Студопедия — В УМК среднего звена
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

В УМК среднего звена






Изучение иностранного языка в основной школе направлено на приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения.

В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен знать страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера. Также ученик должен уметь использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

- общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;

- получения сведений из иноязычных источников информации, необходимых в образовательных и самообразовательных целях;

- расширения возможностей в выборе профессиональной деятельности;

- изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.

Особенностью данного УМК для 5-9 классов является использование оригинальной сквозной сюжетной линии, которая связывает воедино все учебники данной серии. Приключенческое, насыщенное большим количеством страноведческого материала содержание УМК обеспечивает высокий уровень мотивации учащихся, которым интересно следить за развитием сюжета и предвосхищать ход дальнейших событий. Сюжет построен таким образом, что главные герои — россиянин Миша и его английские друзья путешествуют по России, Англии (в УМК 5-8 классов) и США (в УМК 9 класса), а также регулярно обмениваются информацией об особенностях жизни и быта своих стран.

Такой сюжетный ход позволяет обеспечить постоянное сравнение культур своей страны и страны изучаемого языка. При этом стремление уйти от навязывания каких-либо стереотипов восприятия чужой культуры, по мнению авторов, должно опосредованно влиять на отказ от формирования жестких и необоснованных стереотипов в представлении о своей культуре, поскольку каждая страна сама определяет стереотипы ее восприятия иностранцами.

В рамках лингвострановедческого аспекта учащиеся 5-9 классов:

— познакомятся с географией и политическим устройством Великобритании и США;

— узнают об истории и традициях жителей стран изучаемого языка;

— получат детальное представление об основных архитектурных, художественных, культурных, археологических и природных достопримечательностях стран изучаемого языка;

— познакомятся с культурным наследием стран изучаемого языка в сопоставлении с российской культурой;

---узнают об истории развития и роли английского языка в современном мире, научатся воспринимать эстетическую сторону изучаемого языка;

— познакомятся с повседневным этикетом стран изучаемого языка (поведением в формальных и неформальных ситуациях: на улице, в школе, в гостях, за столом, в музеях и других общественных местах, в больницах, магазинах, ресторанах и других местах сферы обслуживания и т. д.);

— узнают о выдающихся деятелях истории и культуры стран изучаемого языка в сравнении с деятелями российской культуры (писателях, поэтах, художниках, политических деятелях, ученых, путешественниках);

— познакомятся с основными праздниками Великобритании и США в сравнении с российскими праздниками;

— познакомятся с английским фольклором и литературой;

— научатся достойно представлять свою страну на английском языке, рассказывать о традициях, достопримечательностях, системе ценностей, выдающихся людях России.

Решению задач расширения страноведческих знаний и социокультурных умений также служат постоянные рубрики УМК: 100% English, Friends, English in focus, When in Rome, do as the romans do.

Рубрика 100% English знакомит со словами -реалиями, характерными только для британской культуры, которые не переводятся на русский язык, а заимствуются целиком. Эта рубрика не только обогащает их новой информацией, но и развивает в них любознательность. Учащимся предлагается самим найти подобные непереводимые реалии в русском языке, а также подумать о происхождении некоторых привычных для них слов (pizza, spagetti, puritans, a double-decker bus и другие).

Рубрика Friends знакомит учащихся со словами, которые пришли в русский язык из других языков, в том числе из английского. При этом они сохранили то же звучание и значение, что и в языке оригинала (student, doctor, park, popular, company, tradition, supermarket, airport и другие).

Рубрика English in focus знакомит учащихся с историей Великобритании, правилами этикета, разъясняет особенности употребления некоторых слов, аббревиатур и выражений (snail mail, приставка Mc в фамилиях).

Рубрика When in Rome, do as the romans do знакомит учащихся с часто встречающимися фразами в диалогах (Great! It’s fun! That’s a good idea! I’m sorry! Can you tell…?).

В УМК "Happy English.ru" нет книги для чтения как отдельного компонента. Это сделано сознательно, поскольку при трех часах в неделю вряд ли можно позволить роскошь обязательных еженедельных уроков домашнего чтения. Но такие тексты составляют основу двух последних уроков каждого раздела. Все тексты тематически связаны с сюжетной линией учебника и между собой. Это является одним из главных недостатков данных УМК.

Введение этого раздела обусловлено необходимостью решения следующих задач:

1. Дать необходимый социокультурный материал страноведческого и культуроведческого характера. В текстах рассказывается об основных событиях в истории Англии в период с XII по XVI век. Для понимания специфики развития английского языка и формирования английской культуры этот период является одним из наиболее важных. Здесь же можно проследить определенные закономерности и аналогии с развитием других стран и культур в аналогичный период времени, что предполагает обращение к материалам учебников истории для 7-8-х классов.

2. Обеспечить необходимый материал для формирования привычки к учебному чтению, поскольку учебное чтение является основой для формирования всех предметных знаний и академических умений.

Объем текстов превышает учебные нормы для чтения, что моделирует реальные ситуации, с которыми учащиеся ежедневно сталкиваются или должны сталкиваться в условиях самостоятельного обучения. Тексты можно отнести к жанру художественных. Невозможно сформировать целостное представление о той или иной эпохе, если строить весь процесс обучения только на документальных исторических текстах, не воздействующих на эмоционально-чувственную образную сферу восприятия. Формирование устойчивых страноведческих знаний по истории Великобритании продолжается с помощью создания атмосферы эмоционального сопереживания с героями, живущими и действующими в ту или иную историческую эпоху.

Чтение рассказов является обязательным, так как они органично вплетены в сюжет. Лексика не подлежит активному усвоению, однако, если содержание текста отвечает реальным потребностям и интересам учащихся, то овладение лексикой происходит непроизвольно и оказывается гораздо более прочным, чем в ситуациях ее жесткого систематического заучивания.

К сожалению, элементы визуального ряда представлены в учебнике недостаточно: (карикатуры, репродукции, предметные и ситуативные картины).

То же самое можно сказать и о визуально-текстовых материалах (таблицах, схемах, графиках, кроссвордах).

Поэтому осуществление принципа наглядности требует от каждого конкретного учителя инициативы и самостоятельности при организации учебного процесса в своих конкретных классах.

Образцы печатной информации, привезенные из стран изучаемого языка (театральные и автобусные билеты, бланки, телеграммы, журналы, газеты, календари и т.п.), привлекательны для учащихся, так как отражают современную действительность страны. Их присутствие в УМК существенно усиливает мотивацию к изучению иностранного языка. Это является одним из достоинств данных УМК.

Итак, лингвострановедческий аспект находит отражение как в программе средней школы по иностранному языку, так и в УМК. Мы считаем, что на данном этапе проанализированные УМК наиболее полно раскрывают суть социолингвистической компетенции и могут служить эталоном для создания УМК подобного типа.







Дата добавления: 2015-08-31; просмотров: 451. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Типовые ситуационные задачи. Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт. ст. Влияние психоэмоциональных факторов отсутствует. Колебаний АД практически нет. Головной боли нет. Нормализовать...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Измерение следующих дефектов: ползун, выщербина, неравномерный прокат, равномерный прокат, кольцевая выработка, откол обода колеса, тонкий гребень, протёртость средней части оси Величину проката определяют с помощью вертикального движка 2 сухаря 3 шаблона 1 по кругу катания...

Неисправности автосцепки, с которыми запрещается постановка вагонов в поезд. Причины саморасцепов ЗАПРЕЩАЕТСЯ: постановка в поезда и следование в них вагонов, у которых автосцепное устройство имеет хотя бы одну из следующих неисправностей: - трещину в корпусе автосцепки, излом деталей механизма...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия