Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Формы инфинитива.


Формы инфинитива.


Инфинитив - представляет собой неличную глагольную форму, которая только называет действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?

to read - читать
to speak - говорить

В русском языке инфинитив чаще называют неопределённой формой глагола. Формальным признаком инфинитива в английском языке является частица to, которая перед инфинитивом в некоторых случаях опускается.

В английском языке инфинитив имеет четыре формы в действительном залоге и две в страдательном. Формы страдательного залога имеют лишь простой и совершённый инфинитив переходных глаголов, т.е. глаголов, употребляемых с дополнением. Например:

Простой инфинитив: to write (активный залог)
Pauline likes to write letters.
Полина любит писать письма.

Продолженный инфинитив: to be writing
What is Pauline doing? - She must be writing a letter.
Что делает Полина? - Она, должно быть, пишет письмо.

Совершённый инфинитив: to have written (активный залог)
Pauline is glad to have written that letter.

Совершённо-продолженный инфинитив: to have been writing
Pauline must have been writing that letter since morning.
Полина, должно быть, пишет письмо с утра.

Простой инфинитив: to be written (пассивный залог)
This letter seems to be written in pencil.
Кажется, это письмо написано карандашом.

Совершённый инфинитив: to have been written (пассивный залог)
This letter seems to have been written long before it was discovered.
Это письмо написали задолго до того, как его обнаружили.

Только для двух форм инфинитива, а именно для простого и совершённого имеются соответствующие инфинитивные формы в русском языке:

to ask - (что делать?) спрашивать
to have asked - спросить (что сделать?)

Другие формы инфинитива часто переводятся различными придаточными предложениями в зависимости от функции инфинитива в предложении.

Формы инфинитива чётко отражают взаимоотношения с глаголом-сказуемым в предложении.

Простой инфинитив в действительном и страдательном залоге употребляется, когда действие, которое он выражает, либо происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме, либо является безотносительным ко времени совершения действия:

I am glad to see you. (одновременное действие)
Я рад видеть вас.

I like to be given presents. (действие безотносительное ко времени)
Мне нравиться, когда мне делают подарки.

Чтобы показать, что действие относится к будущему, простой инфинитив употребляется после модальных глаголов may, must, should, ought to и после глаголов to expect - ожидать, to intend - намереваться, to hope - надеяться, to want - хотеть и др. Например:

You may come tomorrow.
Ты можешь придти завтра.

He must do it immediately.
Он должен сделать это немедленною

You should / ought to put on a warm hat.
Тебе следует надеть тёплую шапку.

I expect to see you next week.
Я ожидаю увидеть вас на следующей неделе.

I intend to go to the seaside this summer.
Я намериваюсь поехать к морю этим летом.

I hope to find him at home.
Я надеюсь застать его дома.

Инфинитив в продолженной форме подчёркивает длительность действия, одновременного с глаголом-сказуемым:

There is a nice smell in the kitchen. Ann seems to be cooking something delicious.
В кухне хорошо пахнет. Кажется, Аня готовит что-то вкусное.

Форма совершённо-продолженного инфинитива указывает на то, что действие, выраженное инфинитивом, началось раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым, и продолжается до сих пор:

She seems to have been cooking since morning.
Кажется, она готовит с самого утра.

Инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым:

I am sorry not to have told you about it earlier.
Мне жаль, что я не сказал вам об этом раньше.

Инфинитив в совершённой форме после модальных глаголов must и may выражает предположение о том, что действие уже совершилось:

He must have forgotten about his promise.
Он, должно быть, забыл о своём обещании.

I don't know where he is. He may have left for Moscow.
Я не знаю, где он. Возможно, он уехал в Москву.

После модальных глаголов should, ought to, could, might, was / were совершённый инфинитив обозначает действие, которое должно было или могло бы совершиться, но в действительности не произошло:

Ben should / ought to have seen a dentist.
Бену следовало бы пойти к зубному врачу (но он не пошёл).

You could have helped him.
Вы могли бы помочь ему (но не помогли).

The delegation was to have arrived yesterday.
Делегация должна была прибыть ещё вчера (но не прибыла).

После прошедшего времени глаголов to intend, to hope, to expect, to mean инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, которое, вопреки намерению, ожиданию, надежде, не совершилось. Например:

I intended to have finished my work last night.
Я намеривался закончить свою работу вчера вечером (но не закончил).

I hoped to have met her at the concert.
Я надеялся встретить её на концерте (но не встретил).

They expected to have chosen a good project.
Они рассчитывали выбрать хороший проект (но не выбрали).

I meant to have sent Mary a birthday card.
Я хотела послать Мэри поздравление с днём рождения (но не послала).




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Обухова, Детская психология | Мелони выходит, встречаясь с Лизой

Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 413. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

КОНСТРУКЦИЯ КОЛЕСНОЙ ПАРЫ ВАГОНА Тип колёсной пары определяется типом оси и диаметром колес. Согласно ГОСТ 4835-2006* устанавливаются типы колесных пар для грузовых вагонов с осями РУ1Ш и РВ2Ш и колесами диаметром по кругу катания 957 мм. Номинальный диаметр колеса – 950 мм...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия