Allātus, allāta, allātum (m,f,n) см. affĕro
allego, allēgi, allectum, allegĕre 3 избирать (дополнительно) allicio, allexi, allectum, allicĕre 3 приманивать, привлекать allĭgo, allĭgāvi, allĭgātum, allĭgāre 1 привязывать, подвязывать, перевязывать, обвязывать, связывать allŏquor, allocūtus sum, allōqui 3 (c. acc.) взывать, обращаться с мольбой allūdo, allūsi, allūsum, allūdĕre 2 играть, заигрывать almus, alma, almum (m,f,n) питающий, кормящий, благодетельный, благой alo, alui, alĭtum (altum), alĕre 3 1) питать, кормить, вскармливать; 2) развивать, воспитывать alphabetum, ī; n алфавит alter, altĕra, altĕrum (m,f,n) (gen. alterīus, dat. alteri) другой (из двух), один (из двух), (num. ōrd.) второй altero, alterāvi, alterātum, alterāre 1 изменять alteruter, alterutra, alterutrum (m,f,n) либо один, либо другой altitūdo, ĭnis f 1) вышина, высота; 2) глубина altum, ī; n глубь, глубина; море (поэт.) altus, alta, altum (m,f,n) высокий, глубокий, громкий или звонкий (vox) alumnus, ī; m воспитанник alvus, ī; f брюхо, живот, чрево; желудок amabĭlis, amabĭle (m=f,n) достойный любви, любимый, милый, любезный amārus, amāra, amārum (m,f,n) горький amātor, ōris m любитель; любовник ambigo, -, -, ambigere 3 сомневаться, колебаться, подвергаться сомнению ambĭguus, ambĭgua, ambĭguum (m,f,n) двусмысленный, загадочный ambo, ambae, ambo (m,f,n) оба, и тот и другой ambrosia, ambrosiae f греч. «дарующая бессмертие»; амброзия, пища богов ambulatio, ōnis f прогулка ambūlo, ambūlāvi, ambūlātum, ambūlāre 1 ходить, гулять, прохаживаться amburo, ambussi, ambustum, amburĕre 3 обжигать amens (m=f=n), amentis (gen.sg.) безумный; безудержный, сумасбродный amentia, ae f безумие, безрассудство amīca, ae f подруга amīcitia, ae f дружба; собир. друзья I amīcus, amīca, amīcum (m,f,n) дружественный, верный, преданный, любезный, милый II amīcus, ī; m друг amitto, amīsi, amissum, amittěre 3 1) отпускать; 2) терять, лишаться amnis, is m река amo, amāvi, amātum, amāre 1 любить amoenus, amoena, amoenum (m,f,n) прелестный, приятный amor, ōris m любовь amŏveo, amōvi, amōtum, amŏvēre 2 отодвигать, удалять, убирать amphora, ae f амфора amplector, amplexus sum, amplecti 3 обнимать, охватывать amplio, ampliāvi, ampliātum, ampliāre 1 расширять, увеличивать amplitūdo, ĭnis f объём, ширина amplius adv. compar. шире; больше amplus, ampla, amplum (m,f,n) обширный, большой, значительный an conj. неужели, разве, ли anceps (m=f=n), ancipĭtis (gen.sg.) двоякий bestia anceps земноводное; амфибия anceps proelium сражение на два фронта ancilla, ae f служанка, рабыня ancora, ae f греч. якорь angĕlus, ī; m вестник, гонец; ангел angulus, ī; m угол angustiae, ārum f pl. узкий проход, ущелье angustus, angusta, angustum (m,f,n) узкий, тесный anhēlo, anhēlāvi, anhēlātum, anhēlāre 1 выдыхать, бурно дышать anĭma, ae f 1) дыхание, душа; 2) жизнь, жизненное начало animadverto, animadverti, animadversum, animadvertēre 3 замечать, обращать внимание anĭmal, ālĭs n животное; живое существо animāns, āntis живое существо, тварь anĭmo, anĭmāvi, anĭmātum, anĭmāre 1 воодушевлять animōsus, animōsa, animōsum (m,f,n) смелый, буйный anĭmus, ī; m 1) дух, душа; 2) чувство; 3) храбрость, мужество; 4) настроение, намерение in anĭmo habēre намереваться annăto, annătāvi, annătātum, annătāre 1 подплывать, приплывать annuntio, annuntiāvi, annuntiātum, annuntiāre 1 объявлять, доносить annus, ī; m год annuus, annua, annuum (m,f,n) годичный anser, ĕris m гусь I ante praep. c. acc. 1) перед (о пространстве); 2) до (о времени) II ante adv. раньше, прежде antea adv. раньше, прежде, перед тем antecēdo, antecessi, antecessum, antecēděre 3 предшествовать, идти впереди antecello, -, -, antecellěre 3 отличаться, превосходить (кого – dat., в чём – abl.), выдаваться anteeo, anteii, anteĭtum, anteīre идти впереди, опережать antefěro, antetūli, antelātum, anteferre нести впереди; ставить выше antepōno, anteposui, anteposĭtym, antepōnĕre 3 ставить впереди, предпочитать antequam conj. прежде чем antiburschius, ī; противник студентов (средневековое) antīquitus adv. в древности, давно, с давних пор antīquus, antīqua, antīquum (m,f,n)древний, старинный antistĕs, stĭsis m начальник, жрец antrum, ī; n греч. пещера anūlus, ī; m колечко, кольцо, перстень I anus, ī; m круг, кольцо; анат. задний проход II anŭs, ūs f старуха, старая женщина; колдунья aper, apri m кабан, вепрь aperio, aperui, apertum, aperīre 4 открывать aperte adv. открыто, прямо apertus, aperta, apertum 1) part. perf. к aperio; 2) adj. открытый, очевидный, ясный apis, is f пчела apīscor, aptus sum, āpisci 3 достигать, добираться; получать, добиваться apparātus, us m 1) снаряжение, орудия; 2) пышность, великолепие appāreo, appārui, -, appārēre 2 быть ясным, быть очевидным, показываться, являться apparet, apparuit, apparere v.impers. явно, ясно, очевидно, оказывается appāro, appārāvi, appārātum, appārāre 1 приготовлять appello, appellāvi, appelltum, appellāre 1 1) обращаться с речью; 2) называть, именовать; 3) объявлять, провозглашать; 4) приглашать appetītus, us m стремление, страсть, влечение, желание appĕto, appĕtīvi (appĕtii), appĕtītum, appĕtĕre 3 стремиться к чему-нибудь (c. acc.); хватать; домогаться appōno, apposui, apposĭtum, appōnĕre 3 ставить; подавать на стол apporto, apportāvi, apportātum, apportāre 1 приносить apprŏbo, apprŏbāvi, apprŏbātum, apprŏbāre 1 одобрять appropinquo, appropinquāvi, appropinquātum, appropinquāre 1 приближаться (к чему – dat. или ad + acc.), наступать apte adv. ладно, складно, удачно, кстати, метко, удобно, впору, плотно apto, aptāvi, aptātum, aptāre 1 приспособлять, прилаживать aptus, apta, aptum (m,f,n) 1) упорядоченный, соразмерный; 2) пригодный, подходящий; 3) прикреплённый; 4) прилаженный, удобный Aprilis, Aprilis, Aprile апрельский apud praep. c. acc. у, при, около, подле, возле aqua, ae f вода aquaeductus, us m водопровод aquārium, ī; n водопой; водохранилище aquāticus, aquātica, aquāticum (m,f,n) водяной, влажный aquatĭlis, aquatĭle (m=f,n) водяной aquĭla, aquĭlae f 1) орёл; 2) знамя римского легиона: изображение орла из бронзы, прикреплённое к древку ara, ae f алтарь, жертвенник arātor, ōris m пахарь, земледелец arātrum, ī; n плуг, соха arbĭtrātus, us m усмотрение arbĭtrium, ī; n решение, усмотрение, распоряжение arbĭtror, arbĭtrātus sum, arbĭtrāri 1 думать, полагать, считать; иногда страдательное значение: считаться arbor, ōris f дерево arceo, arcui, -, arcēre 2 удерживать, сдерживать; запирать; защищать, предохранять arcessitus, arcessita, arcessitum (m,f,n) неестественный; изысканный arcesso, arcessīvi, arcessītum, arcessĕre 3 вызывать, призывать, привлекать architectus, ī; m архитектор arcus, us m лук ardalio, ōnis m суетливый человек, хлопотун ardēns (m=f=n), ardentis (gen.sg.) пылающий, горячий ardeo, arsi, (arsūrus), ardēre гореть, пылать ardēsco, -, -, ardēscĕre 3 воспламеняться arduus, ardua, arduum (m,f,n)крутой, трудный arēna, ae f песок; pl. пустыня; арена argenteus, argentea, argenteum (m,f,n)серебряный argentum, ī; n серебро, деньги argumentum, ī; n доказательство, довод arguo, argui, -, arguĕre 3 доказывать, изобличать arĭdum, ī; n суша, сухое место arĭdus, arĭda, arĭdum (m,f,n) сухой, иссохший, изнурительный aries, ĕtis m баран arma, ōrum n pl. t. оружие arma dare сдавать оружие, сдаваться armārium, ī; n шкаф
|