Студопедия — Выберите один или несколько правильных ответов. 2 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Выберите один или несколько правильных ответов. 2 страница






1) в жидком виде

2) в виде су­хого препарата

 

89. Противопоказания к введению БЦЖ - и БЦЖ – М - вакцин

1) гемолитическая болезнь

2) масса тела новорожденного 2500 г

3) положительная реакция Манту с 2 ТЕ

4) аллер­гия к яичному белку

5) беременность

 

90. Участвуют в организации и проведении прививок при плановой вакцинации

1) терапевт

2) педиатр

3) врач-лаборант

4) эпидемиолог

5) бактериолог

6) иммунолог

7) медицинская сестра

 

91. Хранение живых вакцин возможно

1) в термостате

2) в холодильни­ке

3) на складе при комнатной температуре

4) в барока­мере

5) в вакууме

 

92. Получают рекомбинантные вакцины

1) путем инактивации микробной массы

2) путем обработки микробной массы лизогенным бактериофагом

3) используя генно-инженерные технологии

4) путем инактивации эндо - и экзотоксина

 

93. При изготовлении убитых вакцин для инактивации мик­робной массы могут использоваться химические вещества

1) формалин

2) щелочь

3) спирт

4) кислота

 

94. Анатоксины получают, обрабатывая токсин

1) нагреванием

2) фенолом

3) формалином

4) спиртом

5) щелочью

 

95. Содержит химическая вакцина

1) цельные микробные клетки

2) все антигены микробной клетки

3) протективные антигены

4) эндотоксин

5) экзотоксин

 

96. Могут участвовать в проведении прививок

1) медицинская сестра, страдающая хроническим холециститом

2) медицинская се­стра, у которой 2 дня назад вскрыт панариций

3) врач, который в течение 3 лет болен язвенной болезнью

4) врач, который болен нейродермитом

5) врач с обострением хрониче­ского тонзиллита

6) санитарка, больная острым респира­торным заболеванием в легкой форме

7) медицинская сестра — реконвалесцент скарлатины

8) врач, страдающий хроническим стафилококкозом

 

97. Свойства вакцинного штамма, используемого для производства живых вакцин

1) выраженные вирулент­ность и патогенность

2) высокая иммуногенность

3) наследствен­но закрепленная сниженная вирулентность

4) способность к размножению в организме привитого

 

98. При изготовлении убитых вакцин для инактивации используют физические методы

1) нагревания

2) кипячения

3) водяную паровую обработку

4) высушивание

5) ультрафиолетовое облучение

 

99. Анатоксин—это

1) обезвреженный эндотоксин

2) обезвре­женный экзотоксин

3) инактивированная микробная масса

 

100. Служит адсорбентом при изготовлении вакцин

1) фосфат алюминия

2) полиоксидоний

3) гидрооксид алюминия

4) гидрокарбонат кальция

5) фенол

 

101. После постановки реакции Манту провести ревакцинацию БЦЖ - вакциной можно

1) через I день

2) через 3 дня

3) через 7—10 дней

4) через 2 нед

5) че­рез 1 мес

 

102. Появление у ребенка в возрасте I месяца на месте введения вакцины БЦЖ необильного гной­ного отделяемого из пустулы на плече отмечается в результате

1) нормаль­ного течения вакцинального процесса

2) неправильного введения вакцины

3) местной аллергической реакции

4) реакции на сорбент

5) аллергической реакции на аминогликозиды

 

103. Вводят вакцину БЦЖ в организм прививаемого

1) накожно

2) внутрикожно

3) подкожно

4) через рот

5) внутримышечно

 

104. Поствакцинальные реакции на прививку БЦЖ - вак­циной проявляются в виде

1) гиперемии, инфильтрата на месте введения препарата

2) регионарного инфильтративного или абсцедирующего лимфаденита

3) температурной реак­ции — 37,2°С

4) келоидного рубца более 10 мм

5) ос­теита

 

105. Против туберкулеза можно ревакцинировать ребенка

1) 7 лет (реакция Манту отрицательная)

2) 7 лет (реакция Манту положительная)

3) 14 лет (реакция Манту отрицательная), здо­рового, 2 мес. назад переболевшего гриппом, в 7 лет про­тив туберкулеза не ревакцинирован

4) подростка 14 лет (реакция Манту отрицательная), 3 мес. назад ревакцинированного против дифтерии по эпидемиологическим по­казаниям, в 7 лет против туберкулеза не ревакцинирован

 

106. Вакцина против гепатита В относится к группе вакцин

1) "живых"

2) инактивированных

3) химических

4) рекомбинантных

5) анатоксинов

 

107. Проводить вакцинацию против вирусного гепатита В можно

1) здоровому, не привитому против гепатита В ребенку 5 мес.

2) трижды вакцинирован против гепатита В (в 0,1 и 2 мес.)

3) новорожденному 5 ч жизни, здоровому, рожденному от матери — носительницы HBsAg

4) медицинской сестре отделения гемодиализа, не привитой против гепатита В

5) студенту - медик 23 лет, не привитому против гепатита В

 

108. Давать полиомиелитную вакцину ребенку желательно

1) за 3 ч до еды

2) за 1 ч до еды

3) во время еды

4) после еды спустя 1 ч

5) утром натощак

 

109. Живая полиомиелитная вакцина содержит в качестве иммуногенов

1) дикие вирусы полиомиелита I, II и III типов

2) аттенуированных возбудителей полиомиелита I и III типов

3) аттенуированные штаммы вируса полиомиелита I, II и III типов

4) инактивированные штаммы вируса полио­миелита I, II и III типов

5) поверхностные антигены вируса полиомиелита I, II и III типов

 

110. Против полиомиелита может быть привит ребенок

1) 3 мес. с диагностированным первичным иммуноде­фицитом

2) 4 мес. здоровый, против полиомиелита не привит

3) 5 мес. здоровый, против полиомиелита не привит, неделю назад перенес стафилококковую ин­фекцию

4) 10 мес, здоровый, против полиомиелита не привит

 

Инфекции с фекально-оральным механизмом передачи возбудителя

111. Оставленному дома больному острой дизентерией проводит лечение

1) участковый терапевт

2) врач-ин­фекционист КИЗ

3) врач инфекционной больницы

4) участковый терапевт после согласования с эпидемиологом

5) врач-эпидемиолог

6) врач-бактериолог

 

112. Является источником патогенных кишечных палочек

1) больной человек

2) крупный рогатый скот

3) клещи

4) насекомые

 

113. Мероприятия по профилактике коли - инфекции

1) контроль за санитарным состоянием пищеблоков

2) кон­троль за состоянием здоровья работников предприятий об­щественного питания

3) вакцинация населения

4) кон­троль за пастеризацией молочных продуктов

 

114. Дизентериеподобные заболевания вызывают возбудители

1) ЭПКП

2) ЭИКП

3) ЭТКП

4) ЭГКП

 

115. Характеризуется эпидемический процесс сальмонеллеза

1) полной расшифровкой вспышек

2) наличием нерас­шифрованных вспышек

3) большим числом сероваров

4) малым числом сероваров

5) отсутствием носительства

6) наличи­ем носительства

7) наличием внутрибольничных вспы­шек

8) отсутствием внутрибольничных вспышек

 

116. Факторы передачи сальмонелл

1) мясо

2) ку­риные яйца

3) корм для скота

4) устрицы

5) вода

6) кровососущие насекомые

117. Фекально-оральный механизм передачи вирусного гепатита характерен для

1) вирусного гепатита Д и вирусного гепатита Е

2) вирусного гепатита А и вирусного гепатита С

3) вирусного гепатита А и вирусного гепатита В

4) вирусного гепатита А и вирусного гепатита Е

5) вирусного гепатита В и вирусного гепатита С

 

118. Подлежат диспансерному наблюдению из числа переболевших дизентерией

1) студент технического училища

2) неработающий кондитер-пенсионер

3) лаборантка молококомбинита

4) библиотекарь

5) грузчик мясокомбина­та

6) продавец булочной

7) слесарь механического заво­да

8) врач-невропатолог

9) воспитательница детского сада

10) работник базы молочных продуктов.

 

119. Эшерихиоз — это

1) антропоноз

2) облигатиый зооноз

3) сапроноз

4) необлигатный зооноз

 

120. Возможные факторы передачи возбудителя коли – инфекции

1) пищевые продукты

2) вода

3) комары

4) предме­ты обихода

5) клещи

121.Декретированные контингенты бактериологически обследуются после перенесенного брюшного тифа

1) 1-й ме­сяц пятикратно

2) 2-й месяц трехкратно

3) 3-й месяц од­нократно

4) последующие 2 года 1 раз в 3 мес.

5) через 2 года после заболевания ежегодно

122. Диагноз "транзиторный носитель" можно предположить, если при исследовании выделена

1) уринокультура брюшнотифозных бактерий

2) копрокультура

3) гемокультура

4) биликультура

 

123. Определение фаготипа S.typhi имеет значение для

1) вы­бора тактики лечения больного

2) установления путей и факторов передачи возбудителя

3) выявления источника инфекции

4) проведения адекватного объема текущей де­зинфекции в эпидемическом очаге

5) прогноза течения болезни

 

124. Хронические бактерионосители могут про­должать работу по специальности

1) завхоз детско­го сада

2) слесарь авторемонтной мастерской

3) рабочий, пункта по приему стеклопосуды

4) лаборант молочного завода

5) врач-терапевт

6) воспитательница детских яслей

7)продавец бутика

8) инженер-конструктор

 

125. Срок медицинского наблюдения за лицами, бывшими в общении с больным брюшным тифом

1) 7 дней

2) 15 дней

3) 21 день

4) 40 дней

 

126. В эпидемическом очаге шигеллеза проводят

1) активное выявление больных (носителей)

2) медицинское наблюдение за контактными

3) ректороманоскопию контактным детям

4) фагирование

5) бактериологическое исследование кала декретированных контингентов

 

127. Врач устанавливает первич­ный диагноз больному острым кишечным заболеванием на основании

1) клинических симптомов болезни

2) результата бакте­риологического исследования (кал, рвотные массы, промывные воды)

3) серологического исследования

4) дан­ных эпидемиологического анамнеза

 

128. В рамках эпидемиологического надзора за острыми ки­шечными заболеваниями необходимо проводить

1) ретроспективный эпи­демиологический анализ

2) анализ заболеваемости по территории (районы, населенные пункты)

3) анализ сезон­ного распределения заболеваемости различными нозологическими формами ОКИ

4) заболеваемость болезней органов пищеварения

5) биоло­гические свойства выделенных возбудителей ОКИ

 

129. Больной гепатитом А опасен как источник инфекции в

1) последние 3 нед инкубации

2) последние 7—10 дней инкубации

3) преджелтушный период

4) желтушный пе­риод (первые 2-3 дня)

5) период реконвалесценции

 

130. Эпидемический процесс гепатита Е характеризуется

1) равномерным территориальным распространением заболе­ваемости

2) возникновением "водных вспышек"

3) увели­чением числа заболевших в летне-осенние месяцы года

4) появление эпидемических очагов с множественными случаями заболеваний

5) взрывообразным нарастанием за­болевших среди женщин

 

131. Эпидемический процесс гепатита А характеризуется

1) тер­риториальной неравномерностью в проявлениях заболевае­мости

2) периодичностью циклических подъемов в 1—2 го­да

3) летне-осенней сезонностью

4) высокой заболеваемостью среди детей первых двух лет жизни

5) преимущественной заболеваемостью городского населения

 

132. В эпидемическом очаге брюшного тифа необходимо проведение

1) теку­щей дезинфекции

2) медицинского на­блюдения контактных в течение 21дня

3) заключительной дезинфекции

4) фагирование

5) вакцинациноровать контактных

 

133. В отношении контактных лиц в эпиде­мическом очаге брюшного тифа, необходимо

1) термометрия

2) посев крови

3) посев кала

4) исследо­вание сыворотки крови в РПГА

5) наблюдение в течение 10 дней

6) наблюдение в течение 21 дня

7) изоляция в течение 21 дня

 

134. Проводят экстренную профилактику брюшного тифа

1) антибиотиками

2) брюшнотифозными вакцинами

3) брюшнотифозным бактериофагом

4) лактоглобулином

5) ин­терфероном

 

135. Обрабатывать при заключительной дезинфекции в очаге брюшного тифа необходимо

1) посуду

2) белье

3) выделения больного

4) моча больного

5) пол помещения

6) туалет

7) воз­дух

 

136. Для эпидемического процесса шигеллеза характерны

1) спо­радическая заболеваемость

2) эпидемические вспыш­ки

3) одинаковая заболеваемость всех возрастных групп

4) преимущественная заболеваемость детей

5) отсутствием сезонности

6) отсутствием многолетней цикличности

7) преобладанием манифестных клинических форм

8) одинаковой частотой выделения от больных дизентерией разных видов шигелл

9) преобладанием шигелл Флекснера

 

137. Эпидемиологические показания для госпитализации боль­ных ОКИ

1) ухудшение эпидемиологической ситуации ОКИ на территории

2) не­возможность соблюдения противоэпидемического режима по месту жительства больного

3) работник декретированной группы

4) лица, находящиеся в учреждениях закрытого типа

5) авария на канализационных сетях

 

138. Клинические показания для госпитализации больных ОКИ

1) дисфункция желудочно-ки­шечного тракта

2) однократное повышение температуры тела до 37,5ºС, жидкий стул 1 раз в сутки

3) тяжелые и среднетяжелые формы у детей в возрасте до 2 лет

4) ОКИ у ослабленных и отягощенных сопутствую­щими заболеваниями лиц

) затяжные и хронические формы болезни

 

139. Источник возбудителя брюшнотифозной инфекции

1) больной в разгаре болезни

2) реконвалесцент

3) острый бактерионоситель

4) хронический бактерионо­ситель

5) животное

6) больной абортивной формой болезни

 

140. Источники возбудителя сальмонеллеза

1) круп­ный рогатый скот

2) свиньи

3) грызуны

4) утки

5) куры

6) клещи

7) перелетные птицы

 

141. Сальмонеллез — это

1) антропоноз

2) облигатный зооноз;

3) сапроноз

4) необлигатный зооноз

 

142. Наиболее массивное и постоянное выделение вируса гепатита А наблюдается в течение

1) всего инкубационного периода

2) желтушного периода

3) последних 7-10 дней инкубации и всего преджелтушного периода

4) последних 15-20 дней инкубации

5) реконвалесценции

 

143. Из перечисленных наиболее вероятным фактором передачи вируса гепатита А в детских дошкольных учреждениях является

1) воздух

2) предметы быта

3) шприцы

4) ткани и органы

5) комары.

 

144. Специфическим маркером при ранней лабораторной диагностике гепатита А служит

1) анти – HAV класса Jg J

2) активность АсАТ

3) активность АлАТ

4) анти – HAV класса Jg M

5) HBcorAg

 

145. Вирус гепатита А сохраняется во внешней среде при комнатной температуре на факторах передачи (предметы быта, поверхность стола и т. д.)

1) до 7 дней

2) в течение 3 недель

3) до 2 месяцев

4) до 6-7 месяцев

5) не сохраняется

 

146. Для предупреждения распространения сальмонелл среди людей необходимы

1) ветеринарно-санитарный контроль за соблюдением пра­вил убоя скота

2) вакцинация населения

3) маркировка и правильное хранение инвентаря на пищеблоках

4) химио- профилактика контактировавших с больным в эпидемиче­ском очаге

5) соблюдение правил хранения и сроков реа­лизации мясных продуктов

 

 

147. Предшествуют водной вспышке кишечных инфекционных болезней

1) ухудшение показателей бактериологиче­ского контроля питьевой воды

2) ливневые дожди

3) ус­тойчивая ясная погода

4) авария водопроводной сети

5) рост числа ОКИ неясной этиологии

 

148. В городе произошла авария канализационной сети, в ре­зультате которой отмечено попадание бытовых сточных вод в водопроводную сеть, и следствием случившегося могут быть

1) тифопаратифозные инфекции

2) шигеллезы

3) лептоспироз

4) вирусный гепатит А

5) вирусный гепатит Е

6) бруцеллез

7) гастроэнтероколиты

 

149. Хорошей средой для сохранения и размножения возбудите­лей кишечных инфекций могут быть

1) молоко

2) мясо жареное

3) рубленое мясо и изделия из него

4) огурцы

5) помидо­ры

6) овощной салат со сметаной

 

150. Главные мероприятия в профилактике и борьбе с кишечными инфекциями

1) меры по изоляции и обезвреживанию источника инфекции

2) меры по устра­нению путей передачи возбудителя

3) меры по созданию невосприимчивости населения

 

151. Вирус гепатита А относится к группе:

1) флавивирусы

2) калицивирусы

3) энтеровирусы

4) риновирусы

5) рубивирусы

 

152. Непрерывность эпидемического процесса при гепатите А в основном обеспечивают

1) больные желтушной формой инфекции

2) вирусоносители – лица, переносящие бессимптомную (инаппарантную) форму инфекции

3) больные стертой формой

4) категории а и в

5) категории б и в

 

153. Укажите наиболее частые факторы передачи вируса гепатита Е

1) воздух

2) вода

3) инструмент рабочего

4) косметический инструмент

5) кровь

Инфекции с аэрозольным механизмом передачи возбудителя

154. Эпидемический процесс инфекций дыхательных путей, управляемых средствами иммунопрофилактики, характе­ризуется

1) снижением заболеваемости

2) изменением или отсутствием периодичности

3) изменением возрас­тного состава заболевших

4) сглаживанием сезонных подъемов заболеваемости

5) преобладанием легких и стертых форм болезни

6) отсутствием носительства воз­будителя

155. Экстренную профилактику коклюшной инфекции в эпиде­мическом очаге проводят

1) АКДС-вакциной

2) АДС-М-анатоксином

3) противококлюшным иммуноглобулином

156. Эпидемический процесс дифтерии на территориях с низ­ким уровнем коллективного противодифтерийного анти­токсического иммунитета характеризуется

1) эпидемиче­ским уровнем заболеваемости

2) спорадическим уровнем

3) преимущественным поражением де­тей в возрасте до 3 лет

4) преобладанием тяжелых форм дифтерии среди заболевших

5) отсутствием носительства токсигенных дифтерийных коринебактерий

6) сохранением носительства токсигенных дифтерийных коринебактерий

 

157. Обязательной госпитализации подлежат

1) больной диф­терией

2) бактерионоситель токсигенных коринебактерий

3) носитель нетоксигенных коринебактерий

 

158. Мероприятия в отношение носителей токсигенных коринебактерий выявленных среди контактных в эпидемическом очаге дифтерии

1) отстранение их от посещения детского сада

2) госпитализации

3) не отстранение бактерионосителей от посещения детского са­да

4) консультация у инфекциониста поликлиники

 

159. Источниками возбудителя эпидемического паротита могут быть

1) больные типичной формой болезни

2) пациенты атипичной формой болезни

3) заболевшие субклинической формой болезни

4) реконвалесценты.

 

160. В эпидемическом очаге дифтерии прививаются

1) не привитые против дифтерии

2) дети и подростки, у которых наступил срок очередной вакцинации или ревак­цинации

3) взрослые, привитые согласно медицинской документации более 10 лет назад

4) ли­ца, не имеющие антитоксического противодифтерийного иммунитета

5) контактные с уровнем антител более 1,0 МЕ/мл

 

161. Эпидемический процесс менингококковой инфекции ха­рактеризуется подъемами

1) через 3— 5лет

2) через 10—20 лет

3) осенью

4) зимой

5) весной

6) в младших возрастных группах

7) у взрослых

8) среди пожилых людей

 

162. В эпидемическом очаге менингококковой инфекции проводят

1) медицинского наблюдения в течение 10 дней

2) однократное бактериологическое исследование

3) за­ключительную дезинфекцию

4) экстренную вакцинопрофилактику

5) спинномозговую пункцию выявленным но­сителям менингококка

 

163. В очаге скарлатины проводят

1) медицинское наблюдение в течение 7 дней за детьми 8 лет после госпитализации больного

2) медицинское наблюдение в течение 21 дня за детьми 8 лет, если больного лечат дома

3) заключитель­ную дезинфекцию

4) иммуноглобулинопрофилактику

5) бициллинопрофилактику

 

164. Медицинское наблюдение за детьми, бывшими в контакте с больным скарлатиной, сопровождается

1) осмотром кожных покровов

2) обследование носоглотки

3) выявление границ печени

4) определение диуреза

5) тер­мометрия

 

165. Медицинская сестра детской больницы, выписанная из ста­ционара после среднетяжелой формы скарлатины, может приступить к работе

1) сра­зу после выписки из стационара

2) через 7 дней после вы­писки из стационара

3) через 12 дней после выписки из стационара

 

166. Источником инфекции при ветряной оспе может быть

1) больной ветряной оспой

2) больной опоясывающим лишаем

3) реконвалесцент

 

167. Возбудитель краснухи

1) спирохета

2) коксиелла

3) бак­терия

4) вирус

5) риккетсия

 

168. Обязательно госпитализируется при менингококковый инфекции больные …

1) с генера­лизованной формой;

2) назофарингитом;

3) бессимптомным вариантом.

 

169. Из числа контактировавших в очаге скарлатины медицинскому наблюдению подлежат

1) брат заболевшего 3 лет, ранее не болел данной инфекцией

2) мать больного — лаборант молочного завода

3) отец — врач-хирург

4) сестра 10 лет, переболевшая скарлатиной в прошлом

 

170. Из перечисленных детей, ранее не болевших скарлатиной, не допускать в детские коллективы по контакту с больным данной инфекции

1) малыша 2 лет, посещающего ясли

2) ре­бенка 5 лет, посещающего детский сад

3) школьника 1-го класса

4) школьницу 3-го класса

 

171. Источником инфекции в эпидемическом очаге скарлатины в детском коллек­тиве мог быть …

1) переболевший ангиной со следами шелу­шения на ладонях;

2) больной острым ринитом;

3) боль­ной отитом после перенесенной ангины;

4) реконвалесцент после перенесенной ангины с регионарным лимфаденитом.

 

172. Заболеваемость ветряной оспой характеризуется

1) эпидемическим типом

2) спорадиче­ским проявлением

3) выраженным сезонным ростом

4) отсутствием сезонности

5) периодическими подъемами и спадами

6) преимущественным вовлечением в патологию детей в возрасте до 7 лет

 

173. Больной ветряной оспой опасен для окружающих в течение

1) всего латентного периода

2) последнего дня инкубации

3) весь период сыпи

4) до 5-го дня после выявления последних высыпаний

5) до отпадения всех корочек

 

174. Диагноз "опоясывающий лишай" поставлен 47-летнему мужчине, и ввиду этого из членов его семьи может заболеть ветряной оспой

1) жена 42 лет, ранее не болевшая

2) мать 68 лет, данной инфекцией в прошлом не болела

3) сын 7 лет, ветряной оспой не болел

4) дочь 16 лет, ветряной оспой болела

 

175. Наиболее эффективны в борьбе с инфекциями дыхатель­ных путей меры направленные

1) на источник инфекции

2) на разрыв механизма передачи

3) по соз­данию специфической невосприимчивости

 

176. Заболеваемость эпидемическим паротитом харак­теризуется

1) тенденцией к росту заболеваемости

2) тенденцией к снижению заболеваемости

3) отсутствием се­зонных подъемов заболеваемости

4) сохранением сезон­ных подъемов заболеваемости

5) равномерным распреде­лением заболевших в различных возрастных группах

6) преимущественным поражением детей возрасте от 1 года до 15 лет

177. Больной эпидемическим паротитом опасен для окружаю­щих

1) весь инкубационный период

2) последние 1—2 дня инкубации

3) во время клинических проявлений

4) в период реконвалесценции

 

178. Заболеваемость коклюшной инфекцией характеризуется

1) снижением заболеваемости

2) отсутствием заболеваемости

3) сохранением бактерионосительства

4) преобладанием тяжелых форм болезни

5) преобладанием легких форм болезни

6) преимущественным вовлечением детей до 1 года

7) наибольшим поражением взрослых

8) сохранением периодичности

9) отсутст­вием цикличности

10) наличием сезонности

11) отсут­ствием сезонных подъемов

 

 

Природно-очаговые заболевания. Трансмиссивные инфекции.

179. Факторы, формирующие природные очаги инфекционных болезней

1) ландшафт

2) климат

3) видовой состав животного мира

4) численность населения

5) синантропные грызуны

6) зимоспящие грызуны

7) перелетные птицы.

 

180. Пути заражения людей на территории природ­ных очагов инфекционными болезнями

1) укусы кровососу­щих переносчиков

2) контактный путь

3) через заражен­ную воду

4) воздушно-капельный

5) воздушно-пылевой

 

181. Природно-очаговую триаду составляют

1) популяция вос­приимчивого животного

2) восприимчивые люди

3) по­пуляция переносчиков

4) возбудитель

5) абиотические объекты

 

182. К природно-очаговым инфекционным (паразитарным) бо­лезням относят

1) геморрагические лихорадки

2) туляре­мию

3) чуму

4) эшерихиоз

5) кампилобактериоз

6) кле­щевой энцефалит

7) лептоспироз

8) малярию

9) Лайм-боррелиоз

 

183. Резервуаром сохранения возбудителя инфекционной бо­лезни в природном очаге считают птиц, так как они

1) источники возбудителя инфекции

2) кормите­ли эктопаразитов — переносчиков возбудителей

3) меха­нические переносчики возбудителей

 

184. Пути заражения людей на территории природ­ных очагов инфекционными болезнями

1) укусы кровососу­щих переносчиков

2) контактный путь

3) через заражен­ную воду

4) воздушно-капельный

5) воздушно-пылевой

 

185. Факторы, формирующие природные очаги инфекционных болезней

1) ландшафт

2) климат

3) видовой состав животного мира

4) численность населения







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 1499. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия