Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Liber, fortis, velox





 

7. Переведите, определив:

а) лицо, число, время, залог, наклонение у глаголов и отглагольные формы

mutāri, mutatur, mutandi, mutandus, mutans, mutat

 

b) падеж, число, род, склонение у существительных

pactum (3), pacti, pactis (2), pacta (3), pacto, pactōrum

 

8. Сделайте грамматический разбор юридических терминов. Переведите их.

Ratione temporis

In iudicio

 

9. a) Напишите арабскими цифрами: DCLXXVIII; MMCMIX

b) Напишите римскими цифрами: 1498; 393

 

10. Сделайте полный грамматический разбор предложений. Переведите их.

1. Iustitia – fundamentum regni.

2. Ius publĭcum privatōrum pactis mutāri non potest.

3. Imperio magistrātus adoptāmus eos, qui in potestāte parentis sunt.


ВАРИАНТ XXVII

 

1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите.

Lego

 

2. Образуйте от данного глагола participium praesentis actīvi, gerundium, gerundīvum. Переведите.

Cogo

 

3. Определите склонение существительных.

delictum, i n; condicio, ōnis f; casus, us m

 

4. Согласуйте прилагательное с существительным. Переведите.

peculium, i n пекулий

castrensis, e военный

5. Переведите словосочетание. Просклоняйте.

delictum privātum

 

6. Образуйте от данных прилагательных степени сравнения. Переведите.

bonus, simĭlis, ingens

 

 

7. Переведите, определив:

а) лицо, число, время, залог, наклонение у глаголов и отглагольные формы

facit, faciunt, facĭmus, faciens, faciendo, faciendus

 

b) падеж, число, род, склонение у существительных

condiciōnes (3), condicio, condiciōne, condiciōni, condiciōnem, condiciōnum

 

8. Сделайте грамматический разбор юридических терминов. Переведите их.

In iure

Curriculum vitae

 

9. a) Напишите арабскими цифрами: MDXII; DCXCIII

b) Напишите римскими цифрами: 1408; 329

 

10. Сделайте полный грамматический разбор предложений. Переведите их.

1. Invītus agěre vel accusāre nemo cogĭtur.

2. Nemo ex suo delicto meliōrem suam condiciōnem facěre potest.

Non in legendo, sed in intellegendo leges consistunt.


ВАРИАНТ XXVIII

 

1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите.

Minuo

 

2. Образуйте от данного глагола participium praesentis actīvi, gerundium, gerundīvum. Переведите.

Prohibeo

 

3. Определите склонение существительных.

socius, i m; adoptio, ōnis f; rapīna, ae f

 

4. Согласуйте прилагательное с существительным. Переведите.

possessio, ōnis f владение

iustus, a, um законный

5. Переведите словосочетание. Просклоняйте.

lex speciālis

 

6. Образуйте от данных прилагательных степени сравнения. Переведите.

Iustus, parvus, acer

 

7. Переведите, определив:

а) лицо, число, время, залог, наклонение у глаголов и отглагольные формы

prohĭbet, prohĭbent, prohibētur, prohibēri, prohibendi, prohĭbens

b) падеж, число, род, склонение у существительных

sociis (2), socii (3), socio (2), socium, socios, sociōrum

 

8. Сделайте грамматический разбор юридических терминов. Переведите их.

status libertātis

Ratione loci

9. a) Напишите арабскими цифрами: MMDXCIII; MCCLVIII

b) Напишите римскими цифрами: 1758; 499

 

10. Сделайте полный грамматический разбор предложений. Переведите их.

Socii mei socius non est meus socius.

2. Contra legem facit, qui id facit, quod lex prohĭbet,

3. Per adoptiōnem dignĭtas non minuĭtur, sed augētur.


ВАРИАНТ XXIX

 

1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите.

Vinco

 

2. Образуйте от данного глагола participium praesentis actīvi, gerundium, gerundīvum. Переведите.

Vendo

 

3. Определите склонение существительных.

pretium, i n; scelus, ěris n; causa, ae f

 

4. Согласуйте прилагательное с существительным. Переведите.

ius, iuris n право

publĭcus, a, um публичный

5. Переедите словосочетание. Просклоняйте.

Scelus grave

 

6. Образуйте от данных прилагательных степени сравнения. Переведите.







Дата добавления: 2015-09-19; просмотров: 1602. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...


Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Репродуктивное здоровье, как составляющая часть здоровья человека и общества   Репродуктивное здоровье – это состояние полного физического, умственного и социального благополучия при отсутствии заболеваний репродуктивной системы на всех этапах жизни человека...

Демографияда "Демографиялық жарылыс" дегеніміз не? Демография (грекше демос — халық) — халықтың құрылымын...

Субъективные признаки контрабанды огнестрельного оружия или его основных частей   Переходя к рассмотрению субъективной стороны контрабанды, остановимся на теоретическом понятии субъективной стороны состава преступления...

ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ В УСЛОВИЯХ ОМС 001. Основными путями развития поликлинической помощи взрослому населению в новых экономических условиях являются все...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия