Глава 7. Услышав скрип, я беззвучно вскрикнула, по спине побежали мурашки
Линдси
Услышав скрип, я беззвучно вскрикнула, по спине побежали мурашки. Я слышала шаги и видела, как отворилась дверь, но в комнату никто не вошел. Мэй-Энн, сидевшая напротив меня, довольно усмехнулась. Ее рассказы о привидениях начинали сбываться. Больше никто не улыбался. Дэнни застыл с открытым ртом. Мы все сидели в напряженной тишине и прислушивались. Снова шаги. Наконец на пороге появился темноволосый парень, стряхивающий воду со своей синей ветровки. — Извините, — пробормотал он, стягивая куртку и указывая рукой вдоль коридора. — Уличная дверь. Я думал, что закрыл ее, но ветер снова распахнул. — Мы приняли тебя за привидение, — объявил Дэнни, и все в очередной раз захохотали. Я посмотрела на Мэй-Энн, она растерянно моргала. Парень казался смущенным. Плотно скатал ветровку, затем постоял, задумчиво глядя на нее и не зная, куда пристроить. Он выглядел довольно мило. Прямые темные волосы, собранные в конский хвост, большие темные глаза. Я подумала, что у него серьезное лицо, что он совсем не улыбается. Такое было первое впечатление. — Моя сумка осталась в коридоре, — сказал парень, приглаживая длинные волосы, хотя они и так были стянуты. — Извините, что опоздал. Кажется прибыл последним. — Ты Спенсер Браун? — спросил Дэнни. Тот кивнул. — Интересно, где же ты застрял? В такую бурю... — Автобус опоздал, — ответил Спенсер. И в этот момент он показался мне знакомым. Наконец-то знакомое лицо. Мое сердце учащенно забилось. Точно! Я узнала его! От возбуждения я вскочила на ноги и сделала несколько шагов ему навстречу: — Привет! Помнишь меня? Спенсер прищурил глаза, видимо роясь в памяти. Потом открыл рот, но произнес лишь: — Что? — Помнишь меня? Линдси Бек? — спросила я нетерпеливо. Он долго и пристально смотрел в мое лицо, его глаза странно поблескивали. Я почти что видела, как мысли шевелятся у него в голове. — Линдси? — спросил он неуверенно. — Ты Линдси? Я счастливо улыбнулась. Наконец растерянность покинула его, и парень улыбнулся в ответ. — Ах, Линдси! — воскликнул Спенсер. — И тебя не узнал. Ну и как твои дела? Приехала еще на лето? — Да. Только мне не разрешают здесь оставаться! Как же сильно полегчало оттого, что хоть кто-то меня узнал! Я повернулась к Дэнни, он тоже улыбался. — А у тебя как дела? — спросила я Спенсера. — Так себе, — вздохнул он. — Вот, попал в бурю... — Да уж... Дэнни подошел к Спенсеру и представил ему всех остальных спасателей. Тот повторил имена, стараясь их запомнить. Неожиданно в комнату вошел парень в желтом плаще. — О, Пит! — воскликнул Дэнни. Я помнила, что так звали клубного тренера. Он был невысоким, коренастым и выглядел лет на двадцать. На его лице играл румянец, маленькие синие глазки отливали мрамором. Прическа делала голову Пита похожей на палубу авианосца. Он вошел в комнату быстрым шагом, стряхивая воду со своего плаща, и я едва удержалась от смеха. Пит походил на огромную утку! — Здорово, ребята, как дела? — приветствовал он нас, улыбаясь Мэй-Энн. — Все здесь? Все довольны? Все сухие? Пит разговаривал быстро, без передышки, не давая никому и слова вставить. — Итак, ребята, этим летом вы должны мне помогать, — сказал он, бросая свой желтый плащ на бюро. — Вы знаете, что я здесь тоже первый год? Все сгрудились возле Пита, пытаясь разом заговорить с ним. Я отошла в сторону и встала у окна. Мне сразу стало понятно, что мы с тренером никогда не встречались. — Ладно, ребята. — Пит поднял обе руки, чтобы прервать прения. — Все уже распределились? Дании все объяснил? Вы расселились? По двое в комнате, верно? И не так, чтобы мальчик с девочкой! Ребята рассмеялись. — Арни, ты с кем делишь комнату? — спросил Пит, указывая на него пальцем. — С мамочкой! — встрял Паг. Последовал ещё более бурный приступ веселья. Арни шутливо толкнул Пита. — Арни — сосед Спенсера, — доложил Дэнни И еще не успел сообщить тому дурную весть. — Ха-ха, — сказал Арни ядовито. — Это невероятно смешно, дубина. — А ты, значит, с Пагом? — спросил Пит у Дэнни, положив на стол блокнот. — Да, — ответил тот. — А Кэсси с Дэйдри. У них большая комната. — Целые апартаменты, — заметил Пит. — Апартаменты на двоих! Ха-ха! Вее опять грохнули. — Дальше идут Мэй-Энн и... — Дэнни замолчал. неожиданно вспомнив обо мне, и потянулся к блокноту Пита. — Можно взглянуть? У нас тут небольшая накладка. Денни кивнул в мою сторону. Я все еще стояла у окна и слышала, как они с Питом разговаривают, переводя взгляд то на меня, то на блокнот. Грома ироде бы прекратилась, дождь шел совсем тихо, а небо начало проясняться. Наконец тренер подошел, улыбнулся и принялся изучать меня своми голубыми глазами. — Будем знакомы, Линдси, я Пит. Он пожал мне руку. Его ладонь была все еще мокрой от дождя. — Кажется, тебя забыли внести в список, — сказал Пит, в очередной раз заглядывая в блокнот. — Когда мы с тобой встречались? Осенью? Или весной? — Не... не помню, — выдавила я. — Не важно, — ответил он, почесывая макушку. — Но я точно с тобой беседовал. Наверное, отыщу твою папку. — Я получила удостоверение и... и... — Продолжение никак не приходило в голову. Почему я не помню нашу беседу? Почему не помню никаких вопросов? — Я работала спасателем прошлым летом, и... — Да ты ветеран! — Пит ухмыльнулся. — Может быть, поручить тебе мою работу? — Ну уж нет. Взглянув через плечо Пита, я поймала на себе пристальный взгляд Спенсера. — Извини за накладку, — сказал тренер. — Берусь обычно за десять дел сразу и не всегда могу со всеми справиться. Он посмотрел в блокнот и произнес: — Плоховато. У меня совсем нет для тебя места, Линдси. Я тяжело сглотнула, чувствуя, как сводит живот. — Н-нет? Но я... — Ты сдала экзамен на спасателя? — спросил Пит, глядя мне в глаза. — Да, — кивнула я, — два года назад. Он почесал подбородок. — Что делать? Что делать? — Тренер заглянул в блокнот, потом повернулся к Дэнни: — Линдси можно взять в запас. Та девушка, из Шеффилда, бросила отряд. Может быть, так будет даже лучше. — Ну что? — спросил меня Дэнни. Я вздохнула с облегчением и воскликнула: — Замечательно! Значит, меня позовут, если понадоблюсь? — Не волнуйся. В этой команде ты всегда понадобишься, — сказал Пит сухо. — Она может жить вместе с Мэй-Энн, — предложил Дэнни и взглянул в ее сторону. Высокая девчонка все так же сидела в кресле, теребя кончики своих волос. — Если только Мэй-Энн не захочет, чтобы с ней поселилось привидение, — пошутил Дэнни. — Ты так развеселился, — заметила та. — Посмотрим, кто будет смеяться последним. — Так ты согласна? — спросил меня Пит. — Да, спасибо, — ответила я. — Что ж, счастливого тебе лета, Линдси, — сказал тренер и повернулся к остальным: — Пора ужинать, ребята. Надеюсь, вы уже разнюхали, где столовая? Он указал блокнотом на вращающуюся, как в салуне, половинку двери. — Паг, ты собираешься привести в порядок штанги? Там черт ногу сломит. — Неужели? — взвился парень. — Ты же знаешь, что я работаю весь день! Весь день! И после ужина собирался заняться тренажерным залом. Если хочешь, пойдем вместе. — Смотри, проверю, ответил Пит, сверкая голубыми глазами. — Я тоже займусь тренажерами, — встрял Арни. — А ты бы вообще помолчал до ужина. — Пит состроил гримасу. Раздался дружный смех. — Эй, я серьезно! — возразил Арни. — Хоть мне и не хватает росту, зато мускулы у меня — что надо! Правда! — Все, я побежал, — сказал Пит, натягивая свой желтый плащ. — Запомните, ребята, завтра в девять мы открываемся. К этому времени дождь закончится и начнется сезон. Все запомните свои обязанности, поняли? И... — Мне нужно с тобой поговорить, — заявила Кэсси, загораживая ему дорогу. — Ты, как всегда, выглядишь прекрасно, — произнес Пит, улыбаясь. Я слышала, как фыркнула Мэй-Энн. — Мне не хочется с утра работать в лягушатнике, — произнесла Кэсси своим завораживающим шепотом. — Хорошо бы что-нибудь посерьезнее. Ну, чтобы нервы пощекотать. — Что ж, — вздохнул Пит. — Дэнни объяснит тебе обязанности, Кэсси. Тренер повернулся к Дэнни. — Может быть, кто-нибудь хочет с ней поменяться. А Дейдри не откажется поработать с утра в лягушатнике? — Ни за что! — выпалила та. Я даже удивилась, с какою яростью она выкрикнула эти слова. Было очевидно, что Дейдри недолюбливает Кэсси. Весь вечер они обменивались недобрыми взглядами. По-моему, Дейдри сходила с ума по Пагу и злилась из-за того, что тому нравилась Кэсси. — Я помечу в списке, — пообещал Дэнни. — Может быть, обойдемся вообще без лягушатника. Кажется, Кэсси осталась довольна. Пит поспешил на улицу, и желтый плащ захлопал позади. Теперь я чувствовала себя намного лучше, даже, пожалуй, замечательно. Мне представлялось будущее лето. Как же хорошо снова вернуться в этот клуб, и ничто не могло испортить моего счастья. Я обернулась, посмотрела на Спенсера, который о чем то разговаривал с Мэй-Энн, и стала разглядывать его, пытаясь вспомнить получше. Спенсер Браун. Что же мне о нем известно? Я рылась в памяти в поисках подробностей. Спенсер Браун... Спенсер Браун... Пристально глядела на него, на белую тенниску заправленную в черные штаны. Разговаривая с Мэй - Энн, парень оставался все таким же серьезным. Всё пристальнее вглядываясь в Спенсера, я, к своему ужасу поняла, что ничего о нем не помню.
|