Глава 1. О разочаровании
Глава 2. Об искателе 2.1. История Шуки 2.2. Стремление
Глава 3. О Создании 3.1. Сказка о Акасайе 3.2. Сказка о Лиле 3.3. Сказка о Каркати 3.4. Сказка о сыновьях Инду 3.5. Сказка о Ахлае 3.6. Сказка о Великом Лесе 3.7. Сказка о трех принцах, которых не было 3.8. Сказка о Лаване
Глава 4. О Существовании 4.1. Сказка о Сукре 4.2. Сказка о Даме, Вьяле и Кате 4.3. Сказка о Биме, Бхасе и Дрдхе 4.4. Сказка о Дасуре 4.5. Песнь Касы
Глава 5. Об Окончании 5.1. Сказка о короле Джанаке 5.2. Сказка о Пунье и Паване 5.3. Сказка о Бали 5.4. Сказка о Прахладе 5.5. Сказка о Гадхе 5.6. Сказка о Уддалаке 5.7. Сказка о Сурагхе 5.8. Повесть о Бхасе и Виласе 5.9. Сказка о Витахавье
Глава 6. Об Освобождении 6.1. Рассуждения о Брахмане 6.2. Сказка о Бхусунде 6.3. Описание Бога 6.4. Deva Puja (Методы поклонения Богу) 6.5. Притча о деревянном яблоке 6.6. Притча о камне 6.7. Сказка об Арджуне 6.8. Сказка о сотне Рудр 6.9. Сказка о вампире 6.10. Сказка о Багирате 6.11. Сказка о Сикидвае и Кудале 6.11.1 Сказка о философском камне 6.11.2 Еще одна сказка о философском камне 6.11.3 Сказка о глупом слоне 6.12. Сказка о Касе 6.13. Сказка о непонятливом человеке 6.14. Сказка о Брнгисе 6.15. Сказка о Иксваку 6.16. Сказка Бхусунды 6.16.1 Сказка об Индре 6.17. Сказка о Манки 6.18. Мир внутри камня 6.19. Сказка о мудреце из Космоса 6.20. Сказка о Випасите 6.20.1. Сказка об охотнике и олене 6.21. Сказка о Кундаданте
Предисловие к английскому изданию
Эта книга, Йога Васиштха, является переводом на английский известного ведантического санскритского трактата, сделанным Свами Венкатесанандой из Divine Life Society, находящемуся в г. Ришикеш, Индия.
Свами расположил строфы этой книги, превратив их в четки для размышлений на каждый день. Йога Васиштха в течение нескольких веков была любимой книгой духовных искателей в Индии. Особая притягательность этого текста в его продуманно-рациональном подходе и в его преподнесении Веданты как философии, отважившейся, как Бхагават Гита, объединить святое и земное, действие и размышление в человеческой жизни, и сделав это доступно и возвышенно. Подчеркивая важность здравомыслия, Йога Васиштха утверждает:
Даже замечание ребенка должно быть принято, если оно благоразумно; но замечание даже самого Брахмы должно быть отброшено как пучок соломы, если в нем нет здравого смысла.
Философия всеобъемлющей духовности, рациональной и практической, состоит в том, что современный человек должен спасти себя от застоя обычной жизни и встать на путь созидательной и полной жизни.
Свами Венкатесанада, работающий безустанно много лет для распространения жизнеутверждающей идеи Йоги и Веданты на Западе и Востоке, оказал огромную услугу духовным искателям из разных стран, переведя Йогу Вашишту и две другие великие книги.
Свами Ранганатананда
Ученые спорят об авторе этого монументального текста и о других академических проблемах – да благословит их Бог.
Йога Васиштха – огромная помощь для духовного пробуждения и непосредственного переживания Истины. В этом нет сомнений. Если это то, чего ты хочешь – добро пожаловать в мир Йоги Васиштхи.
В тексте множество повторений, которые, тем не менее, не совсем повторения. Если тебе не нравятся (или не нужны) повторения, тогда прочитай этот отрывок:
Этот видимый мир – всего лишь обман чувств, также как синева неба – всего лишь оптическая иллюзия. Я думаю, лучше не позволять разуму цепляться за это, а просто игнорировать.
Это утверждение встречается в тексте несколько раз и представляет из себя квинтэссенцию учения.
Если это тебе не совсем понятно сейчас, читай книгу. Многочисленные иллюстрации этой истины помогут расширить пределы твоего разума.
Разумно было бы читать только по странице в день. Это учение революционно. Предвзятый разум не воспримет его так просто. После ежедневной страницы, медитируй. Позволь словам проникнуть в тебя.
*
Часто повторяющееся выражение в тексте – ворона садится на кокосовую пальму и в этот самый момент зрелый кокос падает. Два никак не связанных события кажутся связанными во времени и пространстве, хотя между ними нет причинно-следственной связи.
Такова жизнь. Таков это «творение». Но разум ловится в свою собственную ловушку логических «почему», выдумывает «почему» и «потому как» для удовлетворения самого себя, для собственного удобства игнорируя неудобные вопросы, которые по-прежнему преследуют развитый разум.
Васиштха требует непосредственного наблюдения за разумом, его движениями, его понятиями, его выводами и предположениями о возможных причинах и ожидаемых результатах, и даже за наблюдением и наблюдаемым – и понимания их неделимого единства как бесконечного сознания.
В этом уникальность этого текста, который сам провозглашает себя величайшим:
Кроме как через эту книгу, никто не может достичь высочайшего, ни теперь, ни никогда. Поэтому, для идеального понимания высшей истины, ты должен пылко штудировать это, и только это, писание.
Однако, это учение величайшее, а не собственно книга или мудрец. Поэтому Васиштха мудро замечает:
Если, однако, ты думаешь, этот текст недостаточно авторитетен, потому что исходит от человека, тогда ты можешь изучать любой другой текст о само-осознании и окончательном освобождении.
Какой бы текст ты ни выбрал и какому бы учению или пути ты ни следовал, не останавливайся, пока психологические обусловленности не прекратятся окончательно. Потому Васиштха советует ищущему:
Ты должен изучать хотя бы часть этого писания каждый день. Красота этого писания в том, что его последователь не оставляется в безнадежности; если что-то не понятно сначала, дальнейшее изучение этого писания проясняет непонятое.
|