Положение 28 страница
Через год сэр Родерик умер. [6] Первая библейская книга Бытие скомбинирована авторами Библии из отрывочных сведений, взятых из древнейшего восточного эпоса, как это видно теперь из глиняных «таблиц», на которых на четырёх древневосточных языках – шумерском, аккадском, хурритскои и хеттском – записана клинописью «Песнь о Гильгамеше» – «Песнь о Всевидавшем», примерно на 1000 лет старше «Илиады», только имена в Библии заменены на израильские. Число дней, в течение которых бог якобы создал мир и лёг почивать, у шумеров не названо, нет их и в дошедших до нас наиболее древних отрывках Библии. Но когда иудеи переводили его на греческий язык и узнали от греков, какое большое значение те придают цифре семь (речь о семи цветах радуги, обозначающих семь существующих в Природе творческих принципов), они поделили деяния бога на семь дней. Так возникла будто бы библейская неделя. Смысл же этого слова греки, в свою очередь, заимствовали у скифов (современное украинское «недшя» – «воскресенье» от нашего дохристианского «нiдiласмосiа» «не делаем», то есть отдыхаем, а украинский «тыждэнь» – «неделя» от «тужднемосуа» – «дни, когда тужимся», то есть работаем). У древних израильтян цифр вообще не было никаких, они обозначались буквами. Поэтому каждая буква у них имеет числовое значение, и потому четвёртая библейская книга Торы носит странное для нас название – «Числа», как непонятна непосвящённому и составленная из отдельных слов частей фраз Торы средневековая еврейская книга «Симфония», для прочтения которой нужно сначала обозначить все буквы их числовым значением, тогда по сумме чисел в как будто бы бессмысленно составленных фразах откроется определённая логика, и мы получим то или иное понятие. Собственно, мы имеем тут дело с одним из элементов так называемой каббалы, само название которой, если перевести буквально, означает «полученное», но вообще это такая мудреность, которую нужно изучать специально. Не случайно это слово употребляется у нас в значении «поневолить – закабалить». Создателям каббалы, вероятно, казалось, что постигнуть их способ выражать свои мысли никто из простых смертных не сможет. Самомнение всегда ложно. [7] Слово «еврей» произошло от древнеарамейского «гебер» - «по ту сторону», отсюда «хебраил» - «человек с той стороны [Ефрата]», принятого израильтянами в библейские времена не как своё второе племенное самоназвание, а чтобы среди других народов подчёркивать свою обособленность от них. (Е. Renan. Histoire generall des langues semitigues. Paris, 1855. «История семитских языков»). [8] Когда я учился в горном техникуме, преподаватель физики для лучшего запоминания цветов радуги советовал нам запомнить поговорку «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». Семь слов поговорки составлены по начальным буквам названий семи цветов радуги: красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий, феолетовый. Но здесь отсутствует главный цвет солнечного спектра, вроде невидимый, но несущий в себе основную энергетическую нагрузку, – белый, как из русской азбуки в послереволюционную реформу нашей письменности изъяли «Ять», в противоположность «Аз» – «Я» духовному, означавшему «Я» телесное. Убрали всего лишь одну букву, как бы лишнюю, и тем самым доразрушили философский смысл, изначально заложенный как в общий лад русской дохристианской азбуки, так и в каждую её отдельную букву. Болгарский просветитель Кирилл, изменивший «языческую» форму словенских букв, как того требовала его христианская философия, всё же кое-что посчитал здравым и в логике «язычников» и сложившийся в течение долгих веков лад реформировал, но основу основ его, тем не менее, не разрушил. Это сделали наши реформаторы. Пропали не только «Ять», но и «Аз», ибо просто «А» ничего философского в себе не содержит. Таким образом исчезла из азбуки не только разница между духовным и вещественным, но и всё её духовное первоназначение. О философском же содержании русской азбуки ныне ни в школах, ни на филологическом факультете в университетах и не заикаются. Зато многозначное по смыслу существительное «бысть» наши учёные-филологи толкуют теперь как заурядный глагол «быть». А некая Луиза Сотникова, возмечтавшая, наверное, о славе Герострата, проповедует даже, что в ряду русской азбуки якобы для полной её гармонии над «Аз» необходимо ставить «Т» – тот самый иудейский знак обречённости «ТАУ», не объясняя, конечно, его значения. [9] Вересница, Гарун, Студенец и Парс-древнерусские названия Венеры, Меркурия, Сатурна и Марса. Парс - гепард. Положение
|