Подовження приголосних
У загальних назвах iншомовного походження, як правило, подвоєння не зберiгається: група, клас, сума, ват. Винятками є слова типу білль, брутто, булла,ванна, вілла, дурра, мадонна, манна, мірра, мулла, нетто, панна, пенні, тонна. При збiгу однакових приголосних префiкса та кореня подвоєння відбувається тiльки тодi, коли в українській мовi існують слова безпрефiкснi: сюрреалiзм (бо є реалiзм), iнновацiя (бо є новацiя). Слова анотацiя, конотацiя пишуться з однiєю Н. У власних назвах та похiдних формах подовження теж зберiгається: Марокко, марокканець, Шиллер, шиллерiвський. Крім того, з метою розрізнення близьких за звучанням слів слов`янських та запозичених, подвоєння приголосних зберігається у словах: білль - законопроект ( пор. біль – страждання); мірра - ароматична смола (пор. міра - одиниця виміру) тощо.
1.Перекладіть текст українською мовою. Поясніть правопис підкреслених слів. Визначте, до якого стилю він належить. Зробіть повний стилістичний аналіз тексту. Зразок: Текст належить до наукового стилю мови (науково-популярний підстиль), тому що йому властиві такі особливості: – на лексичному рівні: книжна лексика в прямому значенні слів (напр.:...); стилістична нейтральність викладу матеріалу; широке використання слів іншомовного походження (напр.:...); – на морфологічному рівні: переважають дієслова в узагальненому, позачасовому значенні (напр.:...), формі інфінітива (...); абстрактні іменники (...); відносні прикметники (...), відсутність займенника я; – на синтаксичному рівні: речення прості/складні, поширені, ускладнені (однорідними членами речення /дієприкметниковими /дієприслівниковими зворотами/ вставними словами/ вставними пояснювальними конструкціями/ звертанням); прямий порядок слів; складні речення з підрядними...
Деление биологической науки на специальные разделы, посвященные изучению отдельных групп организмов или отдельных сторон их жизнедеятельности, не исключает понимания жизни как единого процесса, все стороны которого закономерно связаны друг с другом. Тем более, что живые организмы неразрывно связаны своим происхождением и жизнедеятельностью с неживой природой, о чем свидетельствует принципиальное сходство химической и физической природы растительных и животных организмов. 2. Запишіть слова українською мовою: 1) Классический, эмпирический, экономика, монетарный, инвестиционный, фирма, альтернатива, функция, капитализм, эффективный, монополия, индивидуальный, директор, ажиотаж, корректировка, процесс, номинальный, корреляция, иррациональный, дискуссия, цикличность, нетто, масса, вилла, компьютер, объем, период, процессуальный, профессионал. 2) Коллектор, депрессия, дисковый, министерство, юстиция, президент, аттестация, административный, комиссия, дисциплина, Рим, позитивный, элемент, традиция, социальный, проблематика, стабильность, символ, брутто, мадонна, премьер, кандидат, коллеги, инсинуации, политика, престиж, аудиенция, Берлин, Пекин, Китай, Афины, Вьентьян, Веллингтон, Сидней, Сирия, Даллас. 3.Спишіть слова, на місці крапок поставте, де це потрібно, відповідні букви. Поясніть правопис слів: сюр...еалізм, марок...анський, Міс...урі, бон...а, ап...ас...іоната, іп…одром, ім...іграція, ас...амблея, тер...аса, ван...а, ал...егро, ан...отація, дол...ар, барок...о, оп...озиція, фін..., гол...андець, калькут...ський, ват..., лібрет...о, ас...иметрія, Лес...інг, Дарданел...и, сам…іт. 4. Поясніть написання власних назв іншомовного походження. Ал...а, Лінкол...н, Франц...я, Ізма...л, Капр..., Рафаел..., Т...ц...ан, Ш...л...ер, В...єтнам,Чапл...н, Дарв...н, Н...ютон, Вав...лон, Грім..., Нел...сон, Мекс...ка, (Г,Х)ете, Ц...церон, С...рія, Ізабел...а, Барб...є, (Е,Є)Євпаторія, Р...га, Мол...єр, (Е,Є)йнштейн, (Г,Х)емінгуей, Рус...о, Гаван...а, Тал...ін.
|