Сознательная и подсознательная оценки терапевтической работы: использование идеомоторной сигнализации для наведения транса
Эриксон: Вы довольны тем, что сделали? Клиентка: Нет. Эриксон: Пусть это напишет Ваша рука. Вас устраивает то, что Вы сделали? Клиентка: (Пишет автоматически "нет".) Ну, давай же поскорее. Я не могу думать ни о чем другом. Эриксон: Может ли Джейн плавать? Давайте доверимся Вашей руке. Я хочу, чтобы Вы ответили побыстрее. Клиентка: (Пишет "да".) Но это лишено всякого смысла. То же самое происходит, когда я пытаюсь вспомнить имена тех троих. Д-р Финк, Вам тоже не терпится попробовать что-нибудь написать? Финк: Может быть, этим карандашом у Вас получится лучше? Клиентка: Нет. Я подумала – может быть, Вы снова собираетесь писать всю эту чепуху – как тогда про Анн-Арбор и Грандривер? Финк: А Вам знаком Анн-Арбор? Клиентка: Я была там. Финк: А в окрестностях? Клиентка: Очень недолго. Эриксон: Джейн, опустите левую руку, когда посчитаете, что мне можно Вас прервать. Клиентка: (Медленно опускает левую руку.) Хорошо, что я не должна это расшифровывать. Эриксон: "Хорошо, что я не должна это расшифровывать!" Клиентка: Что это значит? Ну, просветите меня. Эриксон: (М-ру Битти) Теперь Вы понимаете, почему я сказал, что все не так просто? Клиентка: Что это значит? Эриксон: Вам не надо беспокоиться об этом. Клиентка: Я никогда не должна ни о чем беспокоиться. Молчание – золото. Так что же это значит? Эриксон: Сейчас выясним. Клиентка: Все это напоминает мне те каракули, которые получались у Элен до того, как она научилась писать по-настоящему. Очень похоже. (Разговор относится к записям, которые д-р Финк передавал Эриксону.) Я возьму листок. Конечно, предполагается, что я не буду в него заглядывать. Завтра я Вас возненавижу. Эриксон: Я вижу, что Ваша левая рука опускается. Вы согласны со мной? Клиентка: Да. Эриксон: Хорошо. (Д-ру Финку) Ответ клиентки "да" ("yes"), но буква s написана весьма непонятным образом. Это "да" следует за словом "понедельник", а потом идут какие-то каракули, о расшифровке которых и говорит клиентка. Ранее она упомянула, что обычно стенографирует. Клиентка: Продолжайте. Все это очень любопытно. Эриксон: Что должно произойти завтра? Клиентка: Завтра? Эриксон: Да. Клиентка: Я должна дежурить с д-ром Янгом. Вы знаете д-ра Янга. По крайней мере, двух Янгов. Эриксон: А что еще должно завтра произойти? Клиентка: Я должна вернуть книгу в библиотеку. Спасибо за напоминание.
Росси: Вы пытаетесь осторожно определить, насколько клиентка удовлетворена проделанной терапевтической работой как на сознательном, так и на подсознательном уровнях. На сознательном уровне она отвечает "нет" – она недовольна результатами работы; на подсознательном уровне, используя автоматическое письмо, она тоже отвечает "нет". Тем не менее на Ваш вопрос о том, сможет ли она плавать, клиентка в своем автоматическом письме отвечает "да". Несомненен определенный терапевтический эффект, хотя еще многое предстоит сделать. Затем Вы обращаетесь к подсознанию клиентки и просите ее подать Вам знак, когда можно будет на какое-то время прервать "сознательное мышление": "Джейн, опустите левую руку, когда посчитаете, что мне можно Вас прервать." – Ее левая рука медленно опускается, что характерно для подсознательной идеомоторной сигнализации. И конечно же, это служит приемом для наведения очередного транса без осознания клиенткой этого обстоятельства.
|