Глава 26: 12 апреля
Джереми стиснул мне горло, перекрыв доступ кислорода, и меня заполнила паника. Я перестала елозить и открыла глаза, вперившись взглядом в глубины его зеленых глаз. И ничего, кроме непоколебимой силы, там не увидела. Инстинкт заставил меня закричать, и я, срывая связки, зашлась в долгом, немом и сердитом хрипе. Он немного ослабил хватку. Я задышала, судорожно и отчаянно глотая воздух. Потом оскалилась, зашипела на него. Ненависть сочилась изо всех моих пор. Из последних сил я забилась под ним, руками и ногами пытаясь лишить его равновесия и сбросить с себя его доводящую до бешенства тяжесть. Бесполезно. Я только окончательно выдохлась, пока боролась против его стальных мышц. Этот тип оказался на удивление крепко сбитым, и в конце концов, исчерпав все силы, я сдалась. Обмякла под ним и уставилась в потолок, чувствуя, как в уголках глаз собираются слезы разочарования. Мне выпала такая возможность, а я к полной своей неожиданности облажалась. – Тебе что, больше не надо разносить посылки? – огрызнулась я, упрямо отказываясь смотреть в зависшее надо мной лицо, такое прекрасное, что раздражало своим совершенством. Он издал смешок, отчего его торс прижался ко мне теснее, а карманы рубашки царапнули мою грудь. Ощущение трения на сосках вызвало во мне странную реакцию, и я, стараясь восстановить дистанцию между нами, зашевелилась. И внезапно отчетливо ощутила возле своего лица его руки. Почувствовала его запах. От него пахло мужчиной, потом и кожей. За три года я впервые оказалась так близко рядом с живым человеком. Ну, а со взрослым мужчиной – впервые за всю свою жизнь.
* * *
– Может, все-таки отпустишь меня? – отвернувшись, проговорила она тихим, сдержанным тоном школьной учительницы. – Зачем? – Он слегка сместился, отодвинувшись от нее, чтобы можно было сконцентрироваться на ее лице, на правильных, утонченных чертах, с которыми контрастировал припухший розовый рот. Чуть вздернутый носик придавал ей совсем юный, ранимый вид. Она обратила лицо на него, и ее глаза, разрушая невинный образ, сердито вспыхнули. И он, сцепившись взглядом с этими ее проникающими в самую душу глазами – карими, оттенка темного молочного шоколада, – забыл, как дышать. – Зачем? – процедила она. Ее белые зубки выглядели не такими опасными, когда не скалились на него. – Ты вломился ко мне в квартиру и еще спрашиваешь, зачем должен слезть с меня и дать мне одеться? Совсем тупой, что ли? Да тебя в тюрьму посадить надо! Он рассмеялся, отчего она, кажется, взбесилась еще сильнее. – Я отпущу тебя, как только пойму, что происходит. Она остыла так же внезапно, как вспыхнула. Отвернулась и прикрыла веки, отказываясь продолжать разговор. Джереми хотел сидеть на ней вечно, сидеть и исследовать эту странную, прекрасную девушку, о которой он столько времени фантазировал, но он устоял. Протянул руку к ее лицу и повернул к себе, но вопреки его желанию она не открыла глаза. Ее лицо осталось застывшим. Кончиками пальцев он провел по ее губам. Очертил ее подбородок, шею, ключицы. Ее тело вздрогнуло под ним – едва уловимо, но он все же почувствовал и улыбнулся. Расправил пальцы на ее плоти, ощущая, как оживает ее тело, как напрягаются ее соски. И вдруг ее глаза распахнулись. – Хватит. – Что «хватит»? – Лапать меня, извращенец хренов. Он попытался скрыть свою реакцию, которая прошила его в ответ на ее слова, но заключенная в них правда ударила его болезненным осознанием. Своим телом он в каком-то смысле удерживал ее в заложниках, трогал ее против ее воли. Он отдернул руку, но так и остался с ощущением, что запятнал ее кожу. – Прости. – Вот-вот. А теперь быстро слез с меня нахер. Сквозь ее стиснутые зубы сочился яд, и Джереми тревожно поежился. Он понятия не имел, что делать. Нерешительность его убивала. – Если я встану, что ты тогда сделаешь? Она помолчала, покусывая нижнюю губу, потом пожала плечами. Ее груди колыхнулись под ним. Он невольно прикрыл веки и проговорил: – Чего конкретно ты добивалась? – О чем ты? – Обо всех этих тарзаньих прыжках и воплях. На кой черт тебе понадобился мой резак? Она негромко засмеялась, ее чертовы груди опять толкнулись в него, ее живот под его животом напрягся. – О-очень печально, что ты не врубаешься. – Ты хотела убить меня, – рискнул предположить он, все еще сомневаясь в обоснованности этого заявления. Она посмотрела на него своими яркими, умными глазами и медленно кивнула. – Молодец. Угадал. Проигнорировав ее насмешливый тон, он схватил ее за запястья – тонкие косточки ожили, сопротивляясь – и пригвоздил их к полу рядом с ее висками, отчего ее груди взмыли вверх, точно предлагая себя ему. Он отвернулся, проклиная себя за нехватку чертова самоконтроля. – Но зачем? Зачем убивать меня? – Он зафиксировал взгляд на ее губах, потом на волосах и наконец на распахнутых бесстыжих глазах, стараясь смотреть куда угодно, только не на ее тело. Его дыхание стало затрудненным, член по-прежнему бугрился в штанах, требуя выпустить его на свободу. Косо взглянув на него, она скривила свои розовые губы. – Почему бы и нет? – Почему бы и нет? Это не причина, это бред сумасшедшего… – Он осекся на последнем слове, жалея о том, что нечаянно озвучил свою недавнюю мысль, но она успела его услышать. Ее подбородок дернулся вверх, глаза засверкали. – Да мне насрать, что ты об этом думаешь. Но я буду очень тебе признательна, если ты уберешь свои проклятые руки и отвалишь куда подальше. В попытке вырваться она толкнула его бедрами, и давление на член оборвало последнюю ниточку, на которой держалось его самообладание. Выпустив ее запястья, он сжал ладонями ее голову, обрушился вниз, на ее губы, и жадно прижался к ним ртом. Обороняясь, она уперлась рукой в его твердую грудь. Открыла рот, чтобы запротестовать, и он, воспользовавшись моментом, окунулся в ее рот языком. И его рецепторы мигом определили вкус – коричная жвачка.
* * *
Я отвлеклась; стремление убить его запрыгнуло в автобус и пообещало вернуться через неделю. Его упорное нежелание уходить из моей квартиры настолько меня раздражало, что я не считала его намерения, а потом было слишком поздно. Его руки погрузились в мои волосы, горячее дыхание овеяло мое лицо, и он попытался поцеловать меня, настойчиво прижавшись ко мне своими мягкими губами. Я толкнула его в твердую грудь, и внезапно он оказался там, у меня во рту. Его язык нежно сплелся с моим. Мой предательский рот ответил на поцелуй, и сердце, когда мои ладони по собственному почину взметнулись к его сильным плечам, застучало быстрее. Его запах заполонил все мои чувства. Я уже забыла, что такое целоваться – ощущать отклик на ласку своего языка, чувствовать на своей коже чужое жаркое дыхание. Он приподнялся и с выражением му́ки и замешательства на лице заглянул мне в глаза. Мне не понравился его испытующий, вторгающийся в душу взгляд, и я за шею притянула его обратно к себе. Все было таким непривычным: ощущение тепла под ладонями, запах, так непохожий на то, чем обычно пахло у меня дома – лубрикантом, книгами и едой. Я упивалась им, с жадностью впитывая новые ощущения, ощупывала его тело, дергала за рубашку, спеша расстегнуть пуговицы. Его ладони скользнули вниз. Двигаясь неуверенно, медленно, добрались до моих грудей и начали нежно ласкать их, задевая соски. Я ахнула и оцепенела. Этот застывший во времени момент, когда его пальцы коснулись моей кожи в месте, где еще никто меня не касался, мгновенно швырнул меня в настоящее, обратно в мою реальность. И я ощутила, что оно грядет. Желание убивать, оно стремительно возвращалось вопреки моей воле в то время, как я хотела, чтобы безумная, жаркая магия, от которой мы взмокли и начали задыхаться, продолжалась. Всем своим существом до последней капельки крови я хотела быть нормальной – обнаженной женщиной, предающейся страсти с роскошным, сильным мужчиной. Но оно пришло. И становилось все сильнее.
* * *
Он зашел слишком далеко – ласкал ее совершенные груди, сжимая мягкую плоть. Она выдохнула. Тело ее напряглось, и он, приподнявшись, заглянул ей в глаза. В них была страсть, обжигающий жар, желание, а потом раз – и что-то переключилось. Ее взгляд помрачнел, затуманился нерешительностью. Она зажмурилась, страдальчески исказив лицо. И когда открыла глаза, в них стояла паника. Сверкая взглядом, она с силой пихнула его в грудь. – Уходи! Быстро! Беги отсюда! – Она затолкалась, начала выворачиваться из-под него, помогая себе руками и ногами, и то, с каким упорством она это делала, побудило его торопливо вскочить. Он застыл, не зная, что делать. Потом услышал ее придушенный хрип. – Беги! Он метнулся к выходу и выскочил в гулкую пустоту коридора. Ощутил толчок воздуха в спину, когда позади с грохотом захлопнулась дверь, после чего услышал протяжный, душераздирающий, пробирающий до самых костей страдальческий вопль. А потом наступила полная тишина, долгая и мучительная пауза, растянувшаяся на минуты. Он стоял, прислушиваясь и в который раз за три года беспомощно глядя на закрытую дверь, на этот барьер между ним и нею, один в пустом коридоре и с проклятой посылкой у ног. В конце концов он развернулся и, чувствуя себя проклятым, пошел вызывать лифт.
|