Глава 6. Вряд ли существовал лучший способ привлечь всеобщее внимание
Дэнни
Вряд ли существовал лучший способ привлечь всеобщее внимание. Как только Мэй-Энн сказала это, гром саданул так, что все здание затряслось, а свет погас. Кто-то из девчонок дико завизжал. Наверное, Кэсси. Арни и Паг дружно рассмеялись. Коротышка стал завывать, как привидение: «Ууууууууу!» Через окно струился сероватый свет, затем небо расколола молния, стекло покрылось дождевыми каплями. Все происходящее казалось каким-то нереальным. Через несколько минут свет включился снова, и все вздохнули с облегчением. Я заметил, что за это время Паг успел поближе пододвинуться к Кэсси. Ну что за парень! Только встретил ее, а уже вовсю ухлестывает. Дейдри поглядела в их сторону. Думаю, ее интересовал Паг. Я начал слегка волноваться. Ничего себе! Если за блондином будут увиваться и Кэсси, и Дейдри, то кто же останется со мной? Линдси застыла в напряженной позе, скрестив руки на груди. Интересно, она когда-нибудь расслабляется? Может быть, у нее началась депрессия? Или она так расстроилась из-за путаницы со списком спасателей? Я хотел спросить, есть ли кого-нибудь фонарик на тот случай, если буря окончательно оставит нас без света, но Линдси первой нарушила паузу. — О чем ты? — спросила она у Мэй-Энн. — Каких погибших? — Правда, о чем это ты толкуешь? — поддержал её Паг. Все повернулись к Мэй-Энн. На ней были белые шорты, и сейчас она сидела, скрестив ноги. Mне нравятся высокие девчонки, по-моему, они самые привлекательные. Но Мэй-Энн составляла исключение. Я заметил в ней что-то странное, она казалась холодной и неприветливой. — Наш клуб проклят, — сказала Мэй-Энн громким голосом и сузила глаза. — Это злосчастное место. Мы смотрели на нее по-прежнему пристально. — О чем ты таком говоришь? — спросил я. В мои обязанности входило следить за настроем своей команды, и слова этой девчонки мне очень не понравились. Мы должны были узнать друг друга получше, и я совсем не хотел, чтобы кто-то запугал всех прежде, чем клуб откроется. — Здесь каждое лето гибнет человек. При загадочных обстоятельствах, — пробормотала Мэй-Линн. За шумом дождя ее голос был почти не слышен. — На протяжении двух последних лет кто-то Обязательно тонул в бассейне, — продолжала она. — Как?! — воскликнул Арни. — Один и тот же человек тонул здесь два года подряд? Это было совсем не смешно, как и все его шуточки, однако мы расхохотались. Наверное, от напряжения. Если быть точным, засмеялись все, кроме Мэй-Энн. Она вся напружинилась, а глаза ее сверкнули яростью. — Это правда! — твердо произнесла девушка. — А как это случилось? — раздался голос Дей дри. — Кто утонул? — В прошлом году — четырнадцатилетний мальчик, — ответила Мэй-Энн. — Он утонул на глубоком конце бассейна, несмотря на то что там дежурили трое спасателей. — Вот это да, — пробормотала Кэсси, задумчиво тряся головой. Дейдри прочистила горло и посмотрела на свои сандалии. Больше никто не вымолвил ни слова. — А два года назад утонул спасатель, — продолжала Мэй-Энн, — представляете? Спасатель! Утонул в самом мелком месте. Снова блеснула молния и ударил гром. На этот раз подскочил даже я. Затем огляделся и заметил, как посерьезнели у всех лица. Линдси казалась всерьез напуганной. — И теперь в этом клубе поселились те, кто здесь погиб, — сказала Мэй-Энн торжественно. — Да, поселились. Все снова замолчали. Тишина становилась гнетущей. — Бу! — выкрикнул я наконец, и все улыбнулись. — По-моему, еще рановато для сказок о привидениях. — Это не сказка, это правда, — возразила Мэй-Энн. — Как же мог утонуть спасатель? — спросила Дейдри, приглаживая свои темные волосы. — Наверное, заснул, — предположил Арни, ухмыляясь. — Или не умел плавать, — добавил Паг, — а умел только загорать! Все засмеялись. Я порадовался в душе, что обстановка разряжается. Мэй-Энн причинила мне настоящую головную боль. Не стоило сеять панику, особенно таким образом. Но тут хохот перекрыл голос Линдси. — Ты всерьез веришь в привидения? — спросила она у Май-Энн. — Да, — кивнула та, с торжественным видом продолжила громким голосом: — Я знаю, что в ним клубе обитают призраки. Души утонувших не могут успокоиться. Большинство из нас снова расхохотались, слишком уж высокопарно она говорила. И вдруг смех неожиданно оборвался. Скрипнула дверь. Этот звук заставил меня обернуться к входу. Стали слышны шаги, шаркающие по полу коридора. Дверь начала приоткрываться и наконец распахнулись полностью. Но за нею никого не было.
|