Мышонок
Роберт Лоуренс Стайн Мёртвый спасатель
Улица страха «Супер роман» – 6
«Мёртвый спасатель»: Астрель / АСТ; М Оригинал: Robert Stine, “The Dead Lifeguard” Перевод:К. Крутских
Аннотация
Спасатели из «Кантри-клуба северного побережья» полагают, что им повезло. Как и все прочие отдыхающие, они целыми днями загорают на солнце, а ночью устраивают на воде шумные игрища. И не важно, что кое-кто утверждает, будто здесь проклятое место, обиталище духов. Ведь жизнь так прекрасна! Но потом один за другим ребята гибнут ужасной смертью. Их преследует какая-то злая сила. Они знают, как спасать других, но не могут спасти себя!.. Роберт Лоуренс Стайн Мёртвый спасатель
Часть первая Новый призрак
Глава 1 Мышонок
Привет, Терри. Это я, Мышонок. Да, Мышонок. Я тебя удивил? Ты меня хорошо слышишь? Линия слегка барахлит. Как дела, Терри? Что нового? Знаю, ты не можешь разговаривать, но послушай меня, хорошо? Слушаешь? Да, знаю, что слушаешь. Эй, Терри, а я сдал экзамен. Спрашиваешь, какой экзамен? Кровавый! Ха-ха. Это шутка, Терри. Я сдал экзамен на спасателя. В самом деле! Стану спасателем. Можешь себе представить? Мышонок — и спасатель! На это ушла уйма времени, но я все преодолел. Уж поверь мне, Терри. Ты же знаешь, что ради этой должности я бы пошел даже на убийство! Ага, я так и поступил, убил спасателя. Ха-ха. Почему я тебе об этом говорю? Потому что уж ты-то никому не насвистишь, Терри. Ха-ха. Дошло? Спасатель — и не насвистит! У тебя всегда было отменное чувство юмора, как и у меня. Наверное, поэтому мы и сошлись столь близко, правда? Послушай, Терри, я знаю, что ты не можешь говорить, и все-таки расскажи мне что-нибудь новенькое. Я знаю, тебя больше нет. Видишь, разговариваю с гудящей трубкой. Мне слышится какое то жужжание. Я знаю, что тебя больше нет, Терри, и знаю почему. Из-за работы в отряде спасателей. Поэтому я собираюсь изничтожить их, одного за другим. Ради тебя, Терри. Я говорю серьезно. Собираюсь сделать это в память о тебе, потому что Мышонок не забывает друзей. Даже если тебя и нет на свете, Терри, ты все равно остаешься моим другом, всегда будешь моим другом. Я без конца вспоминаю прошлое лето. И позапрошлое. Вспоминаю и вспоминаю, не в силах остановиться. Не могу не делать этого, даже помимо своей воли. И поэтому пришел к выводу, что должен перебить спасателей. Да, я знаю, знаю, что ТЫ не имеешь возможности поблагодарить меня. Как думаешь, эти гудки раздаются не в моей голове? Но у меня отличный слух, и я отчетливо слышу их. Знаю, что ты не можешь поблагодарить меня, но это ничего. Я еще позвоню тебе, из водного клуба на северном побережье. Да, я знаю, что тебя нет, Терри, и ты не ответишь мне. Но я не сошел с ума. Ни в коем случае. Ну, мне пора. Созвонимся позже, ладно? Все, Мышонок прощается с тобой. Да, пока, Терри. Тебе нужно сделать самую малость, а я уж позабочусь об остальном.
|