Студопедия — ЭКРАН КАЧЕСТВА
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ЭКРАН КАЧЕСТВА






_________________________________________________________________________ за __________________________198__г. (наименование структурного подразделения, бргады) (месяц)

 

№ П/П Ф.И.О. Должность Показатели КТУ Сумма коэффициентов Итоговый коэффициент
Календарные дни
1. 2. 3. …… 29. 30. 31. повышения снижения По результатам бракеража итого
                           
                     
                           
                     
                           
                     
                           
                     

 

и т.д.

Примечание: запись в графах вести дробным числом; в числителе проставлять порядковый номер показателя, в знаменателе - размер повышения (снижения) КТУ


Приложение 8

 

Х А Р А К Т Е Р И С Т И К И

ОРГАНОЛЕПТИЧЕСКИХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ КАЧЕСТВА БЛЮД МАССОВОГО СПРОСА ПО ГРУППАМ (в соответствии с разделами Сборника рецептур блюд и кулинарных изделий 1981г. издания)


 

1. Открытые и закрытые бутерброды, ассорти рыбное и мясное на хлебе (рецептуры №№ 1-23)

 

Наименование показателей Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Открытые бутерброды – ломтик пшеничного или ржаного хлеба толщиной около 1-1,5 см полностью покрыт основным продуктом (кулинарным изделием), может быть оформлен листьями салата, зеленью, ломтиками овощей. Закрытые бутерброды – между двумя ломтиками пшеничного или ржаного хлеба или в надрезанную поперёк булочку положен основной продукт, равномерно распределённый между ломтиками хлеба (булочки). Ассорти рыбное – ломтик пшеничного хлеба толщиной 1-1,5 см намазан маслом, на него уложены тонкие ломтики осетровой рыбы, рядом икра кетовая или пароная. или зернистая, бутерброд украшен зелёным луком. Ассорти мясное – на ломтике намазанного сливочным маслом пшеничного хлеба толщиной 1-1,5 см уложены нарезанные тонкими ломтиками окорок, жаренная говядина или свинина, или отварной язык, или колбаса (сырокопчёная или варёнокопчёная); бутерброд оформлен сливочным маслом или маслом с горчицей.
Цвет, консистенция Хлеба, булочек гастрономических продуктов, джема, повидла – в соответствии с требованиями нормативно – технической документации (далее НТД) на данный вид продукции. Отварных мясных продуктов – см. стр. 57 Жаренных мясных продуктов – см. стр. 58-60. Заливного мяса и языка – см. стр. 25. Котлет, биточков,шницелей – см. стр. 64-65.
Запах, вкус Характерный для использованных продуктов или кулинарных изделий с ароматом и привкусом хлеба и дополнительных продуктов.

 

2. Банкетные закуски (канаце) (рецептуры №№ 24 - 31)

 

Наименование показателей Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Небольшие кусочки пшеничного или ржаного хлеба без корки прямоугольной (шириной 5-6 см), квадратной, ромбовидной, треугольной (с рёбрами 5-6 см) формы или вырезанные фигурной выемкой (толщиной 5 мм), на которые уложены мясные или рыбные гастрономические продукты, или кулинарные изделия, оформленные зеленью, овощами, взбитым сливочным маслом, желированным майонезом и другими продуктами.
Цвет, консистенция Хлеба, гастрономических продуктов – в соответствии с требованиями НТД на данный вид продукции. Паштета – см. стр. 28.  
Запах, вкус Характерные для использованных продуктов с ароматом и привкусом подсушенного хлеба.

3. Гастрономические товары и консервы (порциями) (рецептуры №№ 41-51)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Масло сливочное – кусочки правильной формы (нарезаны или оформлены маслоделителем). Сыр – тонкие ломтики продукта уложены так, чтобы край одного ломтика находился на другой. Икра зернистая, паюсная, кетовая уложена на тарелки (блюда, икорницы), оформлены ломтиком лимона или к ней может быть подан отдельно нашинкованный зеленый лук. У кетовой и зернистой икры икринки однородные по размеру; паюсная икра сохраняет приданную форму; без пленки подсыхания на поверхности. Рыба соленая, холодного или горячего копчения – тонкие ломтики рыбы (мякоть) с ровными краями. Поверхность от блестящей до матовой. Соленая или холодного копчения могут быть отпущены с лимоном и зеленью, горячего копчения – с овощным гарниром и соусом. Рыбные консервы – целые, рыбки, куски рыбы или тресковый, минтаевой печени. политые маслом (соусом, соком). Поверхность рыбы (кусков рыбы) у консервов с маслом – блестящая. Могут быть отпущены с гарниром (рыба в масле – с лимоном), оформлены зеленью. Колбасы – тонкие ломтики колбасы, счищенные от оболочки, уложены так, чтобы край одного ломтика находил на другой. Окорок или корейка, или грудинка, или шпик с гарниром – широкие тонкие ломтики вареных, копчено – вареных, копчено – запеченные, сырокопченых запеченных и жареных продуктов из свинины, нарезанные поперек мышечных волокон и тонкие ломтики шпика, могут быть опущены с овощным гарниром (овощи свежие, отварные, консервированные) и поданы с соусом хрен или майонезом с корнишонами. Консервы овощные закусочные: овощи фаршированные заполнены равномерно перемешанным фаршем, края ровные, (у перца допускается разрыв плода на более 1/3 длины), залиты томатным соусом; овощи, порезанные кружочками, примерно одинакового размера, залиты маринадом или заливкой. Икра из овощей – однородная масса, без видимого отделения жидкости. Салат дальневосточный из морской капусты (консервы) – капуста нарезана соломкой; салат уложен горкой, посыпан мелко нарезанным зеленым луком.
Цвет, запах, вкус, консистенция. В соответствии с требованиями НТД на данный вид продукции.

 

4. Салаты из солёных и квашеных овощей (рецептуры №№ 56, 83)

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Овощи, нарезанные кусочками, однородными по форме и размерам: перемешаны с нашинкованным луком репчатым или зелёным (квашеная капуста, кроме того, с клюквой или яблоками свежими), уложены горкой. Поверхность блестящая от растительного масла.
Ц в е т Квашеной капусты – светло-жёлтый, с белыми или зелёными включениями лука, может быть с вишнёво-красными включениями клюквы. Солёных огурцов – от светло – до тёмно-оливкового с белыми или зелёными включениями лука.
З а п а х Типичный для квашеных овощей, с ароматом пряностей.
В к у с Квашеной капусты – сладковато-кислый с острым привкусом лука. Солёных огурцов – кисловато-солёный с острым привкусом лука.
Консистенция Овощей – плотная, салатов - сочная.

 

5. Салат из свежих овощей и плодов (рецептуры №№ 52-55, 57-64, 81, 82,84, 85, 91-93, 95).

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Овощи и плоды, нарезанные кусочками по форме и размером, указанным в технологии, уложены горкой, могут быть оформлены зеленью и фигурно нарезанными овощами или плодами, поверхность среза гладкая, при заправке маслом растительным или салатной заправкой блестящая, допускается незначительное отделение жидкости (не более 5%).
Ц в е т Типичный для соответствующих видов овощей и плодов, при заправки майонезом с беловатым оттенком, при отпуске со сметаной – на поверхности белый.
З а п а х Характерный для одного или нескольких видов овощей (плодов) с ароматом сметаны (майонеза, заправки или растительного масла).
В к у с Типичный для соответствующих видов овощей и плодов, умеренно соленый (кисловато – сладкий и кисловатый) с привкусом сметаны (майонеза, заправки, растительного масла).
Консистенция Овощи плотные, упругие, хрустящие, плоды мягкие. Салат сочный.

 


6. Редис, с маслом, с огурцами и яйцом (рецептуры №№ 65-67)

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Со сливочным маслом – целые корнеплоды красного редиса без зелени и очищенные корнеплоды белого редиса, рядом кусочек сливочного масла. С растительным маслом – нарезанный тонкими кружочками редис, заправлен растительным маслом, поверхность блестящая. С огурцами и яйцом – редис и огурцы нарезаны ломтиками (большая часть) и фигурно (для украшения), перемешаны, уложены горкой, политы сметаной, оформлены дольками яиц и фигурно нарезанными овощами.
Ц в е т Со сливочным маслом – красный или белый. С растительным маслом – белые ломтики с красными краями или белые ломтики. С огурцами и яйцом – на поверхности белый.
Запах, вкус Характерны для редиса с ароматом и привкусом добавленных продуктов.
Консистенция Редис и огурцов – хрустящая, сочная. Масло сливочное – твердое некрошливая или мягкая с сохранением формы. Салата из редиса и огурцов – сочная.

 


 

7. Салат из вареных овощей (рецептуры №№ 68-80, 86, 90).

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Овощи и плоды, нарезанные однородными по форме и размеру кусочками, перемешаны, уложены горкой, оформлены продуктами, входящими в состав салатов. Поверхность овощей блестящая при заправке растительным маслом (салатной заправкой), на поверхности – сметана (при отпуске со сметаной).
Ц в е т Типичный для смеси овощей при заправке растительным маслом (салатной заправкой), светло-кремовый при отпуске с майонезом, на поверхности – белый при отпуске со сметаной.
З а п а х Характерный для смеси овощей и плодов с ароматом продуктов, использованных для заправки или при отпуске.
В к у с Характерный для смеси овощей и плодов с привкусом продуктов, использованных для заправки.
Консистенция Вареных овощей мягкая, не переварены; соленых, свежих овощей и яблок – хрустящая, салатов – сочная.

8. Салаты с мясом, или птицей, или дичью, или рыбой (рецептуры №№ 97-102)

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Овощи и мясо или птица, или дичь, или рыба равномерно нарезаны, перемешаны, заправлены майонезом, оформлены ломтиками мяса (птицы, или дичи, или рыбы), зеленью, яйцом (мясной, из птицы, дичи), овощами, политы майонезом.
Ц в е т Салата – от светло-серого до тёмно-кремового. Продуктов для оформления – типичный для каждого вида продукта.
З а п а х Майонеза, свежих (солёных) огурцов.
В к у с Острый с привкусом овощей и мясопродуктов (птицы, дичи, рыбы), заправленных майонезом.
Консистенция Салата – очень сочная. Овощей варёных – мягкая. Мяса (птицы, дичи, рыбы) – мягкая, некрошливая. Свежих или солёных огурцов - плотная, хрустящая.

 


 


9. Салат и закуски из маринованных свеклы и тыквы (рецептуры №№ 87-90, 116, 117)

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Овощи, нарезанные однородными по форме и размеру кусочками, уложены горкой. Тыква залита маринадом. В салатах свекла перемешана с тёртым хреном (ломтиками яблок, мелко нарезанным чесноком), посыпана тёртым сыром (брынзой). Поверхность блестящая при заправке маслом, при отпуске со сметаной – на поверхности сметана.
Ц в е т Маринованной свеклы и салатов из неё – бордовый разных оттенков и интенсивности. Тыквы маринованной и в маринаде – от жёлтого до тёмного-оранжевого.
З а п а х Уксуса, специй, пряностей и приправ.
В к у с Кисловато-сладкий с привкусом использованных продуктов.
Консистенция Овощей мягкая, салатов (закусок) – сочная.

 


 

 

10. Грибные закуски (рецептуры №№ 96, 126)

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Грибы маринованные (солёные) с луком – мелкие целиком, крупные нарезанные на 2-4 части, посыпаны нашинкованным зелёным луком или кольцами (полукольцами) репчатого лука. Икра грибная – масса из мелко нарубленных грибов, равномерно перемешанных с пассерованным луком. Поверхность блестящая от масла.
Ц в е т От серого до коричневого.
З а п а х Уксуса, растительного масла, специй.
В к у с Характерный для солёных (маринованных) грибов, острый.
Консистенция Грибов – плотная, мягкая. Икры – мягкая, слегка неоднородная.

 


 

 

11. Винегреты (рецептуры №№ 103-107)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Овощей – овощи, нарезанные ломтиками, перемешаны, уложены горкой, поверхность овощей блестящая от масла (заправки для салатов). С сельдью – то же. На овощи уложены тонкие кусочки филе сельди. С рыбой горячего копчения – то же. На овощи уложены ломтики рыбы горячего копчения. С грибами, кальмарами или морской капустой – овощи, нарезанные ломтиками, перемешаны с солёными или маринованными грибами (целыми или нарезанными на 2-4 части) или с нарезанными соломкой варёными кальмарами, или с нашинкованной отварной морской капустой. уложены горкой. Поверхность блестящая от масла (заправки или салатов).
Ц в е т Винегретов – свойственный овощам, входящим в винегрет, может быть с серо-коричневыми включениями грибов, белыми включениями кальмаров, оливковыми – морской капусты. Сельди – серебристый. Рыбы – серовато-белый.
З а п а х Огурцов солёных, растительного масла. лука и продуктов, использовавших для оформления (сельди, копчёной рыбы).
В к у с Острый с выраженным привкусом солёных огурцов (квашеной капусты), лука и сладковатым привкусом свеклы и моркови.
Консистенция Мягкая,сочная; огурцов, квашеной капусты, лука репчатого – плотная, хрустящая; кальмаров – плотная.

 


 

 

12. Винегреты мясной и рыбный (рецептуры №№ 108, 109)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Овощи, мясо (рыба), нарезанные мелкими ломтиками, перемешаны, заправлены майонезом, уложены горкой, посыпаны мелко нарубленным филе (1 кол.), оформлены маринованными плодами или ягодами, овощами (1 и 2 кол.), а мясной винегрет, кроме того, - дольками варёного яйца.
Ц в е т Бледно – розовый.
З а п а х Майонеза, огурцов солёных.
В к у с Овощей и мяса (рыбы), заправленных майонезом, немного острый.
Консистенция Мягкая, сочная; огурцов солёных и лука репчатого – плотная, хрустящая.

 


 

 

13. Холодные блюда и закуски из яиц (рецептуры №№ 110-115)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Салат яичный, рублёные яйца с маслом и луком – мелко нарубленные варёные яйца, перемешанные с луком репчатым (зелёным, огурцами солёными), заправлены майонезом (маслом сливочным). Яйца под майонезом – половинка варёных яиц уложены на овощной гарнир и политы майонезом. Блюдо подано с рублёным мясным желе (1 и 2 кол.) и овощами (свежими, отварными, консервированными). Яйца фаршированные – белки варёных яиц заполнены фаршем, политы майонезом, рядом уложен гарнир из свежих и варёных овощей, нарезанных ломтиками. Яйца с икрой, маслом селёдочным – на половинках варёных яиц уложены горкой икра (зернистая. паюсная. кетовая) или селёдочное масло. Яйца с икрой оформлены сливочным маслом.
Ц в е т От желтовато-белого до светло-жёлтого, фарша – серый, селёдочного масла - см. стр.73, икры кетовой, зернистой – в соответствии с требованиями НТД на данный вид продукции.
З а п а х Типичный для варёных яиц с ароматом использованных продуктов (сельди, горчицы, майонеза и др.).
В к у с Варёных яиц с привкусом использованных продуктов, в меру солёных, у закусок с майонезом – острый.
Консистенция Салата яичного, рублёных яиц с маслом и луком – густая, мягкая, маслянистая. Яиц – плотная, упругая. Фарша селёдочного – мажущаяся, маслянистая.

 


 

 

14. Баклажаны, тушёные с помидорами (рецептура № 118)

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Тушёные кружочки баклажанов и дольки помидоров в соусе.
Ц в е т Коричневый с оранжевым оттенком.
Запах и вкус Тушёных баклажанов и помидоров в соусе с ароматом и привкусом чеснока.
Консистенция Мягкая, сочная.

 


 

 

15. Помидоры фаршированные (рецептуры №№ 119-122)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Помидоры заполнены фаршем, который выступает горкой из плодов, сверху политы майонезом (сметаной, салатной заправкой).
Ц в е т Помидоров – оранжево-красный.   Фаршей – из яиц и лука – светло-жёлтый, может быть с зелёным включениями лука; из грибов – серый с коричневым оттенком; из салатов – светло-серый с коричневыми включениями ломтиков мяса или белыми включениями рыбы; из пасты «Океан» - розовый или кирпично-красный с белыми и жёлтыми включениям яйца и зелёными - лука (укропа).
З а п а х Майонеза (сметаны, салатной заправки).
В к у с Свежих помидоров и использованного фарша, немного острый.
Консистенция Помидоров – плотная, сочная. Фаршей – мягкая, грибов – плотная, упругая, огурцов – хрустящая.

 


 

 

16. Икра из овощей (рецептуры №№ 123-125, 131)

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Масса из мелко измельчённых тушёных овощей. Поверхность блестящая от масла.
Ц в е т Баклажанной и овощной – коричневый с оранжевым оттенком. Кабачковой – светло-коричневый с оранжевым оттенком. Свекольной – тёмно-вишнёвый. Морковной – оранжевый со светло-коричневым оттенком.
З а п а х Пассерованного лука, томата, уксуса и специй, у баклажанной икры, кроме того, чеснока.
В к у с Острый, тушёных (варёных) овощей с привкусом пассерованного лука, томата и уксуса: у баклажанной икры, кроме того, чеснока.
Консистенция Густая, мажущаяся, сочная.

 


 

 

17. Перец или кабачки, или баклажаны, фаршированные овощами (рецептуры №№ 127,128,130)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Стручки перца, куски кабачков цилиндрической формы с удалённой сердцевиной, баклажаны, разрезанные вдоль, заполненные фаршем. Стручки без трещин на поверхности, политы соком. Поверхность баклажанов запечённая, блестящая.
Ц в е т Перца – оливковый, жёлтый или красный. Кабачков – светло-жёлтый с зеленоватым оттенком. Баклажанов – коричневый. Фарша – от оранжевого до светло-коричневого с оранжевым оттенком.
З а п а х Пассерованного лука, томата, уксуса, специй.
В к у с Свойственный использованным (запечённым) овощам с привкусом пассерованного лука, растительного масла, томата и уксуса, немного острый.
Консистенция Мягкая, сочная.

 


 

 

18. Закуска из сельди, или кильки, или хамсы, или салаки, или тюльки (рецептуры №№ 132-134, 136-140)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Тонкие кусочки филе сельди (мякоть), разделанная (без головы и внутренностей) кильки или неразделанная килька (хамса, салака, тюлька) уложены на одно – или многопорционные тарелки. Поверхность блестящая от масла или заправки. Могут быть отпущены с луком и маслом, с отварным картофелем; сельдь, кроме того – со сложным овощным гарниром. Сельдь рублёная – однородная пастообразная масса – оформована в виде батона или сельди. Поверхность оформлена яйцом, сливочным маслом, варёной морковью и зелёным луком. Может быть отпущена с гарниром (помидорами, огурцами свежими).
Ц в е т Сельди – серебристо-серый со светлым коричневатым оттенком, без пожелтения. Кильки, хамсы, тюльки, салаки – серебристо-серый, светлый. Сельди рублёной – от светло – до тёмно-серого.
З а п а х Солёной или маринованной рыбы с ароматом растительного масла и уксуса.
В к у с Рыбы солёной маринованной – слабо-солёный или пряно-кисловатый, типичный для солёной или маринованной рыбы с привкусом растительного масла и уксуса. Сельди рублёной – солоновато-острый, сильно выраженный с привкусом масла и уксуса.
Консистенция Рыбы солёной, рыбы маринованной, и пряного посола – в соответствии с требованиями НТД на данный вид продукции. Сельди рублёной – мягкая, мажущаяся, однородная.

