Студопедия — В англоязычной речи
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

В англоязычной речи

to want - хотеть

to see - видеть (понимать)

to hear - слышать

to know - знать

to understand - понимать

to remember - помнить

to forget - забывать

Характер действий, выражаемый глаголами в Past Perfect Continuous:

Глаголы в Past Perfect Continuous употребляется для выражения речевых ситуаций, когда автор подчеркивает длительный характер действия, указывая на начало действия до определенного момента в прошлом, т.е. на его предшествование, ина завершение действия до этого момента в прошлом, либо на продолжение действия, включая этот момент.

Часто указывается период времени, в течение которого действие совершалось.

e.g. for two hours в течение двух часов

for a month в течение месяца

for some time в течение некоторого времени

since five o’clock с пяти часов

since I came с тех пор, как я пришел

all his life всю его жизнь

all day long весь день

 

Глаголы в Past Perfect Continuous указывают на действие, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого времени и либо закончилось непосредственно перед неким моментом в прошлом или все еще не закончилось к некоему моменту в прошлом.

e.g. - Действие, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого времени и закончилось непосредственно перед определенным моментом в прошлом:

We had been working hard and managed to finish the project in time.

Мы упорно работали и смогли завершить проект вовремя.

 

e.g. - Действие, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого времени и все еще продолжалось в определенный момент в прошлом:

Her voice started to tremble. I did not realize what a hard time she had been having.

Ее голос задрожал. Я и не представлял, как тяжело ей приходилось.

She said it had been raining since morning. (пояснение: дождь шел с утра и все еще продолжался в тот момент, когда она говорила.)

The children were all wet and cold; they had been swimming in the pool.

Дети были промокшие и замерзшие, они плавали в бассейне. (Пояснение: в тот момент, когда мы их увидели, они уже не плавали)

I had been typing this text for 2 hours and then found it on the Internet.

Я набирал этот текст два часа, а потом нашел его в Интернете.

He said he had been waiting for her since 9 o’clock. Он сказал, что прождал ее с 9 час.

I had been waiting for his airplane for 2 hours when it was announced about delay.

Я ждал его самолет уже два часа, когда объявили об его задержке.

 

На русский язык глаголы в форме Past Perfect Continuous часто переводятся глаголами несовершенного вида прошедшего времени,

e.g. She had been sleeping for three hours when we returned. Она спала уже три часа, когда мы возвратились.

We had been traveling for a week when the car broke down. Мы путешествовали неделю, когда машина сломалась.

Конкретный момент в прошлом обычно определяется ситуацией, а сама форма Past Perfect Continuous подчеркивает продолжительность предыдущего действия и его последствия к описываемому моменту. Период времени, в течение которого совершалось действие, может быть как указан, так и не указан.

Her eyes were red. I saw she had been crying. У нее были красные глаза. Я увидел, что она плакала.

At last we found the path we had been looking for. Наконец мы нашли тропу, которую искали.

 




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
 | по выполнению Контрольной работы

Дата добавления: 2015-09-19; просмотров: 344. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Принципы и методы управления в таможенных органах Под принципами управления понимаются идеи, правила, основные положения и нормы поведения, которыми руководствуются общие, частные и организационно-технологические принципы...

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ САМОВОСПИТАНИЕ И САМООБРАЗОВАНИЕ ПЕДАГОГА Воспитывать сегодня подрастающее поколение на со­временном уровне требований общества нельзя без по­стоянного обновления и обогащения своего профессио­нального педагогического потенциала...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия