с шумом, освистать, осуждать, порицать, не одобрять explorātor, ōris m разведчик explōro, explōrāvi, explōrātum, explōrāre 1 рассматривать, расследовать, выведывать, разведывать, исследовать expŏlio, expŏlīvi, expŏlītum, expŏlīre выглаживать, полировать, шлифвать; чистить expōno, exposui, exposĭtim, expōnĕre 3 выкладывать, выставлять; выбрасывать expressus, expressa, expressum (m,f,n) 1) part. perf. к exprĭmo; 2) adj. выразительный exprĭmo, expressi, expressum, exprĭmĕre 3 1) выжимать; 2) выражать expugno, expugnāvi, expugnātum, expugnāre 1 завоёвывать, захватывать expulsus, expulsa, expulsum (m,f,n) см. expello выгоняющий, изгоняющий, прогоняющий exquīro, exquīsīvi, exquīsītum, exquīrĕre 3 разузнавать, распрашивать exseco, exsecui, exsectum, exsecāre 1 иссекать, вырезать exsequiae, ārum f похороны, погребение exsĕquor, exsecūtus sum, exsĕqui 3 осуществлять, выполнять exsilio, exsilui (exsultum), exsilīre 4 вскакивать exsilium, ī; n изгнание, ссылка exsisto (existo), exstĭti, -, exsistĕre 3 оказываться, становиться; существовать; выступать, возникать, появляться, находиться princĭpem exsistĕre ad c. acc. побудить к чему-либо, оказать сильнейшее влияние на что-либо exsors (m=f=n), exsortis (gen.sg.) непричастный; особенный, чрезвычайный exspectatio, ōnis f ожидание exspecto, exspectāvi, exspectātum, exspectāre 1 ждать, ожидать exstinguo, exstinxi, exstinctum, exstinguĕre 3 гасить, уничтожать, искоренять; pass. угасать exsto, -, -, exstāre 1 выступать, выдаваться, находиться exstruo, exstruxi, exstructum, exstruĕre 3 воздвигать, сооружать, строить, выстраивать; уставлять exsul, sŭlis m ссыльный, изгнанник exsulto, exsultāvi, exsultātum, exsultāre 1 скакать, ликовать, чваниться exsupěro, exsupěrāvi, exsupěrātum, exsupěrāre 1 превосходить externus, externa, externum (m,f,n)чужеземный, чужой, иноземный; внешний, посторонний, иностранный, крайний exterreo, exterrui, exterritum, exterrēre 2 устрашать, пугать extĕrus, extĕra, extĕrum (exter, extra, extrum) (m,f,n) внешний, наружный, чужой extollo, extuli, elatum, extollĕre 3 возносить, выносить extra praep. c. acc. вне, снаружи, сверх extrăho, extrăxi, extrăctum, extrăhĕre 3 вытягивать, извлекать; вырывать extrēmus, extrēma, extrēmum (m,f,n)1) крайний, самый отдалённый; 2) последний, чрезвычайный exturbo, exturbāvi, exturbātum, exturbāre 1 выгонять, выталкивать exuo, exui, exūtum, exuere 3 снимать, скидывать, раздевать(ся); извлекать, вынимать, сбрасывать, освобождаться exūro, exussi, exustum, exūrĕre 3 выжигать, сжигать Exustus, exusta, exustum (m,f,n) см. exūro exuviae, ārum f pl. t. оружие, снятое с побеждённого; добыча
F, f I faber, bri m 1) ремесленник; 2) кузнец; 3) творец II faber, fabra, fabrum (m,f,n) искусный, мастерский fabrĭcor, fabrĭcātus sum, fabrĭcāri 1 изготовлять, производить fabŭla, ae f басня, рассказ, миф, пьеса, сказка; разговор, молва făcesso, făcessīvi, făcessītum, făcessĕre 3 усердно делать или исполнять; причинять; удаляться, уходить facētus, facēta, facētum (m,f,n) изящный, остроумный facies, ēi f внешний вид; лик, лицо, образ, внешность facĭle adv. легко facĭlis, facĭle (m=f,n) лёгкий, нетрудный facinus, ōris n деяние, злодеяние fǎcio, fēci, fǎctum, fǎcěre 3 1) делать, совершать; создавать; 2) выполнять, устраивать; 3) сочинять (carmen, versus); 4) возбуждать, вызывать; 5) разрешать, предоставлять; 6) грам. образовывать bellum fǎcěre начинать войну iter fǎcěre совершать путь, идти injuriam fǎcěre оскорблять, обижать (кого – dat.) potestātem fǎcěre давать возможность vim fǎcěre применять силу pacem fǎcěre заключать мир carmǐna fǎcěre сочинять стихи finem fǎcěre положить конец, класть конец praedam fǎcěre захватывать добычу, брать добычу verba fǎcěre говорить factio, ōnis f партия, политическая группировка factum, ī; n действие, дело, деяние; поступок factus, facta, factum (m,f,n) 1) сделанный (p.p.p. от fǎcio); 2) случившийся, происшедший facultas, ātis f 1) возможность, удобный случай; 2) способность, умение; дар faenus, ōris n прибыль, долг fāgus, ī; f бук fallax (m=f=n), fallacis (gen.sg.) обманчивый, лживый fallit, fefellit, fallĕre (me) v.impers. мне остаётся неизвестным, от меня ускользает fallo, fefelli, falsum, fallĕre 3 обманывать, вводить в заблуждение; pass. ошибаться falsus, falsa, falsum (m,f,n) 1) part. perf. к fallo; 2) adj. ложный, лживый, вымышленный, неверный, ненастоящий fama, ae f 1) молва, слух; 2) репутация; 3) доброе имя, слава; 4) дурная слава fama est говорят fames, is f голод familia, ae f 1) семья, роднч, семейство; дом (как совокупность всех домочадцев, включая слуг); 2) дворня, челядь, рабы, прислуга familiāris, familiāre (m=f,n) домашний, семейный; близкий, родственный res familiāris имущество, состояние familiāris, āris m друг famŭla, ae f слуга, прислужница famŭlus, ī; m слуга fanum, ī; n святыня, храм, святилище far, farris n 1) полба; отруби, мука крупного помола; 2) хлеб в зерне farcio, farsi, farctum, farcīre набивать, начинять, наполнять, уплотнять fāri v. def. говорить, молвить fas n indekl. высший закон, божеский закон; дозволенное fas est можно, дозволено, позволительно fascis, is m 1) связка, пучок; 2) преим. pl. фасции, пучки прутьев с топором в середине (знаки достоинства римских магистратов, которые несли идущие впереди ликторы) fastūs, ūs m спесь fateor, fassus sum, fatēri 2 признавать(ся), соглашаться, допускать; выказывать, показывать, указывать, обнаруживать fatum, ī; n рок, судьба; удел, участь faucēs, ium f (в sing. только abl.) зев, пасть faustus, fausta, faustum (m,f,n) счастливый, благоприятный faux, faucis f глотка, пасть fāveo, fāvi, fautum, fāvēre 2 благоволить, быть благосклонным favōnius, ī; m весенний ветер или западный ветер favor, ōris m благосклонность, благожелательность fax, facis f факел, светильник febris, is f лихорадка Februarius, ī; m (sc. mensis) февраль fel, fellis n желчь feles, is f кошка felicĭtas, ātis f счастье, благополучие, процветание fēlīciter adv. счастливо, благополучно, в добрый час felix (m=f=n), felīcis (gen.sg.) счастливый, удачливый femĭna, ae f женщина; самка femur, ōris (ĭnis) n бедро fēnerātor, ōris m ростовщик fēneror, fēnerātus sum, fēnerāri 1 заниматься ростовщичеством, отдавать деньги в рост fĕnestra, ae f окно, окошко; отверстие в стене, бойница, амбразура; отдушина fēnus, ōris n «проценты», барыши, рост fera, fae (sc. bestia) дикое животное, зверь feralis, ferale (m=f,n) звериный fere adv. почти, приблизительно, почти всегда, обычно, примерно, около ferentārius, ī; m воин, вооружённый дротиком ferīae, ārum f pl. t. праздничные дни, дни отдыха, каникулы ferīnus, ferīna, ferīnum (m,f,n) звериный ferio, -, -, ferīre 4 бить, карать, ударять, поражать ferme adv. почти; обычно, почти всегда fēro, tŭli, lātum, ferre 1) нести, носить; 2) перен. выносить, переносить; 3) предлагать; 4) говорить, сообщать legem ferre вносить законопроект fertur говорят что ferōcia, ae f жестокость, свирепость ferocĭtas, ātis f дикость, необузданность ferōx (m=f=n), ferōcis (gen.sg.) жестокий, свирепый, дикий ferrāmentum, ī; n железное изделие, железное орудие ferrum, ī; n 1) железо; 2) оружие; меч, кинжал fertilis, fertile (m=f,n) плодородный ferus, fera, ferum (m,f,n) 1) дикий, жестокий; 2) некультурный, грубый ferveo (fervo), ferbui (fervi), -, fervēre (fervēre) 2 кипеть, пылать fervens (m=f=n), ferventis (gen.sg.) 1) part. praes. от ferveo; 2) adj. горячий, раскалённый, кипящий fervens aqua кипяток fervidus, fervida, fervidum (m,f,n) кипящий, горящий fessus, fessa, fessum (m,f,n) обессиленный, усталый festinatio, ōnis f поспешность festīno, festīnāvi, festīnātum, festīnāre 1 спешить, торопиться festus, festa, festum (m,f,n) праздничный, торжественный; весёлый fētus, us m зародыш, плод fictor, ōris m сочинитель fictum, ī; n выдумка, ложь I fictus, ficta, fictum (m,f,n) измышлённый, мнимый, выдуманный; притворный II fictus, ī; m притворщик, лицемер fidēlis, fidēle (m=f,n) верный fidēs, ēi f 1) вера, уверенность, доверие; 2) верность, честность; 3) защита, покровительство bonā fide по чести, с чистой совестью malā fide бессовестно, безнравственно fiducia, ae f уверенность (в чём – gen.) fidus, fida, fidum (m,f,n) верный, надёжный figo, figxi, figxum, figĕre 3 вбивать, вонзать, втыкать; укреплять figūra, ae f внешний вид, наружность, облик, очертание, образ; оборот речи, троп filia, ae f дочь fīlius, ī; m сын fīlum, ī; n нить, нитка findo, fidi, fissum, findĕre 3 раскалывать, раздваивать fingo, finxi, fictum, fingĕre 3 1) выдумывать, измышлять; 2) ваять, лепить, изображать finio, finīvi, finītum, finīre 4 1) ограничивать, определять, класть предел; 2) кончать, оканчивать fīnis, is m, f 1) граница, предел; 2) область, владение; 3) конец, цель I fīnitĭmus, fīnitĭma, fīnitĭmum (m,f,n) пограничный, соседний II fīnitĭmus, ī; m сосед fio, factus sum, fiĕri (pass. к facio) 1) делаться, становиться, возникать, бывать; 2) происходить, бывать, случаться obviam fiĕri повстречаться firmiter adv. твёрдо, крепко firmitudo, ĭnis f твёрдость, прочность firmo, firmāvi, firmātum, firmāre 1 укреплять, утверждать; закалять firmus, firma, firmum (m,f,n) крепкий, прочный, надёжный, твёрдый fīxus, fīxa, fīxum (m,f,n) укреплённый, прочный, твёрдый, крепкий, постоянный flāgitiōsus, flāgitiōsa, flāgitiōsum (m,f,n) преступный, позорный, бесчестный, постыдный flagitium, ī; n бесчестный поступок, гнусность, позорное дело, преступление flagĭto, flagĭtāvi, flagĭtātum, flagĭtāre 1 настоятельно требовать flagro, flagrāvi, flagrātum, flagrāre 1 гореть, пылать flāmen, ĭnis n дуновение; фламин (жрец) flamma, ae f пламя, огонь flammāns (m=f=n), flammantis (gen.sg.) огневой, огненный flāvus, flāva, flāvum (m,f,n) жёлтый; белокурый flecto, flexi, flexum, flectĕre 3 1) гнуть, сгибать, склонять; 2) поворачивать, менять направление fleo, flēvi, flētum, flēre 2 плакать, оплакивать, рыдать fletus, us m плач flexus, flexa, flexum 1) part. perf. к flecto; 2) adj. изогнутый flo, flāvi, flātum, flāre 1 дуть, надувать florens (m=f=n), florentis (gen.sg.) 1) part. praes. к floreo; 2) adj. процветающий floreo, florui, -, florēre 2 цвести, процветать, быть в расцвете flōs, ōris m цветок; цвет, краса fluctuo, fluctuāvi, fluctuātum, fluctuāre 1 волноваться fluctus, us m волна, течение, пучина; волнение, буря fluĭdus, fluĭda, fluĭdum (m,f,n) жидкий flumen, ĭnis n поток, река fluo, fluxi, fluxum, fluĕre 3 течь, струиться fluvius, ī; m река focŭlus, ī; m небольшой очаг, жаровня focus, ī; m очаг; место, где разводят огонь; жаровня fodio, fōdi, fossum, fodĕre 3 копать, рыть foederātus, foederāta, foederātum (m,f,n) союзный I foedus, ĕris n союз, договор II foedus, foeda, foedum (m,f,n)гадкий, безобразный folium, ī; n лист fons, fontis m источник, родник; исток for, fatus sum, fari 1 говорить forās adv. из дому, наружу forensis, forense (m=f,n) относящийся к форуму, т.е. к судебным или общественным делам I foris adv. вне, снаружи, вне дома
|