 


 

19. Рыба отварная, отварная под майонезом, жаренная под маринадом (рецептуры №№ 141, 142, 146)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Рыба отварная – один – два кусочка рыбы с ровными краями: осетровая без хрящей и кожи, брюшная часть подвёрнута, поверхность без сгустков белка; рыба с костным скелетом – филе с кожей без костей, на коже надрезы, поверхность без сгустков белка; отпускается с соусом хрен; может быть подана с овощным гарниром. Рыба под майонезом – один – два куска отварной рыбы (осетровой или с костным скелетом) уложены на овощной гарнир (одна треть), заправленный майонезом; куски рыбы так же политы майонезом, вокруг расположен оставшийся овощной гарнир и полит заправкой, можно отпустить без гарнира и заправки. Рыба под маринадом – обжаренный кусок рыбы с костным скелетом (филе с кожей без костей) полностью залит маринадом; может быть посыпан нашинкованным зелёным луком.
Ц в е т Рыбы отварной – см. стр. 52-53. Рыбы жареной – см. стр. 54-72. Рыбы под майонезом – в соответствии с требованиями НТД на данный вид продукции. Рыбы под маринадом – см. стр. 73-74.
З а п а х Рыбы отварной – типичный для данного вида рыбы с ароматом специй. Рыбы под майонезом – данного вида рыбы с ароматом овощей и заправки (при отпуске с гарниром). Рыбы под маринадом – жареной рыбы с ароматом пассерованных овощей, томатного пюре, растительного масла, пряностей и специй.
В к у с Рыбы отварной – свойственной соответствующему виду с привкусом специй. Рыбы под майонезом – острый, рыбы и майонеза с привкусом овощей (при отпуске с гарниром). Рыбы под маринадом – острый, жареной рыбы соответствующего вида и маринада с привкусом пряностей и специй.
Консистенция Рыбы отварной – мягкая, плотная, некрошливая. Рыбы под майонезом, рыбы под маринадом – сочная.

 

 

20. Рыба заливная и рыба фаршированная заливная (рецептуры №№ 144, 145)

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Плоские куски рыбы без костей (хрящей) с кожей или овальные куски фаршированной рыбы украшены ломтиками лимона, зеленью петрушки, фигурно нарезанной варёной марковью и покрыты слоем прозрачного желе толщиной 0,5 – 0,8 мм.
Ц в е т Желе – от бледно-жёлтого до золотистого. Ррыбного бульыбы – белый с сероватым оттенком.
З а п а х Рыбный, типичный с ароматом специй.
В к у с Рыбный с привкусом крепкого рыбного бульона, немного кисловатый.
Консистенция Желе – студнеобразная, упругая, плотная. Рыбы отварной – мягкая, некрошливая. Рыбы фаршированной – нежная, однородная, некрошливая.

 


 

 

21. Мясо или язык, или птица, или кролик, или поросёнок отварные (рецептуры №№ 155, 156).

 

Наименование показателей: Х а р а к т е р и с т и к а
Внешний вид Порционные куски мяса или языка нарезаны поперёк мышечных волокон, птицы, кролика, поросёнка нарублены. У птицы куски покрыты кожей, кости не раздроблены.
Ц в е т Мяса, языков – от светло-серого до коричневато-серого. Поросёнка, птицы, кролика – от светло-серого до светло-кремового.
З а п а х Типичный для соответствующего охлаждённого варёного продукта.
В к у с Очень типичный для соответствующего охлаждённого варёного продукта, в меру солёный.
Консистенция Плотная, мягкая.

 

 







Дата добавления: 2015-03-11; просмотров: 826. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Что происходит при встрече с близнецовым пламенем   Если встреча с родственной душой может произойти достаточно спокойно – то встреча с близнецовым пламенем всегда подобна вспышке...

Реостаты и резисторы силовой цепи. Реостаты и резисторы силовой цепи. Резисторы и реостаты предназначены для ограничения тока в электрических цепях. В зависимости от назначения различают пусковые...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия