Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Из инета, из Василика, с лекций ОТК




Социально-ориентированное общение – взаимодействие, основанное на совместном выполнении общественно-важных дел – "я" и "общество". Социально-ориентированное общение обслуживает общественные потребности людей и является фактором, способствующим развитию форм общественной жизни групп, коллективов, организаций и т.д

Примером социально-ориентированного общения могут служить лекция, оклад, телевизионное выступление, где лектор или докладчик выступает как представитель общества и решает со своей аудиторией конкретные социальные задачи.

Социальная ком – это такая коммуникативная деятельность людей, которая обусловлена целым рядом социально значимых оценок, конкретных ситуаций, коммуникативных сфер и норм общения, принятых в данном обществе.

Соц. ком. или социокоммуникация является предметом социологии коммуникации –специальной отрасли социологии, изучающей функциональные особенности общения представителей различных социальных групп в плане их взаимодействия – передачи и получения смысловой и оценочной информации и в плане воздействия на их отношение к социальным ценностям данного общества и Социума в целом.

Общение – социально обусловленный процесс обмена мыслями и чувствами между людьми в различных сферах их познавательно-трудовой и творческой деятельности, реализуемый главным образом при помощи вербальных средств коммуникации.

Коммуникац – социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации в условиях межличностного и массового общения по разным каналам при помощи различных коммуникативных средств ( вербальных, невербальных и др.)

Речевая деятельность – система мотивированных речевых действий людей в социально значимых ситуациях, обусловленных правилами и нормами речи, принятыми в обществе.

Коммуникация является центральным понятием для социокуоммуникации. Суть его в том, что это – целенаправленное общение, реализуемое в конкретных ситуациях согласно нормам речевой деятельности.
Базовые составляющие социокоммуникации:

основные аспекты исследования:

1)социальные структуры общества в плане их коммуникативных характеристик

2)коммуникативные системы, реализующие различные виду коммуникации

3)каналы, уровни и средства коммуникации, обеспечивающие передачу и восприятие информации и социально значимой оценки

Коммуникативная система отличается от коммуникации как сущность от функции
Способы коммуникации, третья составляющая, которая включает различные каналы передачи и восприятия информации, ориентированные на различные виды личности и массовой коммуникации.

Речевая деятельность – процесс создания и восприятия речи (кодирование и декодирование) (вербальная инфо), обусловленный правилами и нормами, принятыми в данном социуме. Речевая деятельность психологически ориентирована, т.е. мотивирована, целенаправленна и представляет собой множество операций.

Речевая деятельность трактуется как особый вид деятельности человека. Речевая деятельность – психологический аспект речевой К-ии (человеческое измерение языка и речи). Теория речевой деятельности оперирует терминами психологического содержания.

Под коммуникационным пространством понимается система многообразных коммуникационных связей, возникающих между различными субъектами, агентами К-ии. Выделяется плотность и протяженность коммуникационного пространства. Плотность – неоднородность пространства зависит от интенсивности и количества взаимодействий. Протяженностью выступает коммуникационная дистанция. Близкая дистанция – непосредственный контакт (межличностная К-ия). Протяженная дистанция – связь опосредована.

Коммуникационное время – длительность и последовательность самих коммуникационных актов. Человечество всегда стремится ускорить прохождение инфо. Техническая проблема решена. Информационные обмены возросли.

Аспект культурной вариативности коммуникационного времени: у него есть человеческое измерение кроме технического.

Характеристики коммуникационного поведения людей связаны с их принадлежностью к определенным социальным стратам. Для различных групп характерно использование различных средств общения.

Речевое поведение и уровень речи:

М: более категоричный, часто перебивают, стремятся управлять тематикой.

Ж: задают вопросы, поддерживают диалог, поддакивают.

М: используют абстрактные существительные.

Ж: глагольная лексика, качественные прилагательные.

М: действительный залог совершенного времени.

Ж: страдательный залог несовершенного времени.

Лексика:

М: оценка, бранная лексика, сленг.

Ж: придерживаются нейтрального стиля.

Количество предметов:

М: точное количество.

Ж: экспрессивное использование междометий.

М: используется подчинительная связь.

Ж: сочинительные придаточные уступки и степени.

Женщины быстрее восстанавливают текст. Мужчины стремятся построить новый текст. Для мужчин характерен рациональный стиль, для женщин – эмоциональный, словарь богаче. Женское ассоциативное поле более развернутое. Мужские ответы одинокие. У мужчин больше функциональных качественных.

Женщинам свойственны фатические акты (установить контакт, а не передать инфо). Мужчины не реагируют на реплики партнера, ссылаются на абстрактные и обобщенные предметы.

Различие в том, что у М и Ж различны социальные роли, занятия.

Важным фактором является принадлежность человека к определенному этносу. Понимание предполагает не только знание языка, но и знание мира. К-я зависит от культурного мира. Онтологический аспект имеет в виду социальную природу как в смысле генеза, так и в смысле его осуществления.

Между кинетическим и вербальным языками наблюдается определенное сходство:

1.–смысл может передаваться только слово («Молчи!»), только жестом (палец к губам), комбинацией вербальных и невербальных средств;

2.–любой элемент невербального поведения может стать конвенционально значимым (щелканье пальцами, помахивание платком);

3.–жесты, как и слова, образуют систему, жестикон в любой культуре; словарь жестов (Акилина, Кано), словарь японских жестов, латиноамериканских жестов;

4.–при помощи кинетических средств, как и словами, можно выразить идеи и эмоции; жесты, как и слова, полифоничны; среди основных функций жестов называют: а)регулятивная, б)информативная, в)эмотивная, г)изобразительная, д)коммуникативная, е)дейктическая (указательная; сопровождается местоимениями «вот», «тут», «здесь»), ж)риторическая (жестовые тропы; ораторские жесты – кулак Дантона – вытянутая вперед рука; плотно сжимаемые губы и выкатываемые глаза), з)культурная (жесты приобретают определенное значение в определенной культуре);

5.–жестовый язык, как и вербальный, меняется в пространстве и времени под действием социально-культурных условий (бросить перчатку, сжимать шляпу; разрешите откланяться);

6.–многие жесты допускают перевод как на вербальный язык, так и на иностранный жестовый языки.

Различия:

1)–Речь (вербальный язык) – интенциональная (намеренная), произвольная форма общения; язык тела – неинтенциональный, непроизвольный. Невербальный язык является природным, первичным, правополушарным.

Взаимодействие между вербальным и невербальным языками может приобрести негармоничный характер. Гармония нарушается в случае избытка неречевых средств. Уровень неконтролируемых средств повышается. Диалог приобретает неравномерный характер. Смещение диалоговых структур. Усиливается эмоционально-оценочное акцентирование. Повышается информационная избыточность сообщения. Возрастает недоверие к собеседнику. Приводит к разрушению диалога. Гармония нарушается в случае рассогласованности (конгруэнтности). Человек говорит комплимент, а на лице – змеиная улыбка (человек неконгруэнтен). Если человек выражает признательность, но при этом в закрытой позе, то он неконгруэнтен. Дисгармоничные системы – это системы ненормального или нарушенного общения. Возникают специфические эффекты (дезориентации собеседника, недоверия к собеседнику).

2)–Слово, речь призваны обманывать. Невербалика рассказывает, чтó действительно думает человек. Откровеннее, чем речь. Каждое психическое качество души находит проявление в телесных проявлениях. Утверждается соответствие между психическим и физическим качествами. Проблема соотнесения тела и души. У О.де Бальзака «Теория ходьбы» - наблюдения над человеческой походкой. Если человек сгорбился, смотрит вниз – озабочен, какие-то проблемы.

Невербальные знаки – индикаторы внутреннего состояния человека. А.Адлер: «если мы хотим понять человека, мы должны заткнуть уши и раскрыть глаза». Остановись, посмотри, включи интуицию – не торопись делать выводы – запомни повторяющиеся моменты (паттерны).

У невербального поведения приоритет перед речью. П.Экман, Фризен разработали концепцию о невербальной утечке инфо. Проранжированы различные части тела человека, как они передают инфо. Первое место занимает лицо человека (лучший передатчик инфо). Движения ног и ступней – последнее место. Ноги не отличаются особой подвижностью и часто скрыты от наблюдателя. Однако выражение лица люди контролируют чаще, чем ноги. Утечка инфо чаще происходит благодаря трудноконтролируемым движениям. Нижняя губа практически не контролируется. Попытки обмана труднее обнаружить по лицу. Легче обнаружить, замечая движения ног. П.Экман «Психология лжи», разработал маркеры лжи, подчеркивал роль невербальных средств. Пример в «Евгении Онегине»: герой поправляет дяде подушки, подает лекарства, но при этом думает: «Когда же черт возьмет тебя?».

3)–В культуре складываются требования, касающиеся речевого поведения человека. Японец может подать на развод, если его жена принимает во сне некрасивые позы. Невербальные моменты поведения трудно доказать или опровергнуть. Они менее определенны. Правил меньше. Характер их менее жесток.

Лингвоцентризм культуры: человека с детства обучают, как правильно говорить. Легко переключаются речевые регистры. Невербалике уделяют меньше внимания. В русской культуре родители не учат детей тем или иным жестам, но делают замечания относительно поз. Общество в целом стремится к контролю над своими членами с помощью внедрения определенных паттернов («окультуривание телесности» - это Отивания индивидом в собственном теле позиции социума). «Окультуривание телесности» является одним из механизмов контроля не столько над телом человека, сколько над личностью.

В любой культуре есть поведенческие модели, изучая к-е, можно составить представление о целой культуре, ее ценностных ориентирах. Есть табу на определенные движения (когда женщина смущается, защищается от мужского взгляда – европейская женщина закрывает либо уровень груди, либо нижнюю часть тела – сдерживает юбку, восточная женщина – закрывает лицо, часть его). Соблюдение социальных паттернов – условие стабильности социума. Отказ от установленных паттернов ведет к революции. Сегодня в русской культурной среде наблюдается кинесический беспредел (раскультуривание телесности).

Овладеть новым жестовым языком труднее, чем овладеть иностранным вербальным языком. Жестовый язык гораздо менее устойчив, стабилен, более вариативен, чем вербальный язык. Вербальный язык дискретен (прерывен). Речь представляет собой линейную последовательность. Невербальный язык – пространственно-временная целостность (континуален). В качестве единиц невербального языка называют кинемы – простейшие законченные движения и позы. В теории К-ии изучаются те кинемы, к-е выполняют какие-либо семиотические функции. Их называют кинеморфемы.

Классификация кинем – 3 семиотических класса:

1).кинемы, к-е имеют самостоятельное значение – эмблематические кинемы (покрутить пальцем у виска, кивнуть, поманить пальцем, показать кулак).

2).кинемы, к-е выделяют фрагмент К-ии – иллюстраторы (связанные с контекстом (мы с тобой – жест на себя и собеседника), иллюстрирующие жесты.

3).кинемы, управляющие ходом К-ии – регуляторы.

Диалектные и универсальные жесты (кинемы): жесты новых русских, футбольных фанатов. Взрослые и детские жесты (корчить рожи, поглаживать бороду). Выделяются мужские и женские жесты (наклон женского корпуса, походка). Арджайл – работа о различиях мужчин и женщин. В русской культурной среде – мужчины, смущаясь, потирают нос и подбородок, женщины – щеки, перед шеи. К женским позам относятся: сидеть, сомкнув колени, покачивать бедрами, поправлять волосы.

Выделяются жесты без адапторов и с адапторами (хлопнуть дверью, похлопать по плечу). Выделяются стилистически нейтральные и стилистически маркированные (поцелуй руки женщины – знак высокой тональности). Подразделяются жесты на широкие и мелкие. Чем сильнее эмоции, тем шире жестикуляция. Широкие жесты – люди хвастолюбивые, тщеславные. Мелкие жесты – люди скромные, не хотят выставлять свое поведение на показ (это можно расценивать как обман).

Классификация по критерию, какой орган тела задействован: ручные, жесты ног, мимические жесты, позы и т.д.

Для русской культуры характерна несинхронная жестикуляция. Для европейских культур характерна большая синхронность. В России движение рукой часто заменяют движения головой и плечами. Рука в Древней Руси выступала признаком меры (локоть, косая сажень, пядь, вершок). Символика руки достаточно обширна. Символическое значение руки – символика защиты, верности, власти, дружбы, направления пути, клятвы…







Дата добавления: 2015-04-19; просмотров: 580. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!


Рекомендуемые страницы:


Studopedia.info - Студопедия - 2014-2021 год . (0.004 сек.) русская версия | украинская версия