Corruptus, corrupta, corruptum(m,f,n) см.corrumpo
corvus, corvi m ворон, ворона cos, cotis f оселок cotidiānus, cotidiāna, cotidiānum (m,f,n) ежедневный cotidie adv. ежедневно crambē, ēs f греч. капуста cras adv. завтра crastĭnus, crastĭna, crastĭnum (m,f,n) завтрашний crater, crateris m греч. сосуд для смешивания вина; кратер (вулкана), пропасть creator, ōris m создатель, творец creber, crebra, crebrum (m,f,n) частый, часто повторяющийся, густой crebro adv. часто credibilis, credibile (m=f,n) вероятный, правдоподобный credo, credĭdi, credĭtum, credĕre 3 1) верить; 2) думать, полагать, считать cremo, cremāvi, cremātum, cremāre 1 сжигать creo, creāvi, creātum, creāre 1 1) творить, создавать; 2) избирать crepĭtus, us m треск, шум crepo, crepui, crepĭtum, crepāre 1 трещать, стучать, скрипеть, шуметь cresco, crēvi, crētum, crescĕre 3 1) расти, возрастать; 2) усиливаться, возвышаться; 3) возникать creta, ae f мел cribrum, ī; n сито, решето crimen, ĭnis n 1) обвинение; 2) вина, проступок, преступление crimĭni dare вменять в вину (кому – dat., что – acc.) cruciātus, us m мучение, мука crucĭfer, crucĭfĕra, crucĭfĕrum (m,f,n)крестоносный crucio, cruciāvi, cruciātum, cruciāre 1 мучить, терзать, распинать crudēlis, crudēle (m=f,n)жестокий, бессердечный, грубый crudelĭtās, ātis f жестокость crudelĭter adv. жестоко, безжалостно cruentus, cruenta, cruentum (m,f,n) окровавленный cruor, ōris m кровь (пролитая) crus, cruris n нога, голень crux, crucis f крест, орудие пыток и казни in crucen tollĕre пригвоздить к кресту, распять cubicŭlum, ī; n спальня cubo, cubui, cubĭtum, cubāre 1 лежать, покоиться; спать cūdo, (cūdi), (cūsum), cūdere 3 ковать, чеканить, обрабатывать металлы; бить, колотить, толочь, молотить cucŭlus, ī; m кукушка culpa, ae f вина, грех, провинность, проступок culter, trī; m резец, нож, бритва cultum, ī; n посев, возделанное поле cultūra, ae f возделывание земли, обработка agri cultūra – сельское хозяйство, земледелие I cultus, culta, cultum(m,f,n) см. colo II cultus, us m образование, культура; обработка; убранство I cum praep. c. abl. с, вместе с II cum conj. 1) когда; в то время как; после того как; всякий раз, когда; с тех пор как; 2) так как; потому что; 3) хотя; несмотря на то, что cum primum как только cum …, tum с одной стороны, с другой стороны; как …, так; не только …, но и cunae, ārum f pl. колыбель cūncti, cūnctae, cūnctа (m,f,n) (adj.pl.) все вместе, в целом, в совокупности cunctor, cunctātus sum, cunctāri 1 медлить, мешкать, колебаться cunctus, cuncta, cunctum (m,f,n) весь, целый; совокупный cupĭde adv. охотно, стремительно cupiditās, ātis f страсть, страстное желание cupīdo, ĭnis f желание, страсть cupĭdus, cupĭda, cupĭdum (m,f,n) страстно желающий, жаждущий, алчущий (чего – gen.) cupienter adv. жадно, алчно cupio, cupīvi, cupītum, cupĕre 3б сильно или страстно желать, жаждать; стремиться cupressus, ī; f греч. кипарис cur adv. relat. и interr. почему, зачем cura, ae f забота, старание, попечение; 2) беспокойство, тревога magnā cum curā; с большой заботой curia, ae f здание заседаний сената, сенат, курия curiōsus, curiōsa, curiōsum любопытный, занимательный, внимательный, заботливый, старательный curo, curāvi, curātum, curāre 1 1) заботиться, ухаживать, лечить; 2) руководить; (c. acc. c. inf.) приказывать curro, cucurri, cursum, currěre 3 1) бежать; 2) ехать, плыть (на корабле); 3) протекать (о времени) currus, us m колесница, повозка cursito, cursitāvi, cursitātum, cursitāre 1 бегать (взад и вперёд) cursus, us m 1) бег, ход, путь, курс; 2) состязание в беге; 3) течение (реки); 4) карьера curvus, curva, curvum (m,f,n) кривой, изогнутый custodia, ae f охрана; сохранение, сбережение custodio, custodīvi, custodītum, custodīre 4 1) охранять, стеречь, защищать, сторожить; 2) наблюдать, следить custos, ōdis m сторож, страж, охранник, хранитель cutis, is f кожа; шкура cymba, ae f греч. лодка, челнок cymbalum, ī; n греч. литавры, кимвал (муз.инструмент в виде таза)
D, d daedalus, daedala, daedalum (m,f,n) греч. искусный; изукрашенный damno, damnāvi, damnātum, damnāre 1 признавать виновным, осуждать, приговорить capĭtis damnāre приговорить к высшей мере наказания (смерти, изгнанию, лишению гражданских прав) damnum, ī; n убыток, ущерб de (c. abl.) 1) от, из, о, об; 2) согласно, с, по поводу, по; 3) во время dea, ae f богиня debello, debellāvi, debellātum, debellāre 1 оканчивать войну; решать, оканчивать; совершенно побеждать, одолевать debeo, debui, debĭtum, debēre 2 быть должным, быть обязанным; pass. быть предназначенным debĭlis, debĭle (m=f,n) увечный; слабый; немощный; дряхлый dēbilĭto, dēbilĭtāvi, dēbilĭtātum, dēbilĭtāre 1 изувечивать, лишать силы, ослаблять, раслаблять, лишать присутствия духа debĭtor, ōris m должник debĭtor vitae обязанный кому-л. жизнью debĭtum, ī; n долг decedo, decessi, decessum, decedēre 2 1) уходить, удаляться; 2) утихать, униматься (e) vita decedēre расстаться с жизнью, умирать decem (num.card.)десять decem mīlia (num.card.)десять тысяч December, bris m декабрь decemvir, viri m член коллегии десяти; pl. децемвиры, составители законов 12 таблиц (451 – 449 до н.э.) decerno, decrēvi, decrētum, decernĕre 3 1) решать, принимать решение, постановлять; 2) решать оружием, сражаться; 3) присуждать, назначать decerpo, decerpsi, deceptum, decerpĕre 3 обрывать, срывать; хватать decerto, decertāvi, decertātum, decertāre 1 1) бороться, сражаться; 2) спорить decet, decuit, -, decēre (me) 2 v. impers. 1) мне приличествует, мне прилично, мне подобает; 2) мне идёт (к лицу) I decīdo, decīdi, decīsum, decīdĕre 3 1) отрубать, отсекать; 2) покончить с чем.-л., закончить II decĭdo, decĭdi, -, decĭdĕre 3 падать, выпадать deciēs или deciēns (num.adv.)десять раз, десятикратно deciēs mīllēsimus, deciēs mīllēsima, deciēs mīllēsimum (m,f,n) (num.ōrd.) десятитысячный deciēs centiēs mīllēsimus, deciēs centiēs mīllēsima, deciēs centiēs mīllēsimum (m,f,n) (num.ōrd.) миллионный decimum (num.adv.) в десятый раз decimus, decima, decimum (m,f,n) (num. ōrd.) десятый decĭpio, decēpi, decĕptum, decipĕre 3 вводить в заблуждение, обманывать dēclamo, dēclamāvi, dēclamātum, dēclamāre 1 декламировать; громко или с жаром говорить, произносить речь declāro, declārāvi, declārātum, declārāre 1 показывать, указывать; объявлять, объяснять, провозглашать declinatio, ōnis f отклонение; грам. склонение declīno, declīnāvi, declīnātum, declīnāre 1 грам. изменять форму, склонять decoctor, ōris m расточитель, мот I dĕcor, ōris m красота, прелесть; приличие, пристойность; почёт, достоинство II dĕcor (m=f=n), dĕcŏris (gen.sg.) красивый dĕcōre adv. прилично, пристойно; красиво, прелестно decōrus, decōra, decōrum (m,f,n) достойный, благородный, приличный decrētum, decrēti решение, постановление
